(Aspiración) y Nebulizer (Nebulizador) en un solo dispositivo compacto, portátil y liviano. Esta Guía de inicio rápido se propone ofrecer una descripción simplificada del uso del VOCSN, y no contiene toda la información necesaria para usar el VOCSN de manera segura. Para ver las instrucciones de uso detalladas, consulte el técnico, disponible en línea en VentecLife.com/VOCSNmanual/Spanish.
(se vende por separado) Terapia “Nebulizer” (Nebulizador) “External Nebulizer Compensation” (Compensación de nebulizador externo) Terapia “Internal Nebulizer” (Nebulizador interno) Interacciones entre las terapias del VOCSN Continuación ininterrumpida de la oxigenación durante las terapias “Nebulizer” (Nebulizador) o “Suction” (Aspiración) Modos de ventilación comparables Modos de ventilación no invasiva...
Configuraciones y hardware del VOCSN Puede que su VOCSN incluya las cinco terapias y todas las características descritas en esta guía, o que quizás incluya solo el grupo de terapias y características que se hayan adquirido (o las prescritas por el médico encargado del tratamiento).
Bloqueo y desbloqueo de la pantalla táctil Para bloquear y desbloquear la pantalla táctil del VOCSN, mantenga pulsado durante tres segundos el botón de bloqueo de la pantalla situado en la barra de estado. Aparecerá un mensaje emergente para confirmar su acción.
Click OK to enter Clinician Si el control UNLOCK REQUIRED? (¿Se requiere desbloquear?) se configura for clinician access Access mode. en No, cualquier usuario podrá configurar cualquier control del VOCSN. Si se PRE-USE TEST SETTINGS DEVICE LOGS & ALARMS SETTINGS configura en (Sí), se bloquearán los controles configurados para...
“Multi-View” (Vistas múltiples) INSPIRATORY TIME La característica “Multi-View” (Vistas múltiples) del VOCSN es la primera solución informativa integral para pacientes dependientes de ventiladores. Para obtener datos del VOCSN y generar un informe: Instale una unidad USB en el puerto USB de la parte posterior del VOCSN.
• Asegúrese de que el ambiente esté dentro del intervalo de funcionamiento recomendado de temperatura, altitud y humedad relativa para el VOCSN (5 a 40 °C, 700 a 1060 hPA, 15% a 90% de humedad relativa). Encendido del VOCSN Encienda y apague el VOCSN con el botón de encendido que está...
El VOCSN está completamente cargada enchufado El VOCSN se suministra con dos baterías recargables extraíbles y una batería interna. Según los ajustes de su dispositivo, estas tres baterías combinadas podrán alimentar el VOCSN durante un tiempo máximo de nueve horas.
Guía clínica de inicio rápido Conexión de los circuitos del paciente El VOCSN puede conectarse a diversos tipos de circuitos, disponibles a través de Ventec Life Systems: “Ventec One-Circuit” (Monocircuito Ventec) de tipo “Mouthpiece” (Boquilla) o “Active” (Activo), “Passive” (Pasivo) o “Valveless” (Sin válvula).
“Ventec One-Circuits” (Monocircuitos Ventec) de tipo “Active” (Activo), “Passive” (Pasivo) y “Valveless” (Sin válvula) Conecte los componentes del paciente en el orden indicado a continuación. Para ver más información, consulte el Manual clínico y técnico del VOCSN, que encontrará en línea en VentecLife.com/VOCSNmanual/Spanish. INTERFAZ DEL PACIENTE...
Nota: Si no se realiza la “Pre-Use Test” (Prueba previa al uso), todavía será posible administrar la terapia ventilatoria con el VOCSN, aunque quizás con menor exactitud. Si no es aconsejable hacer la prueba por falta de tiempo, pulse el botón...
