Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

EN
46 cm, push mower
DE
46 cm rasenmäher
ES
Cortacésped manual de 46 cm
IT
Tagliaerba a spinta da 46 cm
FR
Tondeuse manuelle de 46 cm
PT
Corta-relvas de empurrar 46 cm
NL
Duwgrasmaaier 46 cm.
RU
46 см. Несамоходная газонокосилка
FI
46 cm:n työnnettävä ruohonleikkuri
SV
46 cm. Handdragen klippare
NO
46 cm. Gressklipper som skyves
DA
46 cm håndskubber
PL
Kosiarka bez napędu 46 cm
CS
Manuální sekačka na trávu 46 cm
SK
46 cm. Tlačná kosačka
SL
46 cm. Potisna kosilnica
HR
Kosilica za guranje od 46 cm
HU
46 cm. Tolós fűnyíró
RO
Mașină de tuns iarba manuală 46 cm
BG
Ръчна косачка 46 cm.
EL
Χειροκινητη μηχανη κουρεματοσ γρασιδιου 46 εκ. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
AR
‫ﻡﺱ 64 ﻉﻑﺩﻝﺍﺏ ﺵﺉﺍﺵ ﺡ ّﺯﺝ ﺓﻝﺁ‬
TR
46 cm. İtmeli çim biçme makinesi
HE
‫מ"ס 64 הפיחד תחסכמ‬
LT
46 cm. Stumdomoji vejapjovė
LV
46 cm stumjamais zāles pļāvējs
ET
46 cm. Lükatav muruniiduk
PRO82 LMS46
2500486
USER'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUALE D'USO
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
GEBRUIKERSHANDLEIDING
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
INSTRUKTIONSBOK
BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING
PODRĘCZNIK OBSŻUGI
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA POUŽITIE
UPORABNI KI PRIROČNIK
KORISNIÈKI PRIRUÈNIK
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MANUAL DE UTILIZARE
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
‫ﻡﺩﺥﺕﺱﻡﻝﺍ ﻝﻱﻝﺩ‬
KULLANICI KILAVUZU
‫מדריך למשתמש‬
NAUDOJIMO VADOVAS
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
KASUTAJAJUHEND
1
7
14
21
28
35
42
49
56
62
68
74
80
87
93
99
105
111
117
124
131
138
143
149
154
160
166

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cramer PRO82

  • Página 1 PRO82 LMS46 2500486 46 cm, push mower USER’S MANUAL 46 cm rasenmäher BEDIENUNGSANLEITUNG Cortacésped manual de 46 cm MANUAL DE UTILIZACIÓN Tagliaerba a spinta da 46 cm MANUALE D’USO Tondeuse manuelle de 46 cm MANUEL D’UTILISATION Corta-relvas de empurrar 46 cm MANUAL DE UTILIZAÇÃO...
  • Página 2 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (Original Instructions) SPECIFICATIONS 19. Hooks 20. Blade Lawn mower PRO82 LMS46 21. Motor shaft 22. Fan Voltage 82 V 23. Blade bolt...
  • Página 3: Packing List

    ■ If any parts are damaged or missing, please call your ■ Pull and rotate the handle knobs 90° on both sides to Cramer service centre for assistance. loosen the lower handles on both sides. ■ Move the lower handles to the operating position. You...
  • Página 4 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (Original Instructions) cutting position. Before using the mower for the first time, TO INSTALL BATTERY PACK adjust the cutting position to the height best suited for your See figure 8.
  • Página 5 ■ Watch for holes, ruts, rocks, hidden objects, or bumps Please call Cramer customer service for assistance. which can cause you to slip or trip. Tall grass can hide Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most obstacles.
  • Página 6 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (Original Instructions) their respective holes on the blade. Make sure it is WARNING installed with the curved ends pointing up toward the mower deck and not down toward the ground.
  • Página 7: Troubleshooting

    DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (Original Instructions) TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution Adjust the height of the handle and Carriage bolts are not seated Handle is not in position.
  • Página 8: Technische Daten

    ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) TECHNISCHE DATEN 16. Hintere Klappe 17. Hintere Auswurföffnung Rasenmäher PRO82 LMS46 18. Klappenscharnier Voltzahl 82 V 19. Haken Fräsbreite 46 cm 20.
  • Página 9 Betreiben Sie den Mäher niemals ohne montierte und ■ Sollten Teile beschädigt sein oder fehlen, wenden Sie funktionierende Schutzvorrichtungen Bedienen Sie die sich bitte an den Cramer-Kundendienst. Rasenmäher nicht wenn irgendwelcher Sachschaden an den Sicherheitsmerkmalen der Maschine entstanden PACKLISTE ist.
  • Página 10 ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) ■ Lassen Sie die hintere Auswurfklappe los. Bei richtiger VERWENDUNG Montage reichen die Haken des Grasfängers durch die Öffnungen der hinteren Auswurfklappe.
  • Página 11 ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) beschädigen könnten. Mähen nicht über ■ Vergewissern Sie sich, dass der Entriegelungsknopf Grundstücksmarkierungen oder andere Metallpfosten.
  • Página 12 Bedieners und/oder Schäden am Mäher oder Schrauben Sie alle Befestigungen und Deckel fest und Eigentum entstehen können. verwenden Sie dieses Produkt nicht, bis alle fehlenden oder beschädigten Teile ersetzt wurden. Bitte wenden Sie sich für weitere Hilfe an den Cramer-Kundendienst.
  • Página 13 ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) AUSTAUSCH DER SCHNEIDEELEMENTE Siehe Abbildung 11-12. HINWEIS: Verwenden Sie nur autorisierte Ersatzmesser. Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Messer und Bolzen als Satz um die Balance zu erhalten.
  • Página 14: Fehlerbehebung

    ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche ursache Lösung Stellen Sie die Griffhöhe ein Schlossschrauben sitzen nicht...
  • Página 15: Características Técnicas

    IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 16. Puerta trasera 17. Apertura trasera de descarga Cortacésped PRO82 LMS46 18. Barra de la puerta Voltaje 82 V 19. Ganchos Anchura de fresado 46 cm 20.
  • Página 16: Lista De Embalaje

    ■ Si cualquier pieza está dañada llame al centro de condiciones. Nunca use el cortacésped con dispositivos servicio autorizado Cramer de su localidad. de seguridad dañados. La utilización de este producto con piezas dañadas o faltantes podrá causar lesiones LISTA DE EMBALAJE personales serias.
  • Página 17: Instalación Del Deflector De Descarga Lateral

    EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR DE TRITURADO ADVERTENCIA Ver figura 5. Utilice siempre dispositivos de protección ocular.
  • Página 18 EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) ■ Limpie la parte inferior de la plataforma del EXTRAER LA BATERÍA cortacésped después de cada uso para retirar los Ver figura 8.
  • Página 19: Mantenimiento

    ADVERTENCIA faltan o dañadas sean reemplazadas. Llame al Servicio de atención al Cliente de Cramer para recibir asistencia. No lubrique ninguno de los componentes de las ruedas. Evite el uso de disolventes para limpiar las piezas de La lubricación puede causar que los componentes de...
  • Página 20 EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) ■ Extraiga la batería. ■ Vire al cortacésped sobre su lado. ■...
  • Página 21: Resolución De Problemas

    EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solución Ajuste la altura del mango y Los pernos de transporte no están asegúrese de que los pernos El mango no está...
  • Página 22: Caratteristiche Tecniche

    FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) CARATTERISTICHE TECNICHE 16. Vano posteriore 17. Aperetura posteriore scarico Tosaerba PRO82 LMS46 18. Asta porta Voltaggio 82 V 19. Ganci Larghezza di fresatura 46 cm 20.
  • Página 23 Non mettere in funzione il tosaerba senza i dispositivi ■ Nel caso in cui alcune parti siano danneggiate o di sicurezza correttamente inseriti e funzionanti. Non mancanti, chiamare il centro servizi Cramer per mettere mai in funzione il tosaerba con dispositivi di ricevere assistenza.
  • Página 24 EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) estenderanno attraverso le aperture nello sportello di UTILIZZO scarico posteriore. AVVERTENZE INSTALLARE SPINA...
  • Página 25 EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) terzo della lunghezza totale. ■ Se l’utensile dovrà essere utilizzato immediatamente, non inserire la chiave della batteria.
  • Página 26 Chiamare il Servizio Assistenza Clienti Cramer per SOSTITUZIONE DELLA LAMA DI TAGLIO ricevere assistenza. Evitare di utilizzare solventi quando si puliscono le parti in plastica.
  • Página 27 EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) ■ Rimuovere il gruppo batterie. ■ Posizionare il tosaerba su un fi anco. ■...
  • Página 28: Risoluzione Dei Problemi

    EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE Regolare l'altezza dei manici e I bulloni dell'utensile non sono inseriti Il manico non è...
  • Página 29: Caractéristiques Techniques

    PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 17. Ouverture d'évacuation arrière 18. Axe de trappe Tondeuse à gazon PRO82 LMS46 19. Crochets Tension 82 V 20. Lame Largeur de fraisage 46 cm 21.
  • Página 30: Contenu De L'emballage

    ■ Si une pièce quelconque est manquante ou abîmée, AVERTISSEMENT veuillez appeler le service clientèle Cramer pour obtenir de l'aide. Ne faites jamais fonctionner la tondeuse sans que ses dispositifs de sécurité soient en place et opérationnels.
  • Página 31 EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) ■ Relâchez le couvercle arrière de décharge. Une fois AVERTISSEMENT installée correctement, les crochets du sac à...
  • Página 32 EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) correctement à travers la trappe d’éjection ou dans le RETRAIT DU PACK BATTERIE bac de ramassage.
  • Página 33 été remplacés. Veuillez en cours d'utilisation, ce qui pourrait entraîner de grave appeler le Service Clientèle Cramer pour obtenir de l'aide. blessures et/ou des dommages à la tondeuse ou à la Evitez d'utiliser des solvants pour nettoyer les parties en propriété...
  • Página 34 EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) endommagées ainsi que les boulons dans leur ensemble pour conserver l'équilibrage.
  • Página 35: Guide De Dépannage

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution Ajustez la hauteur de la poignée et Les boulons du chariot ne sont pas...
  • Página 36 NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 16. Porta traseira 17. Abertura traseira de descarga Cortador de relva PRO82 LMS46 18. Haste da porta Voltagem 82 V 19. Ganchos Largura de fresagem 46 cm 20.
  • Página 37 ■ Caso falte alguma peça ou alguma peça esteja lesões corporais sérias, retire sempre a bateria do danificada, por favor contacte o seu centro de serviço produto a juntar as peças. Cramer para ter assistência. DESDOBRAR E AJUSTAR O CABO INFERIOR LISTA DE EMBALAGEM Ver Figura 2.
  • Página 38 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) INSTALAÇÃO DA TAMPA DE MULCHING ADVERTÊNCIA Ver Figura 5. Use sempre protecção para os olhos.
  • Página 39 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) ■ Limpe o lado inferior da plataforma do corta relva PARA RETIRAR A BATERIA depois de cada utilização para remover aparas, folhas, Ver Figura 8.
  • Página 40 Por favor, contacte o Serviço de cação pode fazer com que os componentes da roda Assistência ao Cliente da Cramer. Evite usar solventes falhem durante a utilização, que poderá provocar em ao limpar as peças de plástico. A maioria dos plásticos graves danos corporais no operador e/ou no cortador ésusceptível de sofrer danos de vários tipos de solventes...
  • Página 41 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) ■ Fixe um bloco de madeira entre a lâmina e a plataforma do corta relva para impedir que a lâmina gire.
  • Página 42: Resolução De Problemas

    EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA SOLUÇÃO Ajuste a altura da pega e certifi Os parafusos da carroçaria não quese que os parafusos da A pega não está...
  • Página 43: Technische Gegevens

    RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) TECHNISCHE GEGEVENS 16. Achterdeur 17. Achterste uitlaatopening Grasmaaier PRO82 LMS46 18. Deurstaaf Spanning 82 V 19. Haken Freesbreedte 46 cm 20.
  • Página 44 Gebruik de maaier nooit wanneer de aangepaste ■ Als er onderdelen beschadigd zijn of ontbreken, nee veiligheidsvoorzieningen niet zijn geïnstalleerd en niet m dan contact op met uw Cramer onderhoudscentrum werken. Bedien de grasmaaier nooit met beschadigde voor hulp. veiligheidsvoorzieningen. Wanneer u het toestel met...
  • Página 45 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) MULCHING PLUG INSTALLEREN WAARSCHUWING Zie afbeelding 5. Draag altijd gehoorbescherming.
  • Página 46 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) een hogere maaihoogte nodig zijn. ■ Open de batterijdeur om toegang te krijgen tot het batterijcompartiment.
  • Página 47 Maak alle binders en doppen stevig vast en gebruik WAARSCHUWING dit product niet tot alle ontbrekende of beschadigde onderdelen vervangen zijn. Bel de Cramer klantendienst Smeer geen enkel onderdeel van de wielen. Smering voor hulp. Vermijd het gebruik van oplosmiddelen kan ertoe leiden dat de wielonderdelen falen tijdens wanneer u kunststof onderdelen schoonmaakt.
  • Página 48 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) ■ Kantel de grasmaaier op zijn kant. ■ Stop een blok hout tussen het snijblad en de behuizing van de grasmaaier om te voorkomen dat het snijblad draait.
  • Página 49 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) MOPLOSSEN PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING Stel de hoogte van het handgreep slotbouten zijn niet...
  • Página 50 FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перевод из первоначальных инструкций) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 15. Ручка контейнера для травы 16. Задняя дверца Газонокосилка PRO82 LMS46 17. Заднее разгрузочное отверстие Напряжение 82 V 18. Дверной стержень Ширина фрезеровки...
  • Página 51 Никогда не работайте с газонокосилкой без отсутствует, обратитесь в службу работы с установленных и исправных устройствах защиты. клиентами компании Cramer за помощью. Никогда не используйте косилку с поврежденными устройствами безопасности. Действие этого УПАКОВОЧНЫЙ ЛИСТ изделия с поврежденными или отсутствующими частями может кончаться серьезным персональным...
  • Página 52 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перевод из первоначальных инструкций) дверцы. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ■ Освободите заднюю разгрузочную дверцу. При правильной установке крючки на травосборнике ОСТОРОЖНО...
  • Página 53 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перевод из первоначальных инструкций) СКОС ВЕРХУШЕК ■ Совместите батарею со входом в батарейный отсек...
  • Página 54 Вы можете терять вашу опору или баланс. или поврежденных деталей. За консультацией обращайтесь в с лужбу ра боты клие нтасми ОПОРОЖНЕНИЕ КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ТРАВЫ компании Cramer. При очистке пластмассовых См. рис. 10. деталей не допускается использовать растворители. Большинство пластмасс восприимчиво, чтобы...
  • Página 55 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перевод из первоначальных инструкций) ОСТОРОЖНО Всегда защитить руки, надевая тяжелые перчатки и-или обертывая лезвия...
  • Página 56: Поиск Неисправностей

    EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перевод из первоначальных инструкций) ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ Проблема Возможные причины Решение Отрегулируйте высоту рукоятки Болты...
  • Página 57: Tekniset Tiedot

    SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) TEKNISET TIEDOT 17. Taempi purkuaukko 18. Luukun tappi Ruohonleikkurit PRO82 LMS46 19. Koukut Jännite 82 V 20. Terä Jyrsintäleveys 46 cm 21.
  • Página 58 Älä koskaan käytä ruohonleikkuria ilman, että ■ Jos jokin osa on vioittunut tai puuttuu, soita Cramer asianmukaiset suojalaitteet ovat paikoillaan asiakaspalveluun ja pyydä apua. toimivat. Älä koskaan käytä leikkuria, jos turvalaitteet ovat viallisia. Tämän tuotteen käyttö silloin, kun osat LÄHETYSLUETTELO...
  • Página 59 EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) ■ Kohdista ruohonohjaimen koukut luukun alapuolella on täysin välttämätöntä, ja nosta ainoastaan sitä osaa, olevan saranatapin kanssa.
  • Página 60 Jos kuin kaikki puuttuvat ja vioittuneet osat on vaihdettu. tunnet menettäväsi tasapainon, vapauta kaasuvipu Soita Cramer asiakaspalveluun ja pyydä apua. Älä välittömästi. puhdista muoviosia liuottimilla. Suurin osa muoveista ■ Älä leikkaa ruohoa jyrkänteiden, ojien tai pengerten...
  • Página 61 EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) vahingoittavat niitä. Poista lika, pöly, öljy, rasva tms. ■ Käännä leikkuri kyljelleen. puhtailla rievuilla.
  • Página 62 EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) VIANHAKU Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Säädä kädensijan korkeus ja Kädensija ei ole oikeassa asennossa. Lukkopultit eivät istu asianmukaisesti.
  • Página 63: Tekniska Data

    NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska (Översättning från originalinstruktioner) TEKNISKA DATA 18. Dörrstag 19. Hakar Gräsklippare PRO82 LMS46 20. Blad Spänning 82 V 21. Motoraxel Fräsbredd 46 cm 22.
  • Página 64 UPPVIK OCH INSTÄLLNING AV NEDRE HANDTAG kontrollerat och provat produkten. Se bild 2. ■ Ring Cramer servicecenter för hjälp om några delar är ■ Dra och rotera handtagsvreden 90° på båda sidorna skadade eller saknas. för att lossa de nedre handtagen på sidorna.
  • Página 65 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska (Översättning från originalinstruktioner) STÄLL IN BLADHÖJD Se bruksanvisningen till batteripaketen och batteriladdarna nedan för fullständiga laddningsinstruktioner. Se bild 7.
  • Página 66 ■ Klipp inte i närheten av stup, diken eller vallar.Du kan inte denna produkt förrän alla delar som saknas eller som tappa fotfästet eller balansen. är skadade har ersatts. Kontakta Cramer kundservice för hjälp. Undvik att använda lösningsmedel vid rengöring av plastdelar. De flesta plasterna är mottagliga för skador...
  • Página 67 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska (Översättning från originalinstruktioner) från olika varianter av kommersiella lösningsmedel och BYTA UT KLIPPNINGSBLADET kan skadas om sådana används.
  • Página 68 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska (Översättning från originalinstruktioner) FELSÖKNING Problem Möjlig orsak Lösning Justera handtagshöjden Höjdjusteringsbultarna sitter inte fast och försäkra dig om att Handtaget är inte i position.
  • Página 69: Tekniske Egenskaper

    DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) TEKNISKE EGENSKAPER 17. Bakre utkaståpning 18. Dørstang Gressklipper PRO82 LMS46 19. Kroker Spenning 82 V 20. Blad Fresebredde 46 cm 21.
  • Página 70 ■ Trekk og roter håndtakknottene 90° på begge sider for ■ Hvis noen del er skadet eller mangler, vennligst å løsne det nedre håndtaket på begge sider. kontakt Cramer Kundeservice for hjelp. ■ Flytt det nedre håndtaket til driftsposisjonen. Du kan senke eller heve håndtaket til en posisjon som PAKKELISTE er komfortabel for deg.
  • Página 71 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) STILLE BLADHØYDEN ■ Ikke plasser hender eller føtter under roterende deler. Hold deg alltid vekke fra utkaståpningen.
  • Página 72 Stram til alt festeutstyret og lokk og ikke bruk sagen før alle ■ Sørg alltid for godt fotfeste. Fallulykker kan føre til manglende eller skadede deler er skiftet. Kontakt Cramer alvorlige personskader. Slipp driftsbøylen umiddelbart kundeservice for hjelp. Unngå bruk av løsemidlernår dersom du føler at du er i ferd med å...
  • Página 73 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) ■ Fjern batteripakken. ADVARSEL ■ Bikk gressklipperen over på siden. For å...
  • Página 74 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) FEILSØKING Problem Mulig årsak Løsning Juster høyden på håndtaket og påse Håndtaket er ikke i posisjon.
  • Página 75: Tekniske Specifikationer

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) 18. Dørstang TEKNISKE SPECIFIKATIONER 19. Kroge Plæneklipper PRO82 LMS46 20. Klinge Spænding 82 V 21. Motoraksel 22. Vifte Fræsebredde 46 cm 23.
  • Página 76 ■ Træk og drej håndtagets greb 90° på begge sider for ■ I tilfælde af beskadigede eller manglende dele at løsne de nederste håndtag på begge sider. kontaktes Cramer-servicecenter for assistance. ■ Flyt de nederste håndtag til driftspositionen. Du kan hæve eller sænke håndtaget, til en position der er PAKKELISTE behagelig for dig.
  • Página 77 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) INDSTIL HØJDEN PÅ SKÆREBLADET ■ Start ikke motoren mens du står foran udstødningen. Se figur 7.
  • Página 78 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) snubles der kan det føre til alvorlige personlige skader. plæneklipperen kører ved høj hastighed.
  • Página 79 PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) produktet i brug, før alle manglende eller beskadigede dele UDSKIFT SKÆREBLADET atter er monteret. Kontakt venligst Cramer kundeservice Se figur 11-12. for assistance. Undgå brug af opløsningsmidler til BEMÆRK: Brug kun godkendte udskiftningsknive. Udskift rengøring af plastdele.
  • Página 80 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) FEJLFINDER Problem Mulig årsag Løsning Indstil højden af håndtaget, og Låseskruerne ikke monteret...
  • Página 81: Parametry Techniczne

    CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) 15. Uchwyt kosza na trawę PARAMETRY TECHNICZNE 16. Drzwi tylne Kosiarka do trawy PRO82 LMS46 17. Tylny otwór wylotowy Napięcie 82 V 18. Pręt drzwi 19. Haczyki Szerokość...
  • Página 82 ■ Nie wyrzucać opakowania od czasu dokładnego sprawdzenia i pomyślnego uruchomienia produktu. OSTRZEŻENIE ■ Jeżeli części są uszkodzone lub brakuje części, należy skontaktować się z centrum serwisowym Cramer Kosiarka może być używana wyłącznie abyuzyskać...
  • Página 83: Sposób Użycia

