Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

SIMATIC
Equipo completo C7-635
Manual
La siguiente documentación adicional pertenece a esta
documentación:
Descripción
1
Información de producto
Este manual forma parte del paquete de
documentación con la referencia:
6ES7635-1EA00-8DA0
Referencia del manual:
6ES7635-1AA00-8DA0
Edición 03/2004
A5E00155583-04
Número de dibujo
Edición
A5E00861682-01
07/2006
Prólogo, Índice
Estructura del manual
Presentación del producto
Montaje y cableado del C7-635
Características especiales
del C7-635
Mantenimiento
Anexos
Datos técnicos
Índice alfabético
1
2
3
4
5
A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens SIMATIC C7-635

  • Página 1 Prólogo, Índice Estructura del manual Presentación del producto SIMATIC Montaje y cableado del C7-635 Características especiales Equipo completo C7-635 del C7-635 Mantenimiento Manual Anexos Datos técnicos Índice alfabético La siguiente documentación adicional pertenece a esta documentación: N° Descripción Número de dibujo Edición Información de producto A5E00861682-01...
  • Página 2 Marcas SIMATIC® , SIMATIC NET® y SIMATIC HMI® son marcas registradas por SIEMENS AG . Los restantes nombres y designaciones contenidos en el presente documento pueden ser marcas registradas cuya utilización por terceros para sus propios fines puede violar los derechos de los proprietarios.
  • Página 3 Prólogo Finalidad del manual Este manual ofrece un completo resumen del equipo completo C7-635. Asimismo, le ayudará a instalarlo y ponerlo en funcionamiento. Se explican las distintas posibilidades de conexión con otros dispositivos y cuáles son los componentes necesarios para conectarlos. Ámbito de validez del manual El presente manual es válido para los siguientes modelos: Referencia...
  • Página 4 Prólogo El paquete de documentación consta de siete manuales y una lista de operaciones: Descripción Equipo completo “C7-635 ” • del montaje y el cableado • del funcionamiento Manual • de los datos técnicos del C7-635 Touch Panel “TP170 A”, “TP170 B”, Ofrece información sobre Operator Panel “OP170 B”...
  • Página 5: Documentación Adicional

    Prólogo Documentación adicional Existe gran cantidad de documentación que le ayudará a la hora de programar y configurar un C7 y que está ideada para su uso selectivo. Las siguientes aclaraciones pretenden facilitar el uso de la documentación de usuario. ProTool Manual para crear y configurar Configurar sistemas basados en Windows...
  • Página 6: Reciclaje Y Eliminación De Residuos

    Si tiene preguntas relacionadas con el uso de los productos descritos en el manual a las que no encuentre respuesta, diríjase a la sucursal o al representante más próximo de Siemens, en donde le pondrán en contacto con el especialista. http://www.ad.siemens.com/automation/partner Encontrará...
  • Página 7 Technical Support Worldwide (Nuernberg) Technical Support Hora: 0:00 - 24:00 / 365 días Teléfono: +49 (180) 5050-222 Fax: +49 (180) 5050-223 mailto:adsupport@siemens.com GMT: +1:00 Europe / Africa (Nuernberg) United States (Johnson City) Asia / Australia (Beijing) Authorization Technical Support and...
  • Página 8 Service & Support en Internet Además de nuestra documentación, en Internet le ponemos a su disposición todo nuestro know-how. http://www.siemens.com/automation/service&support En esta página encontrará: • “Newsletter” que le mantendrán siempre al día ofreciéndole informaciones de última hora • La rúbrica “Servicios online” con un buscador que le permitirá acceder a la información que necesita •...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Índice Estructura del manual ............Presentación del producto .
  • Página 10 Índice Figuras C7-635 Touch ............C7-635 Key .
  • Página 11: Estructura Del Manual

    Estructura del manual Este índice presenta los temas más importantes y le mostrará dónde puede encontrar cualquier información que necesite en los manuales del paquete de documentación. Tema ... en este manual... en otros manuales... Presentación del producto Capítulo 2 Montaje y cableado Capítulo 3 Características especiales del C7635...
  • Página 12 Estructura del manual Equipo completo C7-635 A5E00155583-04...
  • Página 13: Presentación Del Producto

