H Í B R I D O D E L E V O I T. Si tiene alguna duda o pregunta, póngase en contacto con nosotros en support.eu@levoit.com. ¡Esperamos que disfrute de su nuevo humidificador! Comparta el encanto de Levoit Busque @LevoitLifestyle en las redes sociales para ver las últimas novedades en...
Índice Contenido de la caja Contenido de la caja humidificador ultrasónico híbrido Especificaciones mando a distancia Información de seguridad pila CR2025 de 3 V (instalada Componentes del humidificador previamente) Controles almohadillas de aromas (1 instalada Primeros pasos previamente) Cómo utilizar el humidificador almohadillas de absorción (1 instalada •...
• utilice accesorios que no hayan • Cuando no se utilice el aparato, sido recomendados por Levoit como apáguelo y desenchúfelo de la red recambios para este humidificador. eléctrica. • cubra las boquillas con el •...
Página 5
Precaución: Riesgo de fugas de agua y descarga eléctrica • añada aceites esenciales, líquidos complementarios para el tratamiento del agua ni filtros de otros fabricantes al depósito de agua o a la base; podrían dañar el humidificador y provocar fugas de agua.
C O M P O N E N T E S D E L H U M I D I F I C A D O R Diagrama de funciones Tapón de la boquilla Tubo de vapor Boquillas Canal de vapor Almohadilla de absorción Depósito de agua Salida de aire...
COMPONENTES DEL HUMIDIFICADOR (CONT.) Pantalla Panel de control Advertencia de temperatura elevada Botón de encendido/apagado Indicador de ajuste de la humedad Botón del nivel de vapor Porcentaje de humedad relativa (HR) Botón de vapor cálido Nivel de vapor Botón del nivel de humedad Temporizador Botón del temporizador Ajuste de vapor cálido...
C O N T R O L E S Nota: estos mismos controles se encuentran en el mando a distancia. Botón de encendido/ Botón del nivel de humedad apagado Púlselo varias veces para Púlselo para encender o establecer el porcentaje de apagar el humidificador.
P R I M E R O S PA S O S CONTROLES (CONT.) Quite el tapón de la boquilla de la Botón del modo automático parte superior del depósito de agua Púlselo para activar el Modo (figura 1.1). automático. El humidificador Tire del asa hacia arriba para retirar el producirá...
C Ó M O U T I L I Z A R E L PRIMEROS PASOS (CONT.) H U M I D I F I C A D O R Vuelva a colocar el tapón del depósito. Enrosque bien el tapón al depósito Funcionamiento general girándolo en el sentido de las agujas del reloj (figura 1.3).
Mando a distancia FUNCIONAMIENTO GENERAL (CONT.) Pulse una vez para encender el El mando a distancia permite seleccionar humidificador. El humidificador comenzará cualquier función del humidificador desde a producir vapor. Si el depósito no cierta distancia y esta debe ser inferior a 4,8 m (16 ft) para que funcione.
CÓMO UTILIZAR EL HUMIDIFICADOR (CONT.) Utilizar el cajetín de aromas El humidificador puede utilizarse como difusor de aromas. Apague el humidificador. Saque el cajetín de aromas situado a la izquierda del humidificador (figura 5.1). Eche 2 o 3 gotas de aceite esencial en la almohadilla de aromas (figura 5.2).
E V I TA R F U G A S D E AG UA El depósito de agua puede tener fugas si no que coloca en la base correctamente. • Asegúrese de que la junta de silicona esté siempre bien sujeta alrededor del tapón del depósito de agua (figura 6.1).
Limpieza a fondo del MANTENER LOS COMPONENTES LIMPIOS (CONT.) humidificador Deseche el vinagre del depósito y Limpie minuciosamente el depósito de agua de la cámara interior y enjuague todo cada 2 semanas, así como antes y después minuciosamente con agua tibia. de guardar el humidificador durante periodos prolongados.
R E S O LU C I Ó N D E P R O B L E M A S Problema Posible solución No sale vapor por las Enchufe el humidificador y enciéndalo. boquillas. Añada al menos 475 ml (2 tazas) de agua destilada en el depósito de agua.
Página 17
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS (CONT.) Problema Posible solución Se observan fugas de agua No utilice del humidificador y consulte Evitar fugas de agua en el humidificador. (página 13) antes de volver a usarlo. Si el humidificador sigue teniendo fugas, póngase en contacto con Atención al Cliente (consulte la página 18).
Atención al Cliente. ¡Su satisfacción es nuestra prioridad! AT E N C I Ó N A L C L I E N T E Arovast Corporation 1202 N. Miller St., Suite A Anaheim, CA 92806 EE. UU. Correo electrónico: support.eu@levoit.com...