Descargar Imprimir esta página

DOMUS LINE IR SENSOR 12-24Vdc Manual De Instalación página 2

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Apparecchio in classe di protezione III. L'alimentazione deve essere fornita da un alimentatore di sicurezza (secondo la norma EN61347-2-13).
Protection class III device. Power must be supplied by a safe power supply (in accordance with the EN61347-2-13 standard).
Leuchte mit Schutzklasse III. Die Stromversorgung muss mit einem Sicherheits-Anschlusskabel geliefert werden (nach Richtlinie EN61347-2-13).
Appareil avec classe de protection III. L'alimentation doit être fournie par un transformateur de sécurité (selon la norme EN61347-2-13).
Aparato de clase de protección III. La alimentación debe realizarse mediante un alimentador seguro (según la norma EN61347-2-13).
Apparecchio idoneo al montaggio in o su superfici normalmente infiammabili.
Device suitable for mounting in or on normally flammable surfaces.
Leuchte für die Montage in oder auf normal brennbaren Oberflächen.
Installation possible de l'appareil dans ou sur des surfaces normalement inflammables.
Aparato apto para el montaje en o sobre superficies normalmente inflamables.
Apparecchio idoneo al montaggio su superfici costruite con materiali di cui non si conoscono le caratteristiche di infiammabilità (es. Legno).
The instrument is suitable for the assemblage on surfaces built with materials of which the inflammability characteristics are unknown (exemple wood).
M
M
Der Instrument ist tauglich fuer den Einbau an Oberfläche, die mit materiellen von dem wir nicht den Eigenschaften von Entzündbarkeit kennen, gebauten sind (z.b. Holz).
L'appareil est apte à l'assemblage sur surfaces construites avec des matériels dont on ne se connaît pas les caractéristiques d'inflammabilité (exemple bois).
Aparato idóneo al montaje sobre superficies construidas con materiales de los cuales no se conocen las características de inflamabilidad (ej. Madera).
Il prodotto deve essere smaltito separatamente dai rifiuti urbani consegnandolo ai centri di raccolta previsti dalla normativa in vigore.
L'adeguata raccolta differenziata contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o il riciclo
dei materiali. Lo smaltimento abusivo comporta l'applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.
The product must be disposed of separately from urban waste, delivering it to the collection centres established by the prevailing standard.
Adequate sorted waste collection contributes to preventing negative effects on the environment and health and favours reuse and/or recycling
materials. Incorrect disposal of the product implies the application of the administrative sanctions envisaged by the prevailing regulation.
Die Leuchte muss getrennt vom Hausmüll entsorgt und entsprechend der geltenden Richtlinien, an den vorgesehenen Sammelstellen abgegeben werden. Die angemessene
getrennte Sammlung trägt dazu bei, eventuelle negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und die Wiederverwendung und/oder das Recycling der
Materialien zu begünstigen. Die unsachgemäße Entsorgung bringt die Anwendung administrativer Strafen mit sich, die in den geltenden Richtlinien vorgesehen sind.
Le produit doit être collecté séparément et non jeté avec les déchets ménagers en le portant dans les déchetteries prévues par la réglementation en vigueur. Un tri sélectif
approprié contribue à éviter des possibles effets négatifs sur l'environnement et sur la santé et favorise la réutilisation et/ou le recyclage des matériaux. L'élimination abusive
entraîne l'application des sanctions administratives prévues par la réglementation en vigueur.
Se debe desechar el producto de forma separada de los residuos urbanos; se lo debe entregar en los centros de recolección previstos por la norma en vigor. La recolección
diferenciada adecuada contribuye a evitar posibles efectos negativos en el medioambiente y en la salud y favorece la reutilización y/o el reciclaje de los materiales. Si se lo desecha
en forma abusiva tendrá como consecuencia la aplicación de sanciones administrativas previstas por la normativa vigente.
Apparecchio per sola installazione in ambiente interno.
Device only for indoor installation.
Leuchte nur für die Installation im Innenbereich.
L'appareil doit être uniquement installé à l'intérieur.
Aparato para un solo uso en un ambiente interior.

Publicidad

loading