    Presentación del producto Configuración y estructura Figura 2-1 C7-635 Touch Equipo completo C7-635 A5E00155583-04...
  • Página 14: C7-635 Key

    Presentación del producto Figura 2-2 C7-635 Key Equipo completo C7-635 A5E00155583-04...
  • Página 15: Componentes

    Presentación del producto Componentes El equipo SIMATIC C7-635 está formado por los siguientes componentes • SIMATIC S7-CPU 314C-2 DP • un panel táctil TP170 B y/o un panel de operador OP170 B Interfaces El equipo SIMATIC C7-635 tiene las interfaces siguientes: •...
  • Página 16 23 módulos S7 300. Integración de la CPU y el TP/OP Cada uno de los componentes del equipo SIMATIC C7-635 corresponde a los componentes que también se pueden utilizar en la estructura modular compuesta por la CPU 314C-2DP, el TP170 B y/o el OP170 B.
  • Página 17: Procesador

    Presentación del producto En el equipo C7-635 se ejecuta el programa de usuario que controla el proceso. El funcionamiento del C7-635 está determinado por las siguientes unidades funcionales: • Memoria de carga La memoria de carga se encuentra en la Micro Memory Card (MMC) y contiene el programa de usuario.
  • Página 18: Regulación

    Presentación del producto • Funciones tecnológicas – Posicionamiento con salida analógica o salidas digitales – Contadores, medida de frecuencia o modulación de ancho de pulso (al utilizar la función de posicionamiento sólo habrá dos canales disponibles) – Regulación • Interface PROFIBUS DP Panel táctil / panel de operador •...
  • Página 19: Volumen De Suministro Y Accesorios De C7-635

    Presentación del producto Volumen de suministro y accesorios de C7-635 Contenido del suministro Los siguientes elementos forman parte del C7-635: • C7-635 Touch (6ES7635-2EB01-0AE3) y/o C7-635 Key (6ES7635-2EC01-0AE3) • 1 barra de tierra con 2 tornillos de sujeción y 6 bornes apantallados •...
  • Página 20 Presentación del producto Accesorios Puede solicitar los siguientes componentes como accesorios de C7-635: • Juego con 2 módulos para la ampliación de periferia directamente en el aparato 6ES7635-0AA00-6AA0 Compuesto de: – Cable de aprox. 0,25 m (conexión del C7-635 con el módulo S7) –...
  • Página 21 Presentación del producto • Documentación en papel Paquete de documentación del equipo completo C7-635 compuesta por: – Manual C7-635 – Manuales para la CPU 314C-2 DP – Manualdel usuario Touch Panel TP170 A, TP170 B Operator Panel OP170 B – Manual Comunicación para sistemas basados en Windows alemán: 6ES7635-1EA00-8AA0 inglés:...
  • Página 22 Presentación del producto Equipo completo C7-635 2-10 A5E00155583-04...
  • Página 23: Montaje Y Cableado Del C7-635

    Utilities) o en Internet. Esta plantilla le permitirá diseñar e imprimir las tiras de rotulación de su instalación de una forma sencilla. Dirección de Internet: www.siemens.com/automation/service&support El archivo “SLIDE635.DOC” con las tiras de rotulación se obtiene seleccionando Product Support > Sistemas de automatización > Sistemas de automatización industrial SIMATIC >...
  • Página 24: Insertar Tiras De Rotulación Para C7-635 Key

    Montaje y cableado del C7-635 Para insertarla, proceda del modo siguiente: Paso Acción Coloque el aparato con el panel frontal hacia abajo. Si hay tiras de rotulación insertadas, retírelas primero. Inserte las tiras nuevas en la ranura del panel frontal con la rotulación hacia abajo (en caso necesario, utilice unas pinzas).
  • Página 25: Instalación Mecánica

    Montaje y cableado del C7-635 Instalación mecánica Montaje El C7-635 se ha diseñado para montarlo de forma fija en la puerta de un armario eléctrico. Nota El grado de protección IP65/NEMA 4X sólo se alcanzará si se siguen los pasos 1 a 5. Cuidado Cuando está...
  • Página 26: Fijación Mecánica Del C7-635 Touch