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) INSTALACJA KORKA OSTRZEŻENIE Zobacz rysunek 5. Zawsze nosić okulary ochronne. W razie nie spełnienia ■...
  • Página 84 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) w pojemniku lub wyrzucanie ściętej trawy. WYJMOWANIE AKUMULATORA ■ Świeża gruba trawa może...
  • Página 85 Dokręcić dobrze wszystkie elementy mocujące i korki; nie OSTRZEŻENIE uruchamiać urządzenia dopóki wszystkie brakujące lub uszkodzone części zostaną wymienione. Skontaktować Nie należy smarować elementów zespołu koła. się z działem obsługi klienta Cramer w celu uzyskania Smarowanie może spowodować uszkodzenie wsparcia.
  • Página 86 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) zatwierdzony ostrzy. Wymienić zużyte lub uszkodzone całe zestawy ostrzy i śrub, aby zachować wyważenie. ■...
  • Página 87: Rozwiązywanie Problemów

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Dostosować wysokość uchwytu i Śruby zawieszenia nie są...
  • Página 88: Technické Údaje

    SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) TECHNICKÉ ÚDAJE 17. Zadní vyprazdňovaní otvor 18. Tyč dvířek Sekačka trávy PRO82 LMS46 19. Háčky Napětí 82 V 20. Nůž Šířka frézování...
  • Página 89 ROZTAŽENÍ A SEŘÍZENÍ SPODNÍHO RÁMU RUKOJETI ■ Pokud nějaké předměty chybí nebo jsou viditelně Viz obrázek 2. poškozeny, kontaktujte ihned autorizovanou servisní opravnu Cramer. ■ Vytáhněte a otočte šrouby rukojeti o 90° na obou stranách, aby se uvolnil spodní rám rukojeti na obou stranách.
  • Página 90 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) ■ Dávejte dolů zadní dvířka pro vyprázdnění. VAROVÁNÍ INSTALACE BOČNÍ VYHAZOVACÍ VODÍCÍ LIŠTY Před každým použitím zkontrolujte celý...
  • Página 91 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) ■ Na strmých svazích sečte po vrstevnicích, nikdy ve páčku ovládání...
  • Página 92 Pro pomoc prosím zavolejte zákaznický servis VÝMĚNA SEKACÍHO NOŽE Cramer. Vyhněte se používání rozpouštědel, když čistíte Viz obrázek 11-12. díly. Mnoho plastů je citlivých na poškození různými typy komerčních rozpouštědel a mohou být jimi poškozeny.
  • Página 93: Řešení Problémů

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Problém Možná příčina Řešení Seřiďte výšku rukojeti a ujistěte Šrouby vozíku nejsou...
  • Página 94 SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) ŠPECIFIKÁCIE 17. Zadný vyprázdňovací otvor 18. Tyč dvierok Kosačka trávy PRO82 LMS46 19. Háčiky Napätie 82 V 20. Ostrie Šírka rezu 46 cm 21.
  • Página 95 ■ V prípade, že sú niektoré diely poškodené alebo poškodené. Obsluha stroja s chýbajúcimi alebo chýbajú, požiadajte o pomoc servis zákazníkom vadnými súčiastkami môže spôsobiť vážne poranenia. spoločnosti Cramer. NAMESTITEV PRILAGAJANJE SPODNJEGA ZÁSIELKOVÝ ZOZNAM ROČAJA...
  • Página 96 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) ■ Nadvihnite zadné dvierka bočné vyprázdňovacie zapínaní motora, pokiaľ kosačka trávy nemá byť dvierka.
  • Página 97 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) ■ Vyhľadávajte otvory, vyjazdené koľaje, kamene, TLAČIDLO FUNKCIE skryté predmety alebo vyvýšeniny, ktoré môžu Táto kosačka na trávnik je vybavená...
  • Página 98 čo by mohlo viesť k závažnému poraneniu osôb a s produktom, kým všetky chýbajúce alebo poškodené poškodeniu kosačky alebo majetku. diely nevymeníte. O pomoc požiadajte servis zákazníkom spoločnosti Cramer. čistení plastových dielov VÝMENA SEKACIEHO NOŽA nepoužívajte rozpúšťadlá. Veľa plastov je citlivých na Pozrite si obrázok 11-12.
  • Página 99: Riešenie Problémov

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) RIEŠENIE PROBLÉMOV Problém Možná príčina Riešenie Nastavte výšku rukoväte a Maticové...
  • Página 100: Tehnični Podatki

    HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) TEHNIČNI PODATKI 17. Zadnja odprtina za izmet 18. Palica vrat Kosilnica PRO82 LMS46 19. Kljukice Napetost 82 V 20. Rezilo 21. Motorna gred Širina reza 46 cm 22.
  • Página 101 Glejte sliko 2. ■ Če so katerikoli deli poškodovani ali manjkajo, pokličite ■ Povlecite gumba na ročaju in ju obrnite za 90° na obeh servisni center Cramer. straneh, da spustite ročaja na obeh straneh. ■ Spodnja ročaja premaknite v delovni položaj. Ročaj PAKIRNI SEZNAM lahko dvignete ali spustite do položaja, ki vam ustreza.
  • Página 102 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) NASTAVLJANJE VIŠINE REZILA NAMEŠČANJE BATERIJE Glejte sliko 7. Glejte sliko 8. Privzeto so kolesa na kosilnici nastavljena na nizek ■...
  • Página 103 Za pomoč pokličite servisni center Cramer. Pri čiščenju plastičnih delov se izogibajte topilom. ■ Vedno stojite trdno. Zdrs in padec lahko povzroči hude Ve čina plastičnih delov je zelo dovzetna za poškodbe telesne poškodbe.
  • Página 104 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) ■ Novo rezilo položite na os. Prepričajte se, da je rezilo OPOZORILO ustrezno nameščeno, tako da se os pomika skozi luknjo osrednjega rezila in dva nastavka za rezila...
  • Página 105: Odpravljanje Napak

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) ODPRAVLJANJE NAPAK Problem Možen vzrok Rešitev Nastavite višino ročaja in se Nosilni vijaki niso...
  • Página 106 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) TEHNI»KE KARAKTERISTIKE 17. Otvor za stražnje pražnjenje 18. Šipka vrata Kosilica PRO82 LMS46 19. Kuke Voltage 82 V 20. Oštrica Širina glodanja 46 cm 21.
  • Página 107 ■ Pomaknite donje ručke u radni položaj. Možete Cramer. podignuti ili spustiti ručku u položaj koji vam je udoban. Postoje 3 položaja za odabir. Otpustite gumbe za POPIS PAKIRANJA ručku kako biste zaključali donju ručku u položaj.
  • Página 108 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) Prilikom isporuke, kotaèi na kosilici su postavljeni u nizak bateriju i punjaèe navedene u poglavlju specifi kacija. položaj.
  • Página 109 ■ Uvijek imajte èvrsto uporište. Klizanje i pad mogu ili su ošteæeni nisu zamijenjeni. Za pomoæ pozovite nanijeti ozbiljne osobne povrede. Ako osjeæate da Službu za korisnike tvrtke Cramer. Prilikom èišæenja gubite ravnotežu, odmah otpustite polugu za pogon. plastiènih dijelova izbjegavajte koristiti kemijska sredstva.
  • Página 110 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) suprotnom od kretanja kazaljki na satu (kao što je UPOZORENJE vidljivo s donjeg dijela kosilice) korištenjem 27 mm Skladištite samo u zatvorenom prostoru.
  • Página 111: Otklanjanje Smetnji

