Thera Care Deluxe 24-311 Serie Manual De Instrucciones

Thera Care Deluxe 24-311 Serie Manual De Instrucciones

Almohadilla térmica digital

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Digital
Heating Pad
Model 24-311 series, 12"x15"
PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS
CAREFULLY TO ENSURE PROPER USE AND
SAFE OPERATION OF YOUR HEATING PAD.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Thera Care Deluxe 24-311 Serie

  • Página 1 Digital Heating Pad Model 24-311 series, 12”x15” PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY TO ENSURE PROPER USE AND SAFE OPERATION OF YOUR HEATING PAD. SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDEX Introduction ........................... 2 Warnings & Cautions ........................3-4 Power/Polarized Plug ........................4 FCC Information ..........................5 How to Use Your Heating Pad ....................6-7 Care and Maintenance ........................ 8 Electrical Specifications....................... 8 Frequently Asked Questions ...................... 9 Warranty ............................10 Instrucciones en Español ....................11-20 Toll-Free Customer Care Help Line: 1-866-326-1313 Monday –...
  • Página 3: Warnings & Cautions

    WARNINGS & CAUTIONS PLEASE READ THIS INSTRUCTION MANUAL COMPLETELY BEFORE OPERATING THIS DEVICE. DANGER-- TO REDUCE THE RISK OF BURNS, ELECTRIC SHOCK AND FIRE, THIS PRODUCT MUST BE USED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING INSTRUCTIONS. Read all instructions. Do not use while sleeping. Never leave this appliance unattended, especially if children are present.
  • Página 4: Power/Polarized Plug

    WARNINGS & CAUTIONS 13. Do not sit on or crush pad – avoid sharp folds. 14. Position pad on top of, and not underneath, the body. Heat level may increase when heat is trapped. 15. Never use pad with liniments, ointments or salves, especially those containing heat-producing ingredients, as skin burns could result.
  • Página 5: Fcc Information

    FCC INFORMATION IMPORTANT INFORMATION REQUIRED BY THE FCC This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference; and (2) this device must accept any interference received, including interfer- ence that may cause undesirable operation.
  • Página 6: How To Use Your Heating Pad

    HOW TO USE YOUR HEATING PAD Dry heat therapy—such as traditional electric heating pads or saunas—offers a fast solution for therapeutic heat and is easy to use and apply. Moist heat therapy—such as moist heat packs, hot baths, or steamed towels— can help aid in the heat’s penetration into the muscles.
  • Página 7 HOW TO USE YOUR HEATING PAD MOIST HEAT OPTION Saturate the SPONGE only with warm water. Do not use any gels, solvents or other liquid to saturate the sponge. Lightly wring out excess water so that the sponge is not dripping. Place the sponge on the PVC pad and insert the both pieces fully into the cloth cover;...
  • Página 8: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE DISCONNECT THE HEATING PAD FROM THE ELECTRICAL OUTLET AF- TER USE AND BEFORE CLEANING. Remove the pad and sponge from the outer fabric cover before cleaning. • VINYL PAD—The vinyl pad may be wiped down as needed but should not be immersed in water •...
  • Página 9: Frequently Asked Questions

    FREQUENTLY ASKED QUESTIONS When should a heating pad be used? Heating pads as recommended by a health care professional can be used for heat therapy or as desired for personal comfort. How does heat therapy help? Heat therapy enlarges the blood vessels of muscles, increasing the flow of oxygen and nutrients to the muscles.
  • Página 10: Warranty

    3-YEAR LIMITED WARRANTY The warrantor guarantees that its Deluxe Heating Pad will be free from manufactur- ing defects under normal use for a period of three-years. This warranty covers only normal use, and does not apply to use in any clinical or commercial applications. This warranty is voided if the unit is misused or abused in any manner.
  • Página 11: Instrucciones En Español