    Montaje y cableado del C7-635 Tabla 3-1 Instalación mecánica, continuación Paso Acción Atornille el C7-635 uniformemente (en cruz) desde la parte de atrás de la puerta hasta Á. que la parte frontal del C7-635 quede al mismo nivel que la puerta Coloque el equipo de tal forma que todos los lados presenten la misma distancia entre la carcasa Â...
  • Página 27: Dibujos Acotados Del C7-635 Key (En Milímetros)

    Montaje y cableado del C7-635 273,8 +1,0 Corte en la puerta del armario +1,0 Figura 3-4 Dibujos acotados del C7-635 Key (en milímetros) Equipo completo C7-635 A5E00155583-04...
  • Página 28: Dibujos Acotados Del C7-635 Touch (En Milímetros)

    Montaje y cableado del C7-635 Figura 3-5 Dibujos acotados del C7-635 Touch (en milímetros) Equipo completo C7-635 A5E00155583-04...
  • Página 29 Montaje y cableado del C7-635 Figura 3-6 Dibujos acotados del C7-635 Touch (en milímetros) Equipo completo C7-635 A5E00155583-04...
  • Página 30: Dibujos Acotados Del C7-635 Key (En Milímetros)

    Montaje y cableado del C7-635 Siemens Figura 3-7 Dibujos acotados del C7-635 Key (en milímetros) Equipo completo C7-635 A5E00155583-04...
  • Página 31: Dibujos Acotados Del C7-635 Key (En Milímetros)

    Montaje y cableado del C7-635 Figura 3-8 Dibujos acotados del C7-635 Key (en milímetros) Equipo completo C7-635 A5E00155583-04...
  • Página 32: Instalar El C7-635 En El Entorno Mecánico

    Montaje y cableado del C7-635 Instalar el C7-635 en el entorno mecánico Instalar el C7-635 Al instalar el C7-635, tenga en cuenta lo siguiente: • La chapa de la puerta puede tener un grosor de 2 a 4 mm. Por eso, debe procurar que la junta cierre herméticamente por todos los lados.
  • Página 33: Configuración Del Conjunto Eléctrico Y Asignación De Pines

    Montaje y cableado del C7-635 Configuración del conjunto eléctrico y asignación de pines Asignación de pines del C7-635 En las tablas 3-2 a 3-10 se muestran las asignaciones de los conectores del C7-635. Las figuras muestran el C7-635 Touch a modo de ejemplo. La posición de los conectores y hembrillas es idéntica en el C7-635 Key.
  • Página 34 Montaje y cableado del C7-635 Compact Micro SIMATIC C7 Flash Card Memory del TP X 8 Card de la CPU X 7 DC5V Conexión PG FRCE (MPI) Bus posterior X 2 delante STOP (bus P) X 5 delante PROFIBUS/DP X 3 detrás RS 232 X 4 detrás Conector de...
  • Página 35 Montaje y cableado del C7-635 Figura 3-13 C7-635 Nombres de las asignaciones de pines Micro Memory Card (MMC) de la CPU X 7 Conexión PG (MPI) PROFIBUS/DP Conector de alimentación Figura 3-14 C7-635 con conectores macho y hembra, vista lateral Equipo completo C7-635 3-13 A5E00155583-04...
  • Página 36: Tablas

    Montaje y cableado del C7-635 Conector de alimentación X1 Tabla 3-2 Conector de alimentación X1 Ocup. Señal Explicación Entrada de autorización (p. ej. para interruptor externo) Entrada de autorización (p. ej. para interruptor externo) Masa 24 V Tensión de alimentación de 24 V c.c. Conexión PG (MPI) X2 Tabla 3-3 Conexión PG (MPI) X2...
  • Página 37 Montaje y cableado del C7-635 RS 232 X4 Tabla 3-5 Conexión RS232 X4 Ocup. pin Señal Explicación Received detector Received data Transmitted data Data terminal ready Masa 5 V Data set ready Request to send Clear to send No conectado DO 16 X 12 AI4 + 1 PT100...
  • Página 38: Asignación De Pines Del Conector De Periferia X10

