Página 1
Betriebsanleitung Návod na obsluhu System-Akku Systémový akumulátor Operator's Manual Οδηγίες χρήσης System Battery Μπαταρία συστήματος Mode d’emploi Инструкция по эксплуатации Batterie du système Системный аккумулятор Gebruiksaanwijzing Navodilo za uporabo Systeemaccu Sistemski akumulator Bruksanvisning Uputa za upotrebu Systembatteri Baterijski sustav Brugsanvisning SR / Upustvo za korisnike Systembatteri...
Página 3
Batería del Sistema GARDENA BLi-18 / 36; BLi-18 / 54 Traducción de las instrucciones de empleo originales. Por razones de seguridad está prohibido el uso de la batería a niños y menores de 16 años, así como a las personas que no...
Página 4
Utilice únicamente baterías GARDENA para este producto GARDENA accionado hol, drogas o medicinas. por batería. GARDENA no puede asumir ninguna garantía por el uso de baterías de otros fabricantes. Si son de baja calidad, podrían provocar un incendio o una explosión!
Cargue y utilice el Accu únicamente a una temperatura ambiental de entre 0 °C 2. MANEJO y 40 °C. Deje enfriar el Accu después de utilizarlo durante un periodo prolongado de Cargar el Accu [ fig. O1 / O2 ]: tiempo. El cable de carga debe controlarse regularmente para ver si presenta signos de desperfectos y envejecimiento (fragilidad).
Valor (ref. 9865) Valor (ref. 9866) Tensión del Accu V (DC) El Accu GARDENA contiene células de iones de litio que no se pueden Capacidad del Accu juntar con las basuras domésticas normales al final de su vida útil. Li-ion Número de celdas (iones de litio)
GARDENA Manufacturing GmbH concede para todos los productos nuevos originales GARDENA una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra al distribuidor, siempre y cuando los productos hayan sido utilizados exclusivamente para usos par- ticulares. Esta garantía de fábrica no está disponible para productos adquiridos en el mercado paralelo.
Página 8
été correctement réparés par un partenaire d‘entretien agréé GARDENA ou presso un partner di assistenza approvato GARDENA o laddove non siano stati si des pièces d’origine GARDENA ou des pièces agréées GARDENA n‘ont pas été utilizzati ricambi originali o autorizzati GARDENA.
GARDENA nebo kdy nebyly použity originální náhradní rate în mod corect de un atelier de service partener, aprobat de GARDENA, díly GARDENA nebo náhradní díly autorizované společností GARDENA.
Página 10
Dichiarazione di conformità UE The undersigned hereby certifies as the authorized representative of the manufacturer, Il sottoscritto, in quanto soggetto autorizzato dal produttore, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stockholm, Sweden, that, when leaving our S-103 92, Stoccolma, Svezia, dichiara che l’apparecchio/gli apparecchi di seguito deno minato / i,...
Declaraţie de conformitate CE Podepsaná osoba zplnomocněná výrobcem GARDENA Germany AB, PO Box 7454, Subscrisa, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Suedia, certifică prin S-103 92, Stockholm, Švédsko potvrzuje, že v následujícím uvedený(-é) přístroj(-e) v provedení prezenta că, la momentul ieşirii din fabrica noastră, unităţile indicate mai jos sunt în conformitate námi uvedeném na trh splňuje / splňují...
Página 12
Ulm, 31.10.2019 Volitatud esindaja Ulm, 31.10.2019 Įgaliotasis atstovas Ulme, 31.10.2019 Pilnvarotā persona Hinterlegte Dokumentation: Documentation déposée: GARDENA Technische Dokumentation, Documentation technique GARDENA, M. Kugler, 89079 Ulm M. Kugler, 89079 Ulm Deposited Documentation: GARDENA Technical Documentation, Reinhard Pompe Vice President M. Kugler, 89079 Ulm...