    Digital calor Almohadilla Térmica Modelo 24-311 series, 12”x15” LEA LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE PARA ASEGURAR EL USO APROPIADO Y EL FUNCIONAMIENTO SEGURO DE SU ALMOHADILLA ELÉCTRICA. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Página 12: Toll-Free Customer Care Help Line: 1-866-326-1313

    INDEX Introducción ..........................12 Advertencias y precauciones .................... 13-14 Electricidad/Enchufe polarizado .....................14 Información de la Comisión Federal de Comunicaciones de los Estados Unidos (FCC por su sigla en inglés).............15 Cómo utilizar su almohadilla eléctrica ................16-17 Cuidado y mantenimiento .......................18 Especificaciones eléctricas .......................18 Preguntas frecuentes .........................19 Garantía ............................20 Toll-Free Customer Care Help Line: 1-866-326-1313...
  • Página 13: Advertencias Y Precauciones

    ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES LEA LAS INSTRUCCIONES EN SU TOTALIDAD ANTES DE UTILIZAR LA UNIDAD. • No se siente en la pista • No utilice mientras que duerme • Nunca coloque la pista por debajo el cuerpo no plegable la pista •...
  • Página 14: Electricidad/Enchufe Polarizado

    ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES 12. No utilice alfileres u otros objetos metálicos para mantener la almohadilla en su lugar. 13. No se siente ni aplaste la almohadilla. Evite doblarla en forma extrema. 14. Ponga la almohadilla sobre el cuerpo, no debajo del mismo. El nivel de temperatura podría aumentar cuando el calor se acumula.
  • Página 15: Información De La Fcc

    INFORMACIÓN DE LA FCC INFORMACIÓN MPORTANTE QUE REQUIERE LA FCC Este aparato cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El uso de este aparato está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) no debe causar interferencias perjudiciales; y (2) debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento inesperado.
  • Página 16: Cómo Utilizar Su Almohadilla Eléctrica

    CÓMO UTILIZAR SU ALMOHADILLA ELÉCTRICA Terapia de calor seco—tal como las almohadillas eléctricas tradicionales o saunas— ofrece una solución de calor terapéutico rápida que es fácil de usar y aplicar. Terapia de calor húmedo—tal como las compresas húmedas calientes, baños calientes o toallas húmedas calientes—puede ayudar para que el calor penetre en los músculos.
  • Página 17 CÓMO UTILIZAR SU ALMOHADILLA ELÉCTRICA comodidad durante el uso y ajuste el nivel de intensidad de calor según sea necesario. La almohadilla térmica se apagará automáticamente después de que termine el temporizador. Siempre desenchufe el dispositivo cuando no esté en uso. OPCIÓN DE CALOR HÚMEDO Empape la ESPONJA con agua tibia solamente.
  • Página 18: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO DESCONECTE LA ALMOHADILLA ELÉCTRICA DEL TOMACORRIENTE DESPUÉS DE UTILIZARLA Y ANTES DE LIMPIARLA. Saque la almohadilla y la esponja de la funda de tela antes de limpiarlas. • ALMOHADILLA DE VINILO—La almohadilla de vinilo se puede limpiar con un trapo húmedo según sea necesario pero no se debe sumergir en agua •...
  • Página 19: Preguntas Frecuentes

    PREGUNTAS FRECUENTES ¿Cuándo se debe utilizar una almohadilla eléctrica? Las almohadillas eléctricas, según las recomiendan los profesionales de la salud, se pueden utilizar para terapia con calor o individualmente para alivio personal. ¿Cómo ayuda la terapia con calor? La terapia con calor expande los vasos sanguíneos en los músculos aumentando el flujo de oxígeno y nutrientes a los mismos.
  • Página 20: Garantía

    GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS El warrantor garantiza que su Pista de Calefacción Eléctrica de lujo estará libre de defectos de producción bajo uso normal por un período de tres-años. Esta garantía cubre solamente uso normal, y no se aplica para utilizar en ningunas aplicaciones clínicas o comerciales.

Tabla de contenido