    Montaje y cableado del C7-635 Conector de periferia X10 Tabla 3-6 Asignación de pines del conector de periferia X10 Ocup. pin Señal Explicación DI+2.0 Entrada digital 16 DI+2.1 Entrada digital 17 DI+2.2 Entrada digital 18 DI+2.3 Entrada digital 19 DI+2.4 Entrada digital 20 DI+2.5 Entrada digital 21...
  • Página 39 Montaje y cableado del C7-635 Conector de periferia X 11 Para las funciones tecnológicas, el significado de las entradas se describe en las columnas “Contaje”, “Medida de frecuencia”, “Modulación del ancho de pulso”, “Posicionamiento analógico” y “Posicionamiento digital”. Tabla 3-7 Asignación de pines del conector de periferia X11 Ocup.
  • Página 40: Asignación De Pines Del Conector De Periferia X12

    Montaje y cableado del C7-635 Conector de periferia X 12 Para las funciones tecnológicas, el significado de las salidas se describe en las columnas “Contaje”, “Medida de frecuencia”, “Modulación del ancho de pulso”, “Posicionamiento analógico” y “Posicionamiento digital”. Tabla 3-8 Asignación de pines del conector de periferia X12 Ocup.
  • Página 41: Asignación De Pines Del Conector De Periferia X13

    Montaje y cableado del C7-635 Conector de periferia X13 Tabla 3-9 Asignación de pines del conector de periferia X13 Ocup. pin Señal Explicación Entrada de tensión analógica canal 0 Entrada de intensidad analógica canal 0 Potencial de referencia analógico canal 0 Entrada de tensión analógica canal 1 Entrada de intensidad analógica canal 1 Potencial de referencia analógico canal 1...
  • Página 42: Asignación De Pines De La Salida Analógica X 14

    Montaje y cableado del C7-635 Salida analógica X14 Para las funciones tecnológicas, el significado de las salidas se describe en la columna “Posicionamiento analógico”. Tabla 3-10 Asignación de pines de la salida analógica X 14 Ocup. pin Señal Explicación Posicionamiento analógico AO0_U Salida de tensión Salida de tensión...
  • Página 43: Cable Para La Conexión Del C7-635

    Montaje y cableado del C7-635 Conexiones del C7-635 con otros dispositivos Para conectar el equipo C7-635 con otros componentes, puede utilizar los siguientes cables: Tabla 3-11 Cable para la conexión del C7-635 Cable de conexión Longi- Características Ilustración Conexión entre específicas Bus periférico S7-300 Cable para la ampliación de periferia...
  • Página 44: Directrices De Configuración Para Una Instalación A Prueba De Fallos

    – cables de bus, – cables de los periféricos. • Los cables suministrados por Siemens cumplen estos requisitos. • Todas las conexiones se deben atornillar o enclavar. • Los cables de señal no se pueden tender en paralelo a cables de alta tensión. Se debe utilizar un canal de cable propio con una distancia mínima de 50 cm a los cables de alta...
  • Página 45 Montaje y cableado del C7-635 Estructura del armario Los dispositivos que pudieran conducir señales perturbadoras desde el exterior al armario deben colocarse lo más abajo posible. La barra de tierra debe situarse en la entrada inmediata del armario para que los cables que pudieran conducir señales perturbadoras se puedan conectar directamente al potencial de tierra.
  • Página 46: Conectar Cables Blindados

    Montaje y cableado del C7-635 Conectar cables blindados Generalidades En este capítulo se describe cómo se conecta a tierra el blindaje de los cables de señal. La puesta a tierra se realiza con una barra de tierra que une el blindaje directamente con la masa del C7-635.
  • Página 47: Codificar Los Conectores De Forma Unívoca

    Montaje y cableado del C7-635 Codificar los conectores de forma unívoca Es posible solicitar como accesorio del C7-635 un juego de conectores con perfiles y lengüetas codificados (consulte el apartado Accesorios en el capítulo 2.2). Cuidado La codificación de los conectores es necesaria, puesto que si se confunden los conectores del equipo, éste podría sufrir daños.
  • Página 48 Montaje y cableado del C7-635 Equipo completo C7-635 3-26 A5E00155583-04...
  • Página 49: Características Especiales Del C7-635