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) OTKLANJANJE SMETNJI Loša obuæa može izazvati kliza- Problem Rješenje nje ili pad. Noseæi svornjaci nisu pravilno Podesite visinu ruèke i osigurajte da Ruèka nije u položaju.
  • Página 112: Műszaki Adatok

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) MŰSZAKI ADATOK 17. Hátsó ürítőnyílás 18. Ajtórúd Fűnyíró PRO82 LMS46 19. Kampók Feszültség 82 V 21. Kés Marási szélesség 46 cm 22.
  • Página 113 A termék sérült vagy hiányzó alkatrésszel ■ Ha bármelyik alkatrész megsérült vagy hiányzik, való használata komoly személyi sérüléshez vezethet. segítségért hívja a Cramer szervizközpontot AZ ALSÓ FOGANTYÚ KIHAJTÁSA ÉS BEÁLLÍTÁSA RAKJEGYZÉK Lásd 2. ábrá.
  • Página 114 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) ■ Emelje fel az oldalsó kiürítő ajtaját. vagy bekapcsolása közben, hacsak nem pont a beindításhoz kell megdönteni a fűnyírót.
  • Página 115: Karbantartás

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) ■ A leejtőkön keresztbe nyírjon, soha ne felfelé és lefelé az elektromos motor lelassulásakor.
  • Página 116 összes közben, ami a fűnyíró károsodását és/vagy a kezelő hiányzó vagy sérült alkatrészt. Segítségért hívja a súlyos sérülését okozhatja. Cramer vevőszolgálatát. A műanyag részek tisztításakor tartózkodjon a tisztítószerek használatától. A legtöbb A VÁGÓKÉS CSERÉJE műanyag érzékeny a különböző típusú kereskedelmi Lásd 11-12.
  • Página 117 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) HIBAELHÁRÍTÁS Probléma Lehetséges ok Megoldás Állítsa be a fogantyú magasságát, A kapupántcsavarok nem ülnek a és ellenőrizze, hogy a A fogantyú...
  • Página 118: Caracteristici Tehnice

    BG EL AR TR HE LT LV ET Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) CARACTERISTICI TEHNICE 16. Uşă din spate 17. Deschidere de evacuare posterioară Maşină de tuns gazon PRO82 LMS46 18. Tijă uşă Voltaj 82 V 19. Cârlige Lăţime de frezare 46 cm 20.
  • Página 119 ■ Trageţi şi rotiţi mânerele rotative la 90° pe ambele părţi lipsesc, vă rugăm să sunaţi la centrul de service pentru a slăbi mânerele inferioare de pe ambele părţi. Cramer pentru asistenţă. ■ Mutaţi mânerele inferioare în poziţia de lucru. Puteţi LISTĂ DE EXPEDIERE ridica sau coborî...
  • Página 120 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) INSTALAREA DEFLECTORULUI DE DESCĂRCARE AVERTISMENT LATERALĂ Verifi caţi întotdeauna maşina de tuns pentru piese lipsă A se vedea figura 6.
  • Página 121 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) NOTĂ: Opriți întotdeauna mașina de tuns iarba, lăsați PORNIREA/OPRIREA MAŞINII DE TUNS GAZON lamele să...
  • Página 122 şi nu utilizaţi acest produs până când nu montaţi la loc AVERTISMENT toate piesele lipsă sau deteriorate. Vă rugăm să sunaţi Serviciul pentru clienţi Cramer pentru asisten ţă. Evitaţi Nu lubrifi aţi nicio componentă a roţii. Ungerea poate să folosi ţi solvenţi pentru curăţarea pieselor din plastic.
  • Página 123 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) ■ Îndepărtaţi şurubul lamei şi lama. ■ Puneţi noua lamă pe coloană. Asiguraţi-vă că lama este corespunzător aşezată...
  • Página 124: Remedierea Defecţiunilor

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) REMEDIEREA DEFECŢIUNILOR Problemă Cauză posibilă Soluţie Reglaţi înălţimea mânerului şi Şuruburile de susţinere nu sunt Mânerul nu este în poziţie.
  • Página 125 EL AR TR HE LT LV ET България (Превод от оригиналните инструкции) СПЕЦИФИКАЦИИ НА ПРОДУКТА 14. болта 15. Ръкохватка на кутията за трева Косачка за трева PRO82 LMS46 16. Задна врата Двигател 82 V 17. Заден отвор за изхвърляне Ширина на рязане...
  • Página 126 опаковъчния материал. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ■ Ако има липсващи или повредени части, се Никога не използвайте косачката, ако не са обърнете за помощ към сервиз на Cramer. поставени подходящите предпазни средства или ако не функционират. Не използвайте косачката, ако ОПИС НА ПАКЕТА...
  • Página 127 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET България (Превод от оригиналните инструкции) така че куките на колектора да бъдат застопорени PАБОТА върху...
  • Página 128 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET България (Превод от оригиналните инструкции) СЪВЕТИ ПРИ КОСЕНЕ отделението за батерията на косачката. ■ Уверете се, че по поляната няма камъни, клечки, ■...
  • Página 129 обратно всички липсващи или повредени части. ИЗПРАЗВАНЕ НА КУТИЯТА ЗА ТРЕВА Обърнете се за съдействие към отдела за обслужване на клиенти на Cramer. Избягвайте използването на Виж Фигура 10. разтворители при почистването на пластмасовите ■ Спрете косачката, изчакайте, докато острието...
  • Página 130 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET България (Превод от оригиналните инструкции) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Винаги носете защитни ръкавици или увивайте режещите ръбове на острието в парцали или друг материал, за...
  • Página 131: Отстраняване На Проблеми

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET България (Превод от оригиналните инструкции) ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ Проблем Възможна причина Решение Регулирайте височината на Болтовете...
  • Página 132 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (Πρωτότυπες οδηγίες) ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ 17. Άνοιγμα πίσω εξόδου 18. Ράβδος θύρας Μηχανή κουρέματος PRO82 LMS46 19. Άγκιστρα γρασιδιού 20. Λεπίδα 21. Άξονας κινητήρα Μοντέλο 82 V 22.
  • Página 133 ελέγξει προσεκτικά και χρησιμοποιήσει ικανοποιητικά συναρμολόγησης. το προϊόν. ■ Αν οποιοδήποτε εξάρτημα έχει υποστεί φθορά ή λείπει, καλέστε το κέντρο εξυπηρέτησης της Cramer ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ για βοήθεια. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τη μηχανή κουρέματος χωρίς να έχετε τοποθετήσει και να λειτουργούν οι...
  • Página 134 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (Πρωτότυπες οδηγίες) ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΒΥΣΜΑΤΟΣ ΚΑΛΥΨΗΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Βλ. σχήμα 5. Φοράτε πάντα προστατευτικά ματιών. Διαφορετικά ■...
  • Página 135 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (Πρωτότυπες οδηγίες) μήκος του. ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ■ Μην κουρεύετε υγρό γρασίδι, καθώς θα κολλήσει στην Βλ.
  • Página 136 AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (Πρωτότυπες οδηγίες) ΕΚΚΕΝΩΣΗ ΠΛΑΙΣΙΟΥ ΓΡΑΣΙΔΙΟΥ τα εξαρτήματα που λείπουν ή έχουν υποστεί φθορές. Καλέστε το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της Cramer για Βλ. σχήμα 10. βοήθεια. Αποφύγετε τη χρήση διαλυτών στον καθαρισμό ■ Σταματήστε τη μηχανή κουρέματος, περιμένετε να...
  • Página 137 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (Πρωτότυπες οδηγίες) ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην λιπαίνετε τα εξαρτήματα των τροχών. Η λίπανση μπορεί να προκαλέσει βλάβη των τροχών κατά τη χρήση...
  • Página 138: Αντιμετωπιση Προβληματων

