Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
1.800.851.8900
hamiltonbeach.com
For recipes, tips and product
information.
1.800.267.2826
hamiltonbeach.ca
Pour des recettes, des conseils et
des renseignements sur le produit.
800 71 16 100
hamiltonbeach.com.mx
Para recetas, consejos, y información
del producto.
ENTER TO WIN $100
TO SPEND ON WEBSITE
Scan code or visit
register.hamiltonbeach.com
PARTICIPEZ POUR COURIR LA CHANCE
DE GAGNER UN MONTANT DE 100 $
À DÉPENSER SUR NOTRE SITE WEB
Balayez le code ou visitez le
register.hamiltonbeach.ca
INGRESE PARA TENER LA OPORTUNIDAD
DE GANAR $100 PARA GASTAR EN
NUESTRO SITIO WEB
Escanee el código o visite
register.hamiltonbeach.com
Open to US customers only • Ce concours
s'adresse aux clients des États-Unis seulement
• Este concurso está disponible sólo a clientes
de los Estados Unidos
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
840336301 v07.indd 1
Stand Mixer Pasta Accessory
Accessoire à pâtes pour
batteur sur socle
Accesorio para pasta para batidora
Model 63246 for use with Type SM10 Hamilton
Beach Professional Stand Mixer
Modèle 63246 pour utiliser avec type SM10
batteur sur socle Hamilton Beach Professional
El modelo 63246 para usarse con la batidora de
pedestal Hamilton Beach Professional, tipo SM10
de pedestal
English ...................... 2
Français .................. 10
Español ................... 18
5/12/20 1:44 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach Professional 63246

  • Página 1 États-Unis seulement batteur sur socle Hamilton Beach Professional • Este concurso está disponible sólo a clientes El modelo 63246 para usarse con la batidora de de los Estados Unidos pedestal Hamilton Beach Professional, tipo SM10 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS This accessory is intended for household use only. Read the Important Safeguards and user instruction sections included in the Stand Mixer Use and Care Guide prior to use of this accessory. When using this accessory, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1.
  • Página 3: Parts And Features

    Parts and Features NOTE: DO NOT immerse Accessories in water or wash by hand or in dishwasher. Use Cleaning Brush or dry cloth to clean. Accessory To order parts: Power Hub US: 1.800.851.8900 Power Hub hamiltonbeach.com Cover Canada: 1.800.267.2826 Mexico: 800 71 16 100 Power Hub Knob Pasta Roller Knob...
  • Página 4 How to Attach Pasta Accessory w WARNING Moving Parts Hazard. To reduce the risk of personal injury, always unplug mixer before inserting or removing accessories. NOTE: Make sure no bowl attachment (such as flat beater, whisk, or dough hook) is installed. Never operate the Stand Mixer with both a Power Hub Accessory and a Bowl Attachment connected at the same time.
  • Página 5 How to Attach Pasta Accessory (cont.) w CAUTION Entanglement Hazard. Tie back loose hair and secure loose clothing. 5. Prepare pasta dough. Plug 6. Cut dough into sections that 7. Turn Stand Mixer to Speed 2. 8. After rolling is complete, Stand Mixer into outlet.
  • Página 6 How to Remove Pasta Accessory 1. Before removing Pasta 2. While holding Pasta Accessory, make sure Stand Accessory, turn Power Hub Mixer Speed Control Dial Knob counterclockwise and is set to OFF ( ) and Stand pull Accessory straight out. Mixer is unplugged.
  • Página 7: Care And Cleaning

    Pasta is too thick. • Adjust Pasta Roller to a thinner setting. Pasta is too thin. • Fold dough and roll again to desired thickness before cutting. Other Hamilton Beach Professional Power Hub Accessories Available: Model 63245: Model 63247: Meat and Food...
  • Página 8 Recipes Basic Egg Pasta Ingredients: Directions: 3 large eggs 1. Place eggs and flour in bowl of Stand Mixer. Using Dough Hook Attachment and speed 1, mix until a shaggy dough is formed. 2 cups (250 grams) all-purpose flour 2. Increase speed to speed 2. Knead until dough is smooth and elastic, about 5 minutes. 3.
  • Página 9 5-Year Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date of original purchase.
  • Página 10: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Cet accessoire est conçu pour un usage domestique seulement. Veuillez lire les sections importantes concernant les consignes de sécurité et les directives pour l’utilisateur incluses dans le Guide d’utilisation et d’entretien du batteur sur socle avant d’utiliser cet accessoire. Pour utiliser cet accessoire, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité...
  • Página 11: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques REMARQUE : NE PAS immerger les accessoires dans l’eau, les laver à la main ou les mettre dans le lave-vaisselle. Utiliser une brosse de nettoyage ou un chiffon sec pour nettoyer. Moyeu Pour commander des pièces : d’alimentation Canada : 1.800.267.2826 pour accessoires...
  • Página 12 Comment attacher l’accessoire à pâtes w AVERTISSEMENT Risque relié aux pièces mobiles. Afin de réduire le risque de blessures corporelles, veuillez toujours débrancher le batteur avant d’insérer ou de retirer les accessoires. REMARQUE : Veuillez vous assurer qu’aucun accessoire pour le bol n’est installé. (notamment le batteur plat, le fouet ou le crochet pétrisseur).
  • Página 13 Comment attacher l’accessoire à pâtes (suite) w ATTENTION Risque d’enchevêtrement. Veuillez attacher les cheveux longs et les vêtements amples. 5. Préparer la pâte. Brancher 6. Tailler la pâte en sections 7. Régler le batteur sur socle à 8. Une fois l’étape de roulage le batteur sur socle dans d’une grosseur adaptée au la vitesse 2.
  • Página 14 Comment retirer l’accessoire à pâtes 1. Avant d’enlever l’accessoire 2. Tout en tenant bien l’accessoire à pâtes, veuillez vous assurer à pâtes, tourner le bouton du que le batteur sur socle moyeu d’alimentation dans est débranché et que le le sens antihoraire et tirer cadran de contrôle de vitesse l’accessoire tout droit.
  • Página 15: Entretien Et Nettoyage

