Descargar Imprimir esta página

PURESANA GLADIATOR V Instrucciones Fáciles página 4

Silla de peluquería

Publicidad

4.
5.
CUSTOMER SERVICE
6
PLACE CHAIR TOP(#1) ONTO PUMP
SHAFT AS SHOWN. ENSURE THAT PIN
IN SHAFT FITS INTO GAP IN BASE AS
PICTURED.
Placez le dessus de chaise (1) sur l'arbre de la
pompe comme illustré ci-dessus. Faire en sorte
qu'épingler en arbre peut s'enclencher dans le
gap base comme sur la photo.
Coloque el Asiento (#1) en la echa de la
bomba como se muestra arriba. Asegúrese de
que perno en eje encaja en boquete en base
como en la foto.
REMOVE 2 BOLTS
(PRE-ASSEMBLED INTO THE
SIDE FRAME) FROM SIDE
FRAME OF FOOTREST(#5) WITH
WRENCH(#C), THEN ATTACH
THE FOOTREST(#5)TO CHAIR
BOLT PRE-INSTALLED
TOP(#1) BY USING 2 BOLTS
TO SIDE OF FOOTREST
WITH WRENCH(#C) AS
SHOWN.
Boulon préinstallé sur le côté
du repose-pied
Retirez les 2 boulons (préassemblés) du
Perno pre-instalado al
cadre latéral du repose-pied (5) à l'aide
costado del descanso
de la clé (C), puis xez le repose-pied
(5) au dessus de chaise (1) avec les 2
boulons et la clé (C) comme illustré
ci-dessus.
Retire los 2 pernos (pre-ensamblados
en el bastidor lateral) del bastidor
lateral del descanso (#5) con la Llave
(#C), y luego conecte el Descanso (#5)
al Asiento (#1) usando 2 pernos con la
Llave (#C) como se muestra arriba.
/ CLIENT SERVICE / SERVICIO AL CLIENTE
REMOVE 2 BOLTS AND NUT (PRE-ASSEMBLED
TO END OF CONNECTING BAR) FROM THE
END OF CONNECTING BAR, THEN ATTACH
THE CONNECTING BAR TO UNDERSIDE OF
FOOTREST CUSHION BY USING 1 BOLT AND
NUT WITH WRENCH(#C) AS PICTURED.
TIP: PLEASE REMOVE THE PLASTIC TIE, THE
FOOTREST WILL NOT OPERATE UNTIL THE
TIE IS REMOVED.
Retirez la 2 vis et l'écrou (préassemblés) de l'extrémité de
la barre de raccordement, puis xez la barre de
raccordement à la face intérieure du coussin du
repose-pied avec le boulon et la clé (C) comme illustré
ci-dessus.
NOTE : VEUILLEZ RETIRER L'ATTACHE EN PLASTIQUE.
La pédale ne fonctionnera pas sans cela.
Retire 2 pernos y una tuerca (pre-ensamblado al extremo
de la barra conectora) desde el extremo de la misma, y
luego conéctela al lado inferior del cojín del descanso
usando un perno y una tuerca usando la Llave (#C) cómo
se muestra arriba.
TIP: RETIRE EL AMARRE DE PLÁSTICO – el descanso no
funcionará hasta que se retire el amarre.
HAND SCREW 2 CASTERS(#6) IN TO
FOOTREST(#5) AS SHOWN ABOVE, THEN
TIGHTEN FIRMLY WITH WRENCH(#C).
Vissez à la main les 2 roulettes (6) sur le repose-pied
comme illustré ci-dessus, puis serrez fermement
avec la clé (C).
Atornille a mano las dos ruedas (#6) en el Descanso
(#5) como se muestra arriba, y luego apriételas
rmemente con la Llave (#C).
Congratulations...You're done!
You can now look forward to many years of safe and reliable service from your PURESANA Salon Chair.
If you have any questions regarding the performance of this product, check the trouble shooting guide on the back page.
Remember, we're here to help...so call us if you need anything...PURESANA
Félicitations... Vous avez terminé!
Vous pouvez maintenant être assurer de nombreuses années de service sûr et fiable par votre chaise de salon PURESANA.
Si vous avez des questions concernant les performances de ce produit, consultez le Guide de dépannage sur la dernière page.
N'oubliez pas que nous sommes là pour vous aider... Alors appel ez-nous si vous avez bes oin de quoi que ce s oit. PURESANA
¡ Felicitaciones ... ¡Ya está!
Ahora puede mirar a muchos años de servicio seguro y confiable dePURESANA .
Si usted tiene cualquier pregunta sobre el rendimiento de este producto, consulte la guía de solución de problemas en la última página.
Recuerde, estamos aquí para servirle... así que llámenos si necesitas cualquier cosa ...PURESANA
TOLL FREE
/ SANS FRAIS / LINEA GRATUITA:
6.
Bolt and Nut pre-installed to the end
of connecting bar
Vis et écrou préinstallés sur l'extrémité de la barre de
raccordementr
Perno y tuerca pre-instalada al extremo de la barra
conectora
7.
(888) 472-0212
7

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

923177