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (Πρωτότυπες οδηγίες) ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Προσαρμόστε το ύψος της λαβής Τα...
  • Página 139 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET (‫العربية )تعليمات الأصلي‬ ‫81. قضيب الباب‬ ‫المواصفات‬ ‫91. الخطافات‬ ‫آلة جز ّ الحشائش‬ ‫02. ريشة‬ PRO82 LMS46 ‫واألعشاب‬ ‫12. عمود الموتور‬ ‫22. مروحة‬ 82 V ‫دهجال‬ ‫32. صامولة الريشة‬ 46 cm ‫عرض...
  • Página 140 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET (‫العربية )تعليمات الأصلي‬ ‫قم بمحاذاة فتحات التركيب على اليد العلوية واليد السفلية. أدخل مسامير ربط مربعة‬ ‫مفتاح...
  • Página 141 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET (‫العربية )تعليمات الأصلي‬ ‫اجذب ذراع الكهرباء ألعلى إلى اليد لبدء تشغيل آلة الجز ّ ثم توقف عن الضغط‬ ‫تحذير‬...
  • Página 142 ‫اربط كافة المثبتات واألغطية بإحكام وال تشغل هذا المنتج حتى يتم استبدال كافة القطع‬ .‫أوقف الموتور ثم انزع مفتاح البطارية. اترك الشفرة تتوقف تما م ًا‬ Cramer ‫المفقودة أو المتضررة. يرجى االتصال بخدمة العمالء الخاصة بشركة‬ ‫تجنب استخدام المذيبات عند تنظيف األجزاء البالستيكية. حيث أن معظم‬...
  • Página 143 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET (‫العربية )تعليمات الأصلي‬ ‫ضع شفرة جديدة على العمود، وتأكد من ثبات الشفرة جي د ً ا بحيث يمر العمود عبر فتحة الشفرة المركزية وأي ض ًا إدخال دعاماتي الشفرة على المروحة في فتحاتهما‬ ‫الخاصة...
  • Página 144 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) ÖZELLIKLER 19. Kancalar 20. Biçak Tekni̇ k Özelli̇ kl PRO82 LMS46 21. Motor mili 22. Fan Voltaj 82 V 23. Biçak civatasi Kesme genişliği 46 cm 24.
  • Página 145 Türkçe (Orijinal talimatlar) ■ Eğer herhangi bir parça zarar görmüşse veya eksikse Bakınız Şekil 2. lütfen yardim için Cramer servis merkezinizi arayin. ■ Her iki tarafta bulunan alt kulplari gevşetmek için iki taraftaki kulp topuzlarini çekip 90° döndürün. ÇEKİ LİSTESİ...
  • Página 146 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) Sevkiyat sirasinda çim biçme makinesi üzerindeki listelenen akü takimlari ve şarj cihazlarina yönelik tekerlekler alçak kesim konumuna ayarlidir.
  • Página 147 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) neden olabilir. Dengenizi kaybettiğinizi hissederseniz yardimci olarak çim biçme makinenizin daha uzun süre güç...
  • Página 148 Tekerlek bileşenlerini yağlamayin. Yağlama tekerlek veya zarar görmüş parçalar değiştirilene kadar bu bileşenlerinin kullanim sirasinda arizalanmasina ürünü kullanmayin. Yardim için lütfen Cramer müşteri yol açarak kullanicida ciddi fiziksel yaralanmaya ve/ hizmetlerini arayin. veya çim biçme makinesinin veya mallarinizin zarar Plastik parçalari temizlerken çözücü...
  • Página 149 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) SORUN GİDERME Çözüm Olası nedeni Çözüm Kulbun yüksekliğini ayarlayin ve Taşiyici civatalar yerine doğru Kulp yerinde değil.
  • Página 150 )‫11. סוללה (לא מצורפת‬ ‫21. כפתור ידית‬ ‫אל תשליך את חומרי האריזה עד שתבדוק היטב את המוצר‬ .‫ותשתמש בו‬ ‫31. כפתור‬ Cramer ‫אם חלקים פגומים או חסרים, פנה למרכז השירות של‬ ‫41. בורג‬ .‫לקבלת סיוע‬ ‫51. ידית תיבת הדשא‬ ‫61. דלת אחורית‬...
  • Página 151 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR LT LV ET )‫עברית (הוראות מקוריות‬ ‫הכנס את הברגים והשתמש בכפתורים כדי להדק אותם. חזור‬ ‫מפתח הסוללה‬ .‫על...
  • Página 152 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR LT LV ET )‫עברית (הוראות מקוריות‬ .‫לחץ לחיצה ממושכת על לחצן נעילת הבטיחות‬ ‫אזהרה‬ ‫משוך את ידית ההפעלה למעלה לכיוון הידית כדי להפעיל את‬ ‫הרכב...
  • Página 153 ‫הדק היטב את כל הקשיחים והמכסים ואל תפעיל את המוצר עד‬ .‫הוצא את הסוללה‬ ‫להחלפת כל הקשיחים החסרים או הפגומים. לעזרה, פנה לשירות‬ ‫. הימנע משימוש בממסים בעת ניקוי חלקי‬Cramer ‫הלקוחות של‬ .‫הפוך את המכסחת על צדה‬ ‫פלסטיק. רוב חלקי הפלסטיק עלולים להינזק מסוגים שונים של‬...
  • Página 154 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR LT LV ET )‫עברית (הוראות מקוריות‬ .‫הסר את בורג הלהב ואת הלהב‬ ‫הנח את הלהב החדש על הציר. ודא שהלהב יושב היטב כשהציר עובר דרך החור שבמרכזו וששני עמודי הלהב במפוח מוכנסים לחורים‬ .‫המתאימים...
  • Página 155 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) TECHNINĖS SĄLYGOS 16. Galinės durelės 17. Galinio išmetimo anga Žoliapjovė PRO82 LMS46 18. Durelių strypas Įtampa 82 V 19. Kabliukai Pjovimo plotis 46 cm 20. Geležtė...
  • Página 156 ■ Patraukite ir 90° kampu pasukite rankenos rankenėles ■ Jei trūksta detalių ar jos pažeistos, pagalbos kreipkitės abiejose pusėse, kad atlaisvintumėte apatinę rankeną į artimiausią „Cramer“ aptarnavimo centrą. abiejose pusėse. ■ Atlenkite apatinę rankeną į darbinę padėtį. Galite PAKUOTĖS SĄRAŠAS pakelti rankeną...
  • Página 157 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) ■ Atleiskite kreiptuvą ir šoninio išmetimo dureles. Visos įkrovimo instrukcijos pateikiamos Vartotojo instrukcijoje, skyriuje apie baterijų...
  • Página 158 Tvirtai priveržkite visus fi ksatorius ir užmovas bei įrankio Paslydus ir nukritus galima rimtai susižaloti. Jei nenaudokite, kol visos trūkstamos ir pažeistos detalės jaučiate, prarasite pusiausvyrą, nedelsiant nebus pakeistos. Prašome kreiptis į pagalbos į „Cramer“ atleiskite maitinimo tiekimo rankenėlę. klientų aptarnavimo skyrių Valydami plastikines ■...
  • Página 159 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) jas apgadinti. Valydami purvą, dulkes, tepalus, alyvas ir t. Palaukite, kol geležtė visiškai nustos suktis. t., naudokite švarias šluostes.
  • Página 160: Gedimų Nustatymas

