11.
13 x4
D
C
12.
WARNING:
PROFESSIONAL
INSTALLATION RECOMMENDED
FOR THIS STEP.
Avertissement : une installation
professionnelle recommandée pour cette
étape.
Advertencia: la instalación profesional
recomendada para este paso.
CUSTOMER SERVICE
10
G
ATTACH THE TABLE UNIT TO
THE SIDE OF BASE TOWER
(A) WITH 4 BOLTS AND
WASHERS (13).
J
Fixer l'unité de la table sur le côté
de la tour de la base (A) avec 4
H
boulons et rondelles (13).
K
Fije la unidad de la mesa al lado de
la base de la torre (A) con 4
tornillos y arandelas (13).
A
USING A MINIMUM OF TWO PEOPLE,
CAREFULLY LIFT THE FULLY ASSEMBLED
STATION AND POSITION IT AGAINST THE
WALL. USE A PENCIL TO MARK THE WALL
THROUGH THE 4 HOLES IN THE TABLE
BACK (E).
WARNING:
SLIDING THE FULLY
ASSEMBLED STATION ACROSS THE FLOOR
WILL DAMAGE THE BASE.
En utilisant un minimum de deux personnes,
soigneusement soulever la station entièrement
assemblée et positionnez-le contre le mur. Utilisez un
crayon pour marquer le mur à travers les 4 trous dans
le dos de la table (E).
Avertissement : Glisser la station entièrement
assemblée sur le plancher endommagera la base.
Usando un mínimo de dos personas, cuidadosamente
levante la estación completamente montada y colocar
contra la pared. Utilice un lápiz para marcar la pared a
través de los 4 agujeros en la parte de atrás de la mesa
(E).
Advertencia: Deslizándose la estación completa-
mente montada en el piso dañará la base.
/ CLIENT SERVICE / SERVICIO AL CLIENTE
WARNING:
PROFESSIONAL
INSTALLATION RECOMMENDED
FOR THIS STEP.
Avertissement : une installation
professionnelle recommandée pour cette
étape.
Advertencia: la instalación profesional
recomendada para este paso.
USING A MINIMUM OF TWO PEOPLE,
CAREFULLY LIFT THE STATION AND MOVE IT
AWAY FROM THE WALL. CAREFULLY DRILL
APPROPRIATELY SIZED HOLES INTO THE 4
MARKS PREVIOUSLY MADE ON THE WALL.
HAMMER 4 WALL ANCHORS (8) INTO THE
HOLES.
En utilisant un minimum de deux personnes, soigneusement
soulever la station et éloignez-le de la paroi. Soigneusement
percer des trous tailles appropriée dans les 4 marques faites
précédemment sur le mur. Marteau 4 ancrages muraux (8)
dans les trous.
Usando un mínimo de dos personas, cuidadosamente
levante la estación y alejarlo de la pared. Perfore agujeros
de tamaños adecuado en las 4 marcas previamente hechas
en la pared. Martillo 4 anclajes de pared (8) en los orificios.
USING A MINIMUM OF TWO PEOPLE,
CAREFULLY RETURN THE STATION TO
ITS PREVIOUS LOCATION AGAINST THE
WALL. FASTEN THE STATION TO THE
WALL USING 4 SCREWS AND WASHERS
(9).
En utilisant un minimum de deux personnes,
retourner avec précaution la station à son
emplacement précédent contre le mur. Fixez la
station au mur à l'aide de 4 vis et rondelles (9).
Usando un mínimo de dos personas,
cuidadosamente regrese la estación a su
ubicación anterior contra la pared. Fije la estación
a la pared con 4 tornillos y las arandelas (9).
WARNING:
PROFESSIONAL
INSTALLATION RECOMMENDED FOR
THIS STEP.
Avertissement : une installation professionnelle
recommandée pour cette étape.
Advertencia: la instalación profesional
recomendada para este paso.
TOLL FREE
/ SANS FRAIS / LINEA GRATUITA:
13.
8
8
8
8
8
14.
E
9
9
9
9
(888) 472-0212
11