Resumen de contenidos para Royal Catering RCIC-3500P1
Página 1
BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones INDUCTION COOKER R C I C - 3 5 0 0 P 1 R C I C - 3 5 0 0 P 3 ...
Página 2
Werkzeuge soll man sich nach Wasser, das in das Gerät eintritt, erhöht das Risiko übrigen Betriebsanweisungen richten. MODEL PRODUKTU von Beschädigungen und elektrischen Schlägen. RCIC-3500P1 MODEL VÝROBKU HINWEIS! Kinder und Unbeteiligte müssen bei der Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder RCIC-3500P3 Arbeit mit diesem Gerät gesichert werden.
Página 3
U S E R M A N U A L Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der Erwärmen Sie keine leeren Behälter auf dem Gerät. LEGEND Do not use the device in a potentially explosive Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle Verwenden Sie das Gerät auf einer hitzebeständigen environment, for example in the presence of The product satisfies the relevant safety...
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I for any other conditions which may impact the safe OBJAŚNIENIE SYMBOLI Nie wolno dopuszczać do zamoczenia urządzenia. operation of the device. If damage is discovered, Ryzyko porażenia prądem! Produkt spełnia wymagania odpowiednich hand over the device for repair before use.
N Á V O D K O B S L U Z E VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być UWAGA! Płyta grzewcza urządzenia pozostaje Zařízení nenořte do vody. Hrozí nebezpečí úrazu pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem. gorąca przez dłuższy czas po wyłączeniu zasilania.
M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N Před každým seřízením, čištěním a údržbou odpojte SYMBOLES N‘utilisez pas l‘appareil dans des pièces où le taux zařízení od napájení. Toto bezpečnostní opatření d‘humidité...
Página 7
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O Cet appareil n‘est pas un jouet. Les enfants doivent ATTENTION ! La plaque chauffante de l‘appareil reste SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI SICUREZZA SUL LAVORO demeurer sous la supervision d’un adulte afin qu’ils chaude pendant un long moment après la mise hors Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato.
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S Scollegare l‘unità dall‘alimentazione prima di iniziare ATTENZIONE! Anche l'apparecchiatura EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS ¡No permita que el aparato se moje! ¡Peligro de l‘impostazione, la pulizia e la manutenzione.
MANEJO SEGURO DEL APARATO ATENCIÓN! La placa calentadora del aparato se NOTES/NOTZIEN No utilice la unidad si el interruptor ON/OFF no mantiene caliente durante bastante tiempo después funcionara correctamente (no enciende o apaga). de desenchufarlo. Tocar la placa caliente puede Los aparatos que no pueden ser controlados por provocar quemaduras en la piel.
Página 11
Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.