    Características especiales del C7-635 Diferencias con respecto a la CPU 314C-2 DP • Selección del modo de operación • Posibilidad de insertar módulos adicionales S7-300 • LED de estado de la periferia digital integrada • Memoria de trabajo de 48 Kbytes ampliada a 64 Kbytes •...
  • Página 50: Selección Del Modo De Operación

    Características especiales del C7-635 Selección del modo de operación LEDs de estado y de fallo Teclas de selección de modo con LEDs Figura 4-1 C7-635 Touch Cambio del modo de operación de la CPU C7 La figura superior muestra el C7-635 Touch a modo de ejemplo. La función y la posición de las teclas de selección de modo así...
  • Página 51: Teclas De Selección De Modo

    Características especiales del C7-635 Cuando la selección del modo de operación está activada • debe haber puenteado las entradas de autorización AT/AT2, • los LED situados junto a las teclas de selección de modo muestran la posición del selector de modo de operación, •...
  • Página 52 Características especiales del C7-635 Tabla 4-1 Teclas de selección de modo, continuación Modo de Teclas Explicación/procedimiento operación MRES Borrado total Para borrar totalmente la CPU C7 (borrar la memoria y volver a cargar el programa de usuario desde la MMC) es necesario seguir un procedimiento especial con las teclas: 1.
  • Página 53: Leds De Estado Y De Fallo Del C7-635

    Características especiales del C7-635 LEDs de estado y de fallo del C7-635 Significado de los LEDs de estado y de fallo Los LEDs de estado y de fallo se explican en el mismo orden en que están dispuestos en el C7-635.
  • Página 54 Características especiales del C7-635 Conexión de los módulos adicionales S7-300 directamente al equipo Las figuras siguientes muestran el C7-635 Touch a modo de ejemplo. En el C7-635 Key los pasos para el montaje son idénticos. Kit de periferia de 2 módulos Requisito: disponer del accesorio específico del C7-635 “Kit de periferia de 2 módulos”.
  • Página 55 Características especiales del C7-635 Kit de periferia de 4 módulos Requisito: disponer del accesorio específico del C7-635 “Kit de periferia de 4 módulos”. Los módulos adicionales S7-300 se conectan tal y como se explica a continuación: 1. Atornille el perfil soporte S7 (190 mm) en la parte posterior de la carcasa del C7-635. 2.
  • Página 56 Características especiales del C7-635 Conexión de los módulos adicionales S7-300 a una distancia máxima de 1,5m Requisito: disponer del accesorio específico del C7-635 “Cable de 1,5 m” y de un perfil soporte estándar. Los módulos adicionales se conectan tal y como se explica a continuación: 1.
  • Página 57: Led De Estado De La Periferia Digital Integrada

    Características especiales del C7-635 LED de estado de la periferia digital integrada Indicación de estado de la periferia Para indicar el estado de la periferia del equipo C7-635 no hay LEDs. Para mostrar el estado, puede configurar una imagen (consulte la figura 4-5). Los valores representados deben leerse como imagen de proceso directa de las DI e imagen de proceso interna de las DO de la periferia digital del C7-635 y visualizarse en formato BIN.
  • Página 58 Características especiales del C7-635 Equipo completo C7-635 4-10 A5E00155583-04...
  • Página 59: Mantenimiento

    Mantenimiento El diseño de la unidad de operación hace que el mantenimiento sea mínimo. El mantenimiento del equipo se reduce a • la limpieza periódica de la pantalla • en caso de defecto, la sustitución del equipo. Limpieza de la pantalla Preparación Limpie la pantalla del equipo en intervalos regulares.
  • Página 60: Sustitución Del C7-635

    Mantenimiento Sustitución del C7-635 Introducción El C7-635 no está diseñado para repararlo en el lugar de la instalación. Por eso, cuando un C7-635 esté defectuoso se sustituirá. Para garantizar la seguridad durante la configuración del TP/OP deberá disponer de una Compact Flash Card (CF Card).
  • Página 61: Montaje

