Publicidad

Enlaces rápidos

Kit de transmisión de groomer universal
Unidades de corte Reelmaster
69 cm con molinete de 12,7 o 17,8 cm
Nº de modelo 03763—Nº de serie 321000000 y superiores
Nº de modelo 03768—Nº de serie 321000000 y superiores
Introducción
Importante:
Antes de instalar este kit, asegúrese
de que dispone de una unidad de corte
compatible:
03763 se ha diseñado para utilizarse en las
unidades de corte DPA Reelmaster con un
molinete de 12,7 cm.
03768 se ha diseñado para utilizarse en las
unidades de corte DPA Reelmaster con un
molinete de 17,8 cm.
Consulte la siguiente tabla para obtener más
detalles:
Kit de
Unidades de corte
transmi-
compatibles
sión de
groomer
universal
03763
Todas las unidades
de corte con placas
laterales de aluminio,
números de modelo:
03911/2, 03485/6,
03621/3/4 y 03487/8/9
03768
Todas las unidades
de corte con placas
laterales de aluminio,
números de modelo:
03636/7/8/9, 03641/43
y 03721/2
Lea este manual detenidamente para aprender a
utilizar y mantener correctamente su producto, y
para evitar lesiones y daños al producto. Usted es
responsable de utilizar el producto de forma correcta
y segura.
Visite www.Toro.com para obtener información sobre
productos y accesorios, para localizar un distribuidor
o para registrar su producto.
Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas
Toro o información adicional, póngase en contacto
con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia
al Cliente de Toro, y tenga a mano los números de
modelo y serie de su producto.
© 2021—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Unidades de corte
incompatibles
Unidades de corte DPA
con placas laterales
pintadas en rojo,
números de modelo:
03661, 03694/5
Unidades de corte DPA
con placas laterales
pintadas en rojo,
números de modelo:
03681/2, 03696/7/8/9,
03693 y 03863/4
Figura 1
identifica la
Registre su producto en www.Toro.com.
®
EdgeSeries
Instrucciones de instalación
ubicación de los números de modelo y serie en el
producto. Escriba los números en el espacio provisto.
Figura 1
1. Ubicación de los números de modelo y de serie
Nº de modelo
Nº de serie
Traducción del original (ES)
Impreso en EE. UU.
Reservados todos los derechos
Form No. 3443-392 Rev A
de 46 cm, 56 cm o
*3443-392*
g346921

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro Reelmaster EdgeSeries

  • Página 1 Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas Toro o información adicional, póngase en contacto con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente de Toro, y tenga a mano los números de modelo y serie de su producto. Figura 1...
  • Página 2: Piezas Sueltas

    Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento Descripción Cant. – No se necesitan piezas Preparar la máquina. Recopilación de las herramientas – Llave de apriete (no incluida) necesarias para el montaje Determinación del lugar de instalación –...
  • Página 3: Preparación De La Máquina

    137-0920; consulte el Manual de mantenimiento de la unidad de tracción, o bien póngase en contacto Accione el freno de estacionamiento. con su distribuidor Toro autorizado. Apague el motor y retire la llave; consulte el Manual del operador. Si la unidad de corte está instalada, retire la unidad de corte de la unidad de tracción;...
  • Página 4: Preparación De La Unidad De Corte

    Nota: Si se va a instalar un kit de groomer y un kit de cepillo de rodillo trasero en la unidad de corte, instale primero el kit de groomer. Preparación de la unidad de corte g221766 Figura 3 Se muestra el lado derecho de la unidad de corte Piezas necesarias en este paso: 1.
  • Página 5: Instalación Del Soporte De Pesos Y De La Caja De Transmisión Del Groomer

    Afloje los tornillos que sujetan los soportes de ajuste de la altura de corte al eje del rodillo delantero (Figura Retire los soportes de ajuste de la altura de corte y el rodillo delantero existentes de las chapas laterales de la unidad de corte (Figura Nota: Guarde el rodillo delantero para su...
  • Página 6: Instalación De La Polea Tensora

    hexagonal de la caja de transmisión del groomer. Importante: Las roscas del molinete a la izquierda de la unidad de corte van hacia la izquierda y las roscas a la derecha de la unidad de corte, van hacia la derecha. Inmovilice el molinete de corte;...
  • Página 7 Utilice un compuesto antiadherente en el diámetro externo del conjunto del cubo del pivote (Figura Instalación de los conjuntos de soporte de altura de corte y el rodillo delantero Piezas necesarias en este paso: Conjunto de soporte de altura de corte izquierdo Conjunto de soporte de altura de corte derecho g037106 Perno de cuello largo...
  • Página 8 regulador a la caja de transmisión del groomer y el conjunto de polea tensora. En el lado de la caja del groomer, coloque la varilla del brazo del regulador del soporte de altura de corte en el interior de la caja de transmisión del groomer y fíjela con un perno de cuello largo y una arandela endurecida, tal y como se muestra en la...
  • Página 9: Instalación Del Tapón De La Transmisión Del Groomer

    Aplique fijador de unión cilíndrica de resistencia media (como Loctite® 609 verde) alrededor de la ranura de la anilla a presión y en la superficie del diámetro externo (Figura 14). Instale el tapón, tal y como se muestra en Figura g346927 Figura 14 1.
  • Página 10: Instalación Del Conjunto De Groomer Y Del Kit De Broomer Opcional