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) GEDIMŲ NUSTATYMAS Gedimas Galima priežastis Sprendimas Nustatykite rankenos aukštį ir Vežimėlio varžtai nėra tinkamai...
  • Página 161 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) SPECIFIKĀCIJAS 17. Aizmugures iztukšošanas atvere 18. Durvju stienis Zāles pļaujmašīna PRO82 LMS46 19. Āķi Spriegums 82 V 20. Asmens Griezuma platums 46 cm 21.
  • Página 162 ■ Ja kāda detaļa ir bojāta vai trūkst, lūdziet palīdzību, zvanot Cramer apkopes centram. APAKŠĒJĀ ROKTURA ATVIENOŠANA PIELĀGOŠANA IEPAKOJUMA SARAKSTS Skatiet 2. attēlu. ■ Zāles pļaujmašīna ■...
  • Página 163 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) ■ Nolaidiet aizmugures iztukšošanas durtiņas. BRĪDINĀJUMS SĀNU IZTUKŠOŠANAS NOLIECĒJA UZSTĀDĪŠANA Pirms lietošanas vienmēr pārbaudiet zāles pļāvēju, vai netrūkst un nav bojātas vai pārlieku nodilušas detaļas Skatiet 6.
  • Página 164 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) žemyn. Būkite itin atsargūs ant šlaitų keisdami kryptį. ■ Lai apturētu pļāvēju, atbrīvojiet slēdža kontroles sviru. ■...
  • Página 165 Lūdziet palīdzību pa PJOVIMO GELEŽTĖS PAKEITIMAS telefonu Cramer klientu dienestā. Tīrot plastmasas detaļas, nelietojiet šķīdinātājus. Komerciniai tirpikliai Skatiet 11-12. attēlu. lengvai pažeidžia daugelį plastikinių dalių paviršių ir gali PIEZĪME: Izmantojiet tikai atzītus rezerves asmeņus.
  • Página 166 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) GEDIMŲ NUSTATYMAS Gedimas Galima priežastis Sprendimas Noregulējiet roktura augstumu un Rokturis nav vietā. Rāmja skrūves nav pareizi ievietotas.
  • Página 167 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV Eesti (Originaaljuhendi tõlge) TECHNINĖS SĄLYGOS 17. Tagumine väljaviskeava 18. Luugi varras Muruniiduk PRO82 LMS46 19. Konksud Toitepinge 82 V 20. Saeleht Lõikelaius 46 cm 21.
  • Página 168 ALUMISE KÄEPIDEME KOKKUVOLTIMINE rahuldavalt kasutada. REGULEERIMINE ■ Kui mõni seadme osa on vigastatud või puudub, palun Vaata joonist 2. helistada abi saamiseks Cramer klienditoe telefonile. ■ Käepideme alalülide lõdvendamiseks tõmmake mõlemal pool asuvaid käepideme nuppe ja keerake PAKKELEHT neid 90°.
  • Página 169 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV Eesti (Originaaljuhendi tõlge) TERA KÕRGUSE SEADISTAMINE ■ Ärge pange oma käsi või jalgu pöörlevate osade alla või lähedusse.
  • Página 170 ■ Tagage endale kindel jalgealune. Libisemine ja enne, kui kõik puuduvad ja vigastatud osad on asendatud. kukkumine võib põhjustada erinevaid kehavigastusi. Pöörduge abi saamiseks Cramer klienditoe poole. Vältige Kui teile tundub, et kaotate tasakaalu, siis laske plastosade puhastamisel lahustite kasutamist. Enamik lülitushoob kohe lahti.
  • Página 171 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV Eesti (Originaaljuhendi tõlge) ■ Pöörake muruniiduk küljele. HOIATUS ■ Tera pöörlemise vältimiseks kiiluge tükk puitu tera ja Kahjustuste tekkimise riski ja ohu vähendamiseks ärge niiduki korpuse vahele.
  • Página 172 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV Eesti (Originaaljuhendi tõlge) RIKKEOTSING Probleem Võimalik põhjus Lahendus Reguleerige käepide välja ja Käepide ei ole omal kohal. Aluskäru poldid ei ole õiges kohas.
  • Página 173: Ec Declaration Of Conformity

    EC DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer: Changzhou Globe Co., Ltd. Address: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Name and address of the person authorised to compile the technical file: Name: Peter Söderström Adress: Greenworks Tools Europe AB Propellergatan 1 211 19 Malmö...
  • Página 174 EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller: Changzhou Globe Co., Ltd. Adresse: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Name und Adresse der Person, die autorisiert ist, die technische Dokumentation zusammenzustellen: Name: Peter Söderström Adresse: Greenworks Tools Europe AB Propellergatan 1 211 19 Malmö Sweden Hiermit erklären wir, dass das Produkt Kategorie...
  • Página 175: Declaración Ec De Conformidad

    DECLARACIÓN EC DE CONFORMIDAD Fabricante: Changzhou Globe Co., Ltd. Dirección: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Nombre y dirección de la persona autorizada para compilar el expediente técnico: Nombre: Peter Söderström Dirección: Greenworks Tools Europe AB Propellergatan 1 211 19 Malmö...
  • Página 176: Dichiarazione Di Conformità Ec

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ EC Ditta produttrice: Changzhou Globe Co., Ltd. Indirizzo: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Nome e indirizzo della persona autorizzata a compilare il file tecnico: Nome: Peter Söderström Indirizzo: Greenworks Tools Europe AB Propellergatan 1 211 19 Malmö...
  • Página 177: Déclaration De Conformité Ec

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EC Fabricant : Changzhou Globe Co., Ltd. Adresse : No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Nom et adresse de la personne habilitée à établir le dossier technique : Nom : Peter Söderström Adresse : Greenworks Tools Europe AB Propellergatan 1 211 19 Malmö...
  • Página 178 DECLARAÇÃO EC DE CONFORMIDADE Fabricante: Changzhou Globe Co., Ltd. Endereço: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Nome e endereço da pessoa autorizada a compilar o dossier técnico: Nome: Peter Söderström Endereço: Greenworks Tools Europe AB Propellergatan 1 211 19 Malmö...
  • Página 179 EC CONFORMITEITSVERKLARING Fabrikant: Changzhou Globe Co., Ltd. Adres: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Naam en adres van de persoon, bevoegd voor het samenstellen van de technische fiche: Naam: Peter Söderström Adres: Greenworks Tools Europe AB Propellergatan 1 211 19 Malmö...
  • Página 180 ЗАЯВЛЕНИЕ О С ООТВЕТСТВИИ ТРЕБО ВАНИЯМ EC Производитель: Changzhou Globe Co., Ltd. Адрес: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Имя и адрес лица, ответственного за подготовку технической документации: Имя: Peter Söderström Адрес: Greenworks Tools Europe AB Propellergatan 1 211 19 Malmö...
  • Página 181 EC-SÄÄNNÖSTEN NOUDATTAMINEN Valmistaja: Changzhou Globe Co., Ltd. Osoite: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Sen henkilön nimi ja osoite, jolla on lupa koota tekninen tiedosto: Nimi: Peter Söderström Osoite: Greenworks Tools Europe AB Propellergatan 1 211 19 Malmö Sweden Ilmoitamme täten, että...
  • Página 182 EC-DEKLARATION ANGÅENDE ÖVERENSSTÄMMIGHET Tillverkare: Changzhou Globe Co., Ltd. Adress: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Namn på och adress till personen som är auktoriserad att sammanställa den teniska filen: Namn: Peter Söderström Adress: Greenworks Tools Europe AB Propellergatan 1 211 19 Malmö...
  • Página 183 EC-ERKLÆRING OM PRODUKTOVERENSSTEMMELSE Produsent: Changzhou Globe Co., Ltd. Adresse: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Navn og adresse på vedkommende person som er autorisert til å kompilere den tekniske datafilen: Navn: Peter Söderström Adresse: Greenworks Tools Europe AB Propellergatan 1 211 19 Malmö...
  • Página 184 EC OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Fabrikant: Changzhou Globe Co., Ltd. Adresse: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Navn og adresse på personen bemyndiget til at udarbejde de tekniske data: Navn: Peter Söderström Adresse: Greenworks Tools Europe AB Propellergatan 1 211 19 Malmö Sweden Vi erklærer hermed, at produktet Kategori .....................
  • Página 185: Deklaracja Zgodności Ec

