Descargar Imprimir esta página

DOMUS LINE IR SENSOR 12-24Vdc Manual De Instalación

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DOMUS Line Srl
Via Maestri del Lavoro, 1
33080 PORCIA _ PN _ Italy
phone
0039 0434 595911
fax
0039 0434 923345
e-mail
info@domusline.com
website
www.domusline.com
MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATIONSHANDBUCH
MANUEL D'INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
IR SENSOR 12-24Vdc
Ref. 3401500_r1
IT
EN
DE
FR
ES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DOMUS LINE IR SENSOR 12-24Vdc

  • Página 1 IR SENSOR 12-24Vdc MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO INSTALLATION MANUAL INSTALLATIONSHANDBUCH MANUEL D'INSTALLATION MANUAL DE INSTALACIÓN DOMUS Line Srl Via Maestri del Lavoro, 1 33080 PORCIA _ PN _ Italy phone 0039 0434 595911 0039 0434 923345 e-mail info@domusline.com website www.domusline.com...
  • Página 2 Apparecchio in classe di protezione III. L'alimentazione deve essere fornita da un alimentatore di sicurezza (secondo la norma EN61347-2-13). Protection class III device. Power must be supplied by a safe power supply (in accordance with the EN61347-2-13 standard). Leuchte mit Schutzklasse III. Die Stromversorgung muss mit einem Sicherheits-Anschlusskabel geliefert werden (nach Richtlinie EN61347-2-13). Appareil avec classe de protection III.
  • Página 3 12/24Vdc Vout 12/24Vdc Fig 1 Ø14 Fig 3 Fig 2...
  • Página 4 La garanzia sull'apparecchio è valida solo se alimentato con un foro Ø14 profondo minimo 63mm, scollegare il distributore (6) dal alimentatore fornito da DOMUS Line. Le condizioni generali di garanzia di connettore (8), far passare il cavo nel foro, applicare l'accessorio in...
  • Página 5 The warranty on the device is valid only if powered by a power supply Alternatively, to install it flush with the panel (fig. 3), make a hole (Ø14) provided by DOMUS Line. The warranty’s general terms and conditions of depth at least 63mm, disconnect the distributor (6) from the for this device are available at www.domusline.com...
  • Página 6 Sensor (4) ebenfalls am beidseitigem Die Garantie auf diese Leuchten ist nur gültig, wenn diese mit Klebeband angebracht. einem Netzteil der Firma DOMUS Line verbunden werden. Die Wenn der IR-SENSOR stattdessen in einer Platte eingelassen werden soll allgemeinen Garantiebedingungen dieser Leuchten stehen (Abb.
  • Página 7 La garantie de cet appareil est valable uniquement si ce dernier est Si, au contraire, on souhaite le fixer à encastrement dans le panneau alimenté par un transformateur fourni par DOMUS Line. Les conditions (fig. 3), pratiquer un orifice Ø14 de profondeur minimale 63 mm, générales de garantie de cet appareil sont disponibles sur le site...
  • Página 8 La garantía del aparato es válida solamente si se lo alimenta con un En cambio, si desea empotrarlo en el panel (fig. 3), realice un orificio de alimentador proporcionado por DOMUS Line. Las condiciones generales Ø14 con una profundidad mínima de 63 mm, desconecte el distribuidor de garantía de este aparato están a disposición en www.domusline.com...