Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LEAF BLOWER
Model Nos.
CMXGAAM1085128
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
1-888-331-4569
Before using this equipment, read the manual and follow all safety rules and operating instructions.
NOTE: This Operator's Manual covers several models. Features may vary by model. Not all features in this manual are applicable to all models and the model depicted may differ
from yours.
CRAFTSMAN® is a registered trademark of Stanley Black & Decker, Inc., used under license.
CRAFTSMAN® es una marca registrada de Stanley Black & Decker, Inc., utilizada bajo licencia.
© 2018 CRAFTSMAN U.S. & Canada Only
CRAFTSMAN.com
INSTRUCTION MANUAL | MANUAL DE INSTRUCTIONES
CAUTION
WWW.CRAFTSMAN.COM
Form No. 769-16210
(June 25, 2018)

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Craftsman CMXGAAM1085128

  • Página 1 NOTE: This Operator’s Manual covers several models. Features may vary by model. Not all features in this manual are applicable to all models and the model depicted may differ from yours. Form No. 769-16210 CRAFTSMAN® is a registered trademark of Stanley Black & Decker, Inc., used under license. CRAFTSMAN® es una marca registrada de Stanley Black & Decker, Inc., utilizada bajo licencia. (June 25, 2018) ©...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Safe Operation Practices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 3 Troubleshooting .
  • Página 3: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! DANGER! This symbol points out important safety instructions which, if not This machine was built to be operated according to the safe operation followed, could endanger the personal safety and/or property of practices in this manual. As with any type of power equipment, yourself and others.
  • Página 4: Spark Arrestor

    SAFETY INSTRUCTIONS Service General Service: Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly. Safe Handling Of Gasoline: Check all nuts, bolts and screws for proper tightness at frequent To avoid personal injury or property damage use extreme care in intervals to keep the machine in safe working condition .
  • Página 5: Safety Symbols

    SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY SYMBOLS This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbol Description READ THE OPERATOR’S MANUAL(S) Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and operate .
  • Página 6: Assembly

    ASSEMBLY Contents Place the upper handle over the lower handle, aligning the upper holes/ metal tabs in the upper handle with the upper holes/lower holes in the • Leaf Blower lower handle. Secure the upper handle to the lower handle with the carriage screws (a) and star knobs (b).
  • Página 7: Operation

    OPERATION Engine Blower Housing Blower Direction Lever Discharge Chute Figure 1 NOTE: References to LEFT, RIGHT, FRONT, and REAR indicate that position on the when facing forward in the operation position. Controls Blower Direction Lever The air flow can be directed to one of three directions using the blower direction lever to reposition the louvers.
  • Página 8: Side View

    OPERATION Operation Attaching the Chute Attachment Starting & Stopping the Engine WARNING Refer to the Engine Operator’s Manual for instructions on starting and stopping the engine. DO NOT operate without shields and guards in place. Adjusting the Blower Direction To redirect airflow at a 90° angle during operation, a chute attachment is included with your jet sweep The air flow can be directed to one of three directions using the blower direction lever to move blower.
  • Página 9: Service And Maintenance

    SERVICE AND MAINTENANCE MAINTENANCE SCHEDULE Follow the maintenance schedule given below. This chart describes service guidelines WARNING only. Use the Service Log column to keep track of completed maintenance tasks. To Before performing any type of maintenance/service, disengage all controls locate the nearest authorized Service Center or to schedule service, call and stop the engine.
  • Página 10: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING WARNING Disconnect the spark plug wire and ground it against the engine to prevent unintended starting. Before performing any type of maintenance/service, disengage all controls and stop the engine. Wait until all moving parts have come to a complete stop. Always wear safety glasses during operation or while performing any adjustments or repairs.
  • Página 11: Número De Modelo

    ÍNDICE Medidas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 12 Solución de problemas .
  • Página 12: Medidas De Seguridad

    MEDIDAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA PELIGRO La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones Esta máquina está diseñada para ser utilizada respetando las normas de importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en seguridad contenidas en este manual. Al igual que con cualquier tipo de peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas.
  • Página 13 MEDIDAS DE SEGURIDAD Mantenga a los niños fuera del área de trabajo y bajo estricta Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la máquina, detenga el motor vigilancia de un adulto responsable además del operador . y compruebe que el impulsor y todas las partes móviles se hayan detenido .
  • Página 14: Descripción

    MEDIDAS DE SEGURIDAD Símbolos de seguridad En esta página se presentan y describen los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto . Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en la máquina antes de intentar realizar el montaje de la unidad y utilizarla . Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR...
  • Página 15: Contenido De La Caja

    Montaje Contenido de la caja Coloque la manija superior sobre la inferior, alineando los orificios superiores/ las lengüetas de metal de la manija superior con los orificios superiores/orificios • Soplador con tobera de barrido inferiores de la manija inferior. Sujete la manija superior a la manija inferior con los pernos de carro (a) y las perillas en estrella (b) extraídos en el paso 1.
  • Página 16: Controles

    OPERACIÓN Motor Alojamiento del soplador Palanca direccional del soplador Canal de descarga Figura 1 NOTA: Referencia a IZQUIERDA, DERECHA, DELANTERA y TRASERA indica esa posición en el mirando hacia adelante en la posición de operación. Controles Palanca direccional del soplador El flujo de aire puede ser orientado en una de las tres direcciones utilizando la ADVERTENCIA palanca direccional del soplador para reubicar las aletas.
  • Página 17: Colocación Del Accesorio Del Canal

    OPERACIÓN Funcionamiento Colocación del accesorio del canal Arranque y detención del motor ADVERTENCIA Consulte el Manual del Operador del motor para obtener instrucciones sobre cómo NO haga funcionar la máquina sin los escudos de seguridad y las protecciones arrancar y parar el motor. (por ejemplo, canal de descarga, protector de la toma de aire) en su lugar.
  • Página 18: Servicio Y Mantenimiento

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO MAINTENANCE SCHEDULE Siga el programa de mantenimiento que se indica a continuación. Esta tabla ADVERTENCIA describe solo las pautas de servicio. Use la columna Registro de servicio para Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento / servicio, desconecte realizar un seguimiento de las tareas de mantenimiento completadas.
  • Página 19: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento o servicio, desenganche todos los controles y detenga el motor. Espere a que se detengan completamente todas las piezas móviles. Desconecte el cable de la bujía y póngalo haciendo masa contra el motor para evitar que se encienda accidentalmente.
  • Página 20 Product Manufactured by (Producto fabricado por): MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019...

Tabla de contenido