    Mantenimiento Montaje Paso Acción Realice el montaje mecánico tal y como se indica en el capítulo 3.2. Asimismo, respete las observaciones que allí se indican. Inserte la MMC y la CF Card. Enchufe los cables e inserte los cables no aislados en los clips de pantalla como se explica en el capítulo 3.6.
  • Página 62 Mantenimiento Montaje Paso Acción Realice el montaje mecánico tal y como se indica en el capítulo 3.2. Asimismo, respete las observaciones que allí se indican. Inserte la MMC. Enchufe los cables e inserte los cables no aislados en los clips de pantalla como se explica en el capítulo 3.6.
  • Página 63: A A

    Datos técnicos Datos técnicos del equipo completo La siguiente tabla muestra los datos técnicos del equipo completo. Tabla A-1 Datos técnicos del C7-635 Datos generales C7-635 Touch C7-635 Key Referencia 6ES7635-2EB01-0AE3 6ES7635-2EC01-0AE3 Dimensiones de montaje 260 x 199 x 79 mm (ancho x alto 260 x 274 x 80 mm (ancho x alto x largo) 231 x 183 mm x largo) 231 x 257 mm...
  • Página 64 Datos técnicos Seguridad C7-635 Touch C7-635 Key Normativa DIN EN 61131-2 corresponde a IEC 61131-2 Protección contra cuerpos extraños y líquidos • Parte frontal IP 65 según IEC 60529, IP 65 según IEC 60529, NEMA 4X NEMA 4X • Carcasa del equipo IP 20 según IEC 60529 IP 20 según IEC 60529 Compatibilidad...
  • Página 65: Datos Técnicos Del Tp/Op

    Datos técnicos Condiciones mecánicas C7-635 Touch C7-635 Key del entorno Sacudidas Comprobado según IEC 60068-2-6 en funcionamiento 10 a 58 Hz, amplitud 0,075 58 a 150 Hz, aceleración 9,8 m/s durante almacenamiento/transporte en 5 a 9 Hz, amplitud 3,5 mm su embalaje 9 a 500 Hz, aceleración 9,8 m/s Choques...
  • Página 66 Datos técnicos Tabla A-2 Funciones del TP/OP, continuación Función C7-635 Touch (TP) C7-635 Key (OP) Alarmas Cantidad Visualización Venta/página/visualiza Línea de aviso/ ción de avisos ventana de avisos/ página de avisos/ visualización de avisos Tipo de visualización Primero/último, a elegir Mostrar todos los avisos pendientes en la página/visualización de avisos Longitud del texto de aviso por línea...
  • Página 67 Datos técnicos Tabla A-2 Funciones del TP/OP, continuación Función C7-635 Touch (TP) C7-635 Key (OP) Imágenes Cantidad Campos por imagen Variables por imagen Elementos complejos por imagen Visualizar Imprimir (papel) Objetos de imagen • Gráfico • Texto • Campo de salida •...
  • Página 68 Datos técnicos Tabla A-2 Funciones del TP/OP, continuación Función C7-635 Touch (TP) C7-635 Key (OP) Texto de ayuda Líneas/caracteres 7/35 para avisos para imágenes para objetos de imágenes • Campo de entrada • Campo de selección • Botón • Botón de comando de estado •...
  • Página 69: Datos Técnicos De La Cpu