    • Ajuster le rouleau à un réglage plus mince. La pâte est trop mince. • Plier la pâte et la passer dans les rouleaux à nouveau au réglage d’épaisseur souhaité avant de la couper. Autres Hamilton Beach Professional accessoires pour moyeu d’alimentation : Modèle 63245 : Modèle 63247 :...
  • Página 16 Recettes Recette de base de pâtes aux œufs Préparation : Ingrédients : 1. Mettre les œufs et la farine dans le bol du batteur sur socle. À l’aide du crochet pétrisseur, mélanger au réglage de vitesse 1 jusqu’à formation d’une boule de pâte grossière. 3 gros œufs 2.
  • Página 17: Garantie Limitée De 5 Ans

    Garantie limitée de 5 ans Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine.
  • Página 18: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Este accesorio ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Lea las salvaguardas importantes y las secciones de instrucciones para el usuario incluidas en la Guía de uso y cuidado de la batidora de pedestal antes de usar este accesorio. Cuando utilice este accesorio, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1.
  • Página 19: Piezas Y Características

    Piezas y características NOTA: NO sumerja los accesorios en agua ni los lave a mano o en un lavavajillas. Use el cepillo de limpieza o un paño seco para limpiar. Conector multiservicio Para ordenar piezas: para accesorios EE. UU.: 1.800.851.8900 Tapa del conector hamiltonbeach.com multiservicio...
  • Página 20: Cómo Se Instala El Accesorio Para Pasta

    Cómo se instala el accesorio para pasta w ADVERTENCIA Riesgo de piezas móviles. Para reducir el riesgo de lesiones personales, desconecte siempre la batidora antes de insertar o retirar los accesorios. NOTA: Asegúrese de que no esté instalado ningún aditamento de tazón (como batidor, batidor plano o gancho de amasar). Nunca opere la batidora de pedestal con el accesorio de conector multiservicio y el aditamento del tazón conectados al mismo tiempo.
  • Página 21 Cómo se instala el accesorio para pasta (cont.) w PRECAUCIÓN Riesgo de enredo. Sujete el cabello suelto y la ropa suelta. 5. Prepare la masa para pasta. 6. Corte la masa en secciones 7. Suba la velocidad de la 8. Después de completar los Conecte la batidora de que se acomoden al accesorio batidora de pedestal a 2.
  • Página 22: Cómo Quitar El Accesorio Para Pasta

    Cómo quitar el accesorio para pasta 1. Antes de retirar el accesorio 2. Mientras sostiene el accesorio para pasta, asegúrese de para pasta, gire la perilla que la perilla de control de del conector multiservicio velocidad de la batidora de en sentido contrario al de pedestal esté...
  • Página 23: Cuidado Y Limpieza

    • Ajuste el rodillo a un ajuste más delgado. La pasta es muy delgada. • Doble la masa y vuelva a pasarla por el rodillo al grosor deseado antes de cortar. Otros Hamilton Beach Professional accesorios disponibles para conector multiservicio: Modelo 63245:...
  • Página 24: Pasta Al Huevo Básica Ingredientes

    Recetas Pasta al huevo básica Ingredientes: Instrucciones: 3 huevos grandes 1. Coloque los huevos y la harina en el tazón de la batidora de pedestal. Utilizando el accesorio de gancho para masa y la velocidad 1, mezcle hasta que se forme una masa seca y áspera. 2 tazas (250 gramos) de harina para todo uso 2.
  • Página 25 Notas 840336301 v07.indd 25 5/12/20 1:51 PM...
  • Página 26 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 27: Centros De Servicio Autorizados

    Tel: 55 5563 8723 Modelo: Tipo: 63246 AC33 Los modelos incluidos en las instrucciones de Uso y cuidado pueden estar seguidos o no de un sufijo correspondiente a una o varias letras y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, barra o guión. Ejemplos de los sufijos pueden ser: “Y”...
  • Página 28 Hamilton Beach Brands, Inc. • 4421 Waterfront Drive • Glen Allen, VA 23060 USA hamiltonbeach.com • 1.800.851.8900 840336301 05/20 840336301 v07.indd 28 5/12/20 1:51 PM...

Este manual también es adecuado para:

Sm10

Tabla de contenido