Guía clínica de inicio rápido Cambio de los controles de “Ventilation” (Ventilación), “Oxygen” (Oxígeno) y “Cough” (Tos) No Alarms SIMV-VOL Pulse la pestaña Therapy (Terapia), y luego el icono Ventilation (Ventilación), Cough (Tos) u Oxygen (Oxígeno). PRESSURE (cmH20) Prepare patient circuit for ventilation, select preset, and press START to begin.
Guía clínica de inicio rápido Alarmas Para ver una descripción de todas las alarmas disponibles y sus ajustes, consulte el Manual clínico y técnico que se encuentra en línea en VentecLife.com/VOCSNmanual/Spanish. Configuración de las alarmas de No Alarms SIMV-VOL “Ventilation” (Ventilación) y “Oxygen” PRESSURE (cmH20) (Oxígeno) Prepare patient circuit for ventilation,...
11:35 AM CLEAR LIST Registros de alarmas y eventos Para ver el “Alarm Log” (Registro de alarmas) del VOCSN, pulse la pancarta de la alarma en la barra de estado o pulse la pestaña Menu (Menú) y luego el botón LOGS (Registros).
Low Pressure Inlet Adapter” (Adaptador de entrada de O2 a baja presión), que se adquiere por separado a través de Ventec Life Systems. El oxígeno de una fuente de oxígeno a baja presión es aditivo y puede usarse junto con el oxígeno del “Internal O2 Concentrator”...
Terapia “Suction” (Aspiración) La terapia “Oxygen” (Oxígeno) se pondrá en pausa durante la terapia “Suction” (Aspiración). Para ver más información, consulte “Interacciones entre las terapias del VOCSN” en la página Para administrar la terapia “Suction” (Aspiración): pulse la pestaña Therapy...
El “External Suction Canister Adapter” (Adaptador del recipiente de aspiración externo), que puede conseguirse por separado a través de Ventec Life Systems, permite conectar el VOCSN a un recipiente externo. Instale el adaptador colocándolo en el puerto de aspiración y girándolo a la posición trabada.
Todas las configuraciones del VOCSN permiten compensar el flujo agregado al circuito del paciente por un nebulizador externo de 6 l/min. Siga las instrucciones del fabricante del nebulizador, y configure el control “Nebulizer Duration” (Duración del nebulizador) del VOCSN con los botones “más” (+) y “menos” (-). Para comenzar la compensación, pulse START (Comenzar), debajo de la opción...
• Use una fuente externa de oxígeno a baja presión durante las terapias “Nebulizer” (Nebulizador) o “Suction” (Aspiración). El flujo de oxígeno a baja presión por el VOCSN y hacia el circuito del paciente es aditivo; no se interrumpe durante las terapias “Nebulizer” (Nebulizador) o “Suction” (Aspiración).
Guía clínica de inicio rápido Modos de ventilación comparables El VOCSN ofrece una exhaustiva serie de modos ventilatorios para ajustarse a las necesidades de los pacientes. Las siguientes tablas de referencia ilustran la manera de configurar su modo ventilatorio preferido.
Guía clínica de inicio rápido Modos de ventilación por volumen Modo o característica de ventilación Ajustes equivalentes de modos del VOCSN Otros controles del VOCSN “AC-Volume” • Configure “Mode” (Modo) en “AC-Volume” • “Inspiratory Time” (Tiempo inspiratorio); (Asistida/Controlada por volumen) “Tidal Volume”...
Guía clínica de inicio rápido Configuración de los controles del VOCSN Ajustes de alarmas de “Ventilation” Ajustes de “Ventilation” (Ventilación) (Ventilación) Controles de Alarmas de “Ventilation” (Ventilación) “Ventilation” (Ventilación) “Preset” “Preset” “Preset” “Preset” “Preset” “Preset” (Preajuste) 1 (Preajuste) 2 (Preajuste) 3...
Acerca de Ventec Life Systems Ventec Life Systems está definiendo el campo de la atención respiratoria integrada con el objetivo de mejorar los desenlaces de los pacientes y reducir la carga para sus asistentes, tanto en el entorno hospitalario como en el hogar.