    Datos técnicos Datos técnicos de la CPU Memoria Memoria de trabajo • integrada 64 Kbytes • ampliable Memoria de carga enchufable (MMC) Respaldo garantizado por la MMC (sin necesidad de mantenimiento) Tiempos de ejecución • Operaciones de bits Mín. 0,1 μs •...
  • Página 70 Datos técnicos Áreas de datos y su remanencia Área de datos remanente total todos (incl. marcas, temporizadores y contadores) Marcas 256 bytes • Remanencia Ajustable • Remanencia preajustada de MB 0 a MB 15 Marcas de ciclo 8 (1 byte de marcas) Bloques de datos máx.
  • Página 71 Datos técnicos Desmontaje Bastidores máx. 4 Módulos en máx. 4 bastidor 0 Módulos en máx. 8 bastidores 1 y 2 Módulos en máx. 7 bastidor 3 Cantidad de maestros DP • Integrada • a través de CP máx. 1 Módulos de función y procesadores de comunicación compatibles •...
  • Página 72 Datos técnicos Funciones de test y puesta en servicio Observar/forzar variable sí • Variables entradas, salidas, marcas, DB, temporizadores, contadores • Cantidad de variables máx. 30 Variables de estado máx. 30 Variables de forzado máx. 14 Forzado sí • Variables entradas, salidas •...
  • Página 73: Profibus-Dp

    Datos técnicos Funciones de comunicación Ajustable de 1 a 11 • Comunicación básica S7 máx. 8 Reservados (por defecto) Ajustable de 0 a 8 Routing máx. 4 Tipo de interface Interface RS 485 integrada Física RS 485 Separación galvánica Alimentación en la interface máx.
  • Página 74 Datos técnicos PROFIBUS-DP • SYNC/FREEZE sí • Activar/desactivar esclavos sí • Velocidades de transferencia hasta 12 Mbaudios • Cantidad de esclavos DP por máx. 32 equipo • Área de direccionamiento máx. 1 Kbyte I/1 Kbyte O • Datos útiles por esclavo DP máx.
  • Página 75 Datos técnicos Entradas/salidas integradas • Direcciones predeterminadas de las entradas digitales integradas 124.0 a 126.7 salidas digitales integradas 124.0 a 125.7 entradas analógicas integr. 752 a 761 salidas analógicas integr. 752 a 755 Funciones integradas (consulte el manual Sistema de automatización S7-300 CPU 31xC Funciones tecnológicas) Contador, En total 4 canales,...
  • Página 76: Datos Técnicos De La Periferia Integrada

    Datos técnicos Datos técnicos de la periferia integrada ntradas digitales Cantidad Cantidad de entradas • De ellas, entradas útiles para las funciones tecnológicas Longitud de cable (para las DI estándar / funciones tecnológicas) • Sin apantallar máx. 600 m / no •...
  • Página 77 Datos técnicos Estado, alarmas, diagnósticos • Alarmas sí, si el canal se ha parametrizado como entrada de alarma • si se utilizan funciones tecnológicas, consulte el manual Sistema de automatización S7-300 CPU 31xC Funciones tecnológicas • Funciones de diagnóstico ningún diagnóstico si se utilizan como periferia estándar •...
  • Página 78: S Alidas Digitales Integradas

    Datos técnicos alidas digitales integradas Nota Las funciones tecnológicas utilizan salidas digitales rápidas. Estas salidas sólo se pueden proteger con cargas óhmicas. Cantidad Cantidad de salidas • de ellas, salidas rápidas Longitud de cable • sin apantallar máx. 600 m •...
  • Página 79 Datos técnicos Estado, alarmas, diagnósticos • Alarmas ninguna alarma si se utilizan como periferia estándar • si se utilizan funciones tecnológicas, consulte el manual Sistema de automatización S7-300 CPU 31xC Funciones tecnológicas • Funciones de diagnóstico ningún diagnóstico si se utilizan como periferia estándar •...
  • Página 80: Entradas Analógicas Integradas

    Datos técnicos Entradas analógicas integradas Cantidad Cantidad de entradas • Entrada de corriente/tensión 4 canales • Entrada de resistencia 1 canal Longitud de cable • apantallado máx. 100 m Tensión, intensidades, potenciales Entrada de resistencia • Tensión en vacío 2,5 Vtíp. •...
  • Página 81 Datos técnicos Supresión de perturbaciones, límites de error Supresión de perturbaciones de tensión para f = n x (f1 +/- 1 %), (f1 = frecuencia de perturbaciones), n = 1, 2 • perturbación en fase > 40 dB (UCM < 8,0 V) •...
  • Página 82 Datos técnicos Datos para seleccionar un sensor Márgenes de entrada (valores nominales)/resistencia de entrada • Tensión +/- 10 V/100 k Ω 0 V a 10 V/100 kΩ • Intensidad +/- 20 mA/50 Ω 0 mA a 20 mA/50 Ω 4 mA a 20 mA/50 Ω •...
  • Página 83: Salidas Analógicas Integradas