    Instalación del conjunto de groomer y del kit de Broomer opcional Los kits de groomer y Broomer se suministran por separado Piezas necesarias en este paso: Perno (¼" x 1½") Contratuerca Abrazadera del eje g240752 Molinete groomer (de venta por separado) Figura 16 1.
  • Página 11 g032402 Figura 19 1. Cepillo 2. Cuchilla Pase las cintas alrededor del eje del molinete y los cepillos, según se muestra en Figura colocándolas en las hendiduras de los cepillos Figura Coloque las cintas en los cepillos siguiendo las indicaciones de la tabla siguiente: Diámetro del molinete Espaciado de las cintas 46 cm...
  • Página 12: Ajuste De La Fuerza Del Muelle Del Groomer

    Ajuste de la fuerza del muelle del groomer Piezas necesarias en este paso: – Arandela (pieza n.º 3256-24, no incluida) Procedimiento Para configuraciones de baja altura de acondicionamiento en las que se requiera una fuerza adicional del muelle, instale arandelas g346933 opcionales (pieza n.º...
  • Página 13: Instalación Del Acoplamiento Angulado

    Instalación del acoplamiento angulado Máquinas Reelmaster 3550 y 3555 – unidad de corte delantera central (N° 1) y kit modelo 133-0150 únicamente Piezas necesarias en este paso: Acoplamiento hidráulico – 45° (Pieza Nº 340–101; se vende por separado) Procedimiento Importante: Máquinas Reelmaster 3550 y 3555 –...
  • Página 14: Operación

    Operación • La frecuencia del acondicionado y de la siega – ¿cuántas veces se siega cada semana? ¿cuántas pasadas se realizan en cada siega? Introducción • El ajuste de altura de corte del molinete principal • El ajuste de altura/profundidad del molinete El acondicionamiento se realiza en el nivel superior del groomer césped sobre el nivel del suelo.
  • Página 15 (Figura 23). Gire el pomo del regulador de altura (Figura 23) para elevar o bajar la punta de la cuchilla del groomer a la altura deseada. g346928 Figura 23 1. Pomo de regulador de la 3. Altura del groomer (HOG) altura 2.
  • Página 16: Cambio De La Dirección De Funcionamiento Del Groomer

    Intervalos recomendados de altura de corte (HOC) y altura de acondicionamiento (HOG) Altura de Altura de Número de HOG recomendada = HOC- distancia HOG recomendada = HOC- distancia corte (mm) corte (mm) espaciado- de accionamiento del groomer de accionamiento del groomer res en el ro- (mm) (pulgadas)
  • Página 17: Prueba Del Funcionamiento

    Prueba del funcionamiento Transporte de la máquina del groomer Cuando quiera segar sin groomer o necesite transportar la máquina, mueva la palanca de Importante: El uso incorrecto o demasiado elevación rápida a la posición de T (Figura RANSPORTE agresivo del groomer (demasiada profundidad o 25).
  • Página 18: Mantenimiento

    Mantenimiento Cuando se vacíe el aceite por completo, coloque la unidad de corte sobre una superficie nivelada. Instale el tapón de vaciado. Cambio del lubricante de la Utilice la jeringa incluida (pieza n.º 137-0872) caja de engranajes para llenar la caja de transmisión con aceite 80-90W.
  • Página 19: Retirada De La Caja De Transmisión Del Groomer

    Manual de mantenimiento de la unidad de tracción de corte. o póngase en contacto con su distribuidor Toro Importante: Debe utilizar una llave de tubo autorizado.
  • Página 20: Inmovilización Del Molinete

    Inmovilización del molinete ADVERTENCIA Las cuchillas del molinete están afiladas y pueden amputar las manos y los pies. • Mantenga las manos y los pies fuera del molinete. • Asegúrese de que el molinete esté inmovilizado antes de realizar tareas de mantenimiento.
  • Página 21 Importante: El inserto del lado izquierdo de la unidad de corte tiene roscas a izquierdas. El inserto del lado derecho de la unidad de corte tiene roscas a derechas. g280384 Figura 32 1. Inserto roscado para 3. Lado soldado de la placa instalar de soporte 2.
  • Página 22: Declaración De Incorporación

    El método de transmisión será electrónico. Esta maquinaria no debe ponerse en servicio hasta que haya sido incorporada en los modelos Toro homologados, según lo indicado en la Declaración de conformidad correspondiente y de acuerdo con todas las instrucciones, para que pueda declararse conforme a todas las Directivas pertinentes.
  • Página 23 The Toro Company (“Toro”) respeta su privacidad. Al adquirir nuestros productos, podemos recopilar ciertos datos personales sobre usted, ya sea de forma directa a través de usted o de nuestra empresa o nuestro representante local de Toro. Toro utiliza estos datos para cumplir obligaciones contractuales, como registrar su garantía, procesar una reclamación de garantía o ponerse en contacto con usted en caso de la retirada de un producto,...
  • Página 24 Países fuera de Estados Unidos o Canadá Los clientes que compraron productos Toro exportados de los Estados Unidos o Canadá deben ponerse en contacto con su Distribuidor Toro para obtener pólizas de garantía para su país, provincia o estado. Si, por cualquier razón, no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con su centro de Servicio Técnico Toro Autorizado.

Este manual también es adecuado para:

0376303768

Tabla de contenido