    DEKLARACJA ZGODNOŚCI EC Producent: Changzhou Globe Co., Ltd. Adres: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Nazwisko i adres osoby uprawnionej do sporządzenia dokumentacji technicznej: Nazwisko: Peter Söderström Adres: Greenworks Tools Europe AB Propellergatan 1 211 19 Malmö Sweden Niniejszym deklarujemy, że produkt Kategoria ................
  • Página 186: Prohlášení O Shodě Ec

    PROHLÁšENÍ O SHODĚ EC Výrobce: Changzhou Globe Co., Ltd. Adresa: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Jméno a adresa osoby pověřené řídit technickou dokumentaci: Jméno: Peter Söderström Adresa: Greenworks Tools Europe AB Propellergatan 1 211 19 Malmö Sweden Tímto prohlašujeme, že výrobek: Druh ....................
  • Página 187 PREHLÁSENIE O ZHODE EC Výrobca: Changzhou Globe Co., Ltd. Adresa: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Meno a adresa osoby poverenej zostavením technického súboru: Meno: Peter Söderström Adresa: Greenworks Tools Europe AB Propellergatan 1 211 19 Malmö Sweden Týmto vyhlasujeme, že výrobok Kategória ..................
  • Página 188 IZJAVA EC O SKLADNOSTI Proizvajalec: Changzhou Globe Co., Ltd. Naslov: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Ime in naslov osebe, ki je pooblaščena za sestavljanje tehnične dokumentacije: Ime: Peter Söderström Naslov: Greenworks Tools Europe AB Propellergatan 1 211 19 Malmö...
  • Página 189 EC IZJAVA O USKLAÐENOSTI Proizvođač: Changzhou Globe Co., Ltd. Adresa: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Ime i prezime, i adresa osobe ovlaštene da sastavi tehničku datoteku: Ime i prezime: Peter Söderström Adresa: Greenworks Tools Europe AB Propellergatan 1 211 19 Malmö...
  • Página 190 EC IZJAVA O USKLAÐENOSTI Gyártó: Changzhou Globe Co., Ltd. Cím: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China A technikai fájl összeállítására feljogosított személy neve és címe: Név: Peter Söderström Cím: Greenworks Tools Europe AB Propellergatan 1 211 19 Malmö Sweden Ezúton kijelentjük, hogy a termék: Kategória ............
  • Página 191: Declaraţie De Conformitate Ec Privind Echipamentele Tehnice

    DECLARAŢIE DE CONFORMITATE EC PRIVIND ECHIPAMENTELE TEHNICE Producător: Changzhou Globe Co., Ltd. Adresa: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Numele şi adresa persoanei autorizate să întocmească dosarul tehnic: Nume: Peter Söderström Adresa: Greenworks Tools Europe AB Propellergatan 1 211 19 Malmö...
  • Página 192 EC ДЕКЛАРАЦИЯ НА ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Производител: Changzhou Globe Co., Ltd. Адрес: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Име и адрес на лицето, упълномощено да състави техническия файл: Име: Peter Söderström Адрес: Greenworks Tools Europe AB Propellergatan 1 211 19 Malmö...
  • Página 193: Δηλωση Συμμορφωσησ Εκ

    ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΚ Όνομα: Changzhou Globe Co., Ltd. Διεύθυνση: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Όνομα και διεύθυνση ατόμου εξουσιοδοτημένου να συντάξει τον τεχνικό φάκελο: Όνομα: Peter Söderström Διεύθυνση: Greenworks Tools Europe AB Propellergatan 1 211 19 Malmö Sweden Δια...
  • Página 194 ‫إعالن المطابقة مع المفوضية األوروبية‬ .Changzhou Globe Co., Ltd :‫الشركة المصنعة‬ No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China :‫العنوان‬ :‫اسم وعنوان الشخص المخول بجمع الملف التقني‬ Peter Söderström :‫االسم‬ Greenworks Tools Europe AB :‫العنوان‬ Propellergatan 1 Malmö 19 211 Sweden ‫نقر...
  • Página 195 AT UYGUNLUK BEYANI Üretici: Changzhou Globe Co., Ltd. Adres: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Teknik dosyayı derleyecek yetkili kişinin adı ve adresi: Adı: Peter Söderström Adres: Greenworks Tools Europe AB Propellergatan 1 211 19 Malmö Sweden İşbu belge ile bu ürünün Kategori ..................
  • Página 196 ‫הצהרת תאימות לאיחוד האירופי‬ .Changzhou Globe Co., Ltd :‫יצרן‬ No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China :‫כתובת‬ :‫שם וכתובת האדם המוסמך לכתיבת הקובץ הטכני‬ Peter Söderström :‫שם‬ Greenworks Tools Europe AB :‫כתובת‬ Propellergatan 1 Malmö 19 211 Sweden ‫אנו...
  • Página 197 EC ATITIKTIES DEKLARACIJA Gamintojas: Changzhou Globe Co., Ltd. Adresas: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Asmens, įgalioto tvarkyti techninę bylą, vardas, pavardė ir adresas: Vardas, pavardė: Peter Söderström Adresas: Greenworks Tools Europe AB Propellergatan 1 211 19 Malmö Sweden Mes pareiškiame, kad šis produktas Kategorija ....................
  • Página 198 MAŠINU EK ATBILSTIBAS DEKLARACIJA Ražotājs: Changzhou Globe Co., Ltd. Adrese: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Personas, kas atbildīgs par tehniskā faila apkopošanu, vārds un adrese: Vārds:Peter Söderström Adrese: Greenworks Tools Europe AB Propellergatan 1 211 19 Malmö Sweden Ar šo paziņojam, ka produkts Kategorija ................
  • Página 199 EC VASTAVUSDEKLARATSIOON Tootja: Changzhou Globe Co., Ltd. Aadress: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China Tehnilise faili koostamiseks volitatud isik ja tema aadress. Nimetus: Peter Söderström Aadress: Greenworks Tools Europe AB Propellergatan 1 211 19 Malmö Sweden Kinnitame, et see toode Nimetus ....................

Este manual también es adecuado para:

Lms462500486

Tabla de contenido