    Datos técnicos Salidas analógicas integradas Cantidad Cantidad de salidas Longitud de cable • apantallado máx. 200 m Tensión, intensidades, potenciales Tensión nominal de carga L+ 24 V c.c. • Protección contra inversiones sí de polaridad Separación galvánica • entre canales y bus P sí...
  • Página 84 Datos técnicos Estado, alarmas, diagnósticos • Alarmas ninguna alarma si se utilizan como periferia estándar • si se utilizan funciones tecnológicas, consulte el manual Sistema de automatización S7-300 CPU 31xC Funciones tecnológicas • Funciones de diagnóstico ningún diagnóstico si se utilizan como periferia estándar •...
  • Página 85: Notas Sobre La Alimentación

    Datos técnicos Notas sobre la alimentación Alimentación de 24 V c.c. Toda la alimentación del C7-635 se debe generar con 24 V c.c. (tensión de servicio, de carga, alimentación de relés, etc.), es decir, como pequeña tensión de seguridad (safety extra-low voltage, SELV).
  • Página 86 Datos técnicos Underwriters Laboratories Inc. según S UL 508 (Industrial Control Equipment) S CSA C22.2 No. 142 (Pocess Control Equipment) HAZ. LOC. S UL 1604 (Hazardous Location) S CSA-213 (Hazardous Location) APPOROVED for use in Class I, Division 2, Group A, B, C, D Tx; Class I, Zone 2, Group IIC Tx Homologación FM FM-Standards No.
  • Página 87: Notas Sobre La Marca Ce

    Las declaraciones de conformidad con la CE y su correspondiente documentación, en cumplimiento con la Directiva comunitaria antes mencionada, artículo 10 (1), están disponibles para las autoridades competentes en la dirección: Siemens Aktiengesellschaft Bereich Automatisierungstechnik A&D AS RD 42 Postfach 1963 D-92209 Amberg Campo de aplicación...
  • Página 88: Notas Para El Fabricantes De Maquinaria

    Datos técnicos Notas para el fabricantes de maquinaria Introducción El sistema de automatización SIMATIC no se considera una máquina en el sentido de la directiva CE sobre máquinas. Por eso, en SIMATIC no existe una declaración de conformidad con referencia a la directiva comunitaria 89/392/CEE sobre máquinas. Directiva comunitaria 89/392/CEE sobre máquinas La directiva comunitaria 89/392/CEE sobre máquinas regula los requisitos que debe cumplir una máquina.
  • Página 89 Índice alfabético Distancia mínima, C7, 3-10 Distancia mínima de C7, 3-10 Abrazadera de pantalla, 3-24 Accesorios, 2-8 Accesorios de C7, 2-8 Ampliación de periferia directamente en el equipo, 4-6, 4-7 Entrada digital, 3-16, 3-19 Asignación de pines, 3-11 Entradas de autorización AT1/AT2, 4-3 Error de grupo, CPU, 4-5 Estructura del armario, 3-23 Backup, 5-2...
  • Página 90 Índice alfabético LEDs de estado, 4-3 Puesta a tierra, 3-22, 3-23 LEDs de las teclas, 4-2 Limpiador, 5-1 Limpieza de la pantalla, 5-1 Restaurar, 5-3 RUN, 4-3, 4-5 Mantenimiento, 5-1 Máquinas, con SIMATIC, A-26 Marca CE, A-23, A-25 Salida digital, 3-17, 3-18 Memoria de trabajo, 2-5 Selección del modo de operación, 4-2 Modos de operación, 4-2...
  • Página 91: Product Information

    Los bloques de datos remanentes pueden car- garse hasta que se supere el límite máximo de remanencia de la memoria de trabajo (ver la tabla siguiente). Copyright Siemens AG 2006 Siemens Aktiengesellschaft A5E00861681-01...
  • Página 92 Product Information A5E00861681-01...

Tabla de contenido