Descargar Imprimir esta página
Siemens RVL482 Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para RVL482:

Publicidad

Enlaces rápidos

de
Installationsanleitung
en
Installation Instructions
fr
Instructions d'installation
nl
Installatieaanwijzing
sv
Installationsanvisning
fi
Asennusohje
da
Installationsvejledning
it
Istruzioni di montaggio
es
Instrucciones de montaje
Building Technologies
74 319 0619 0 a
74 319 0619 0
G2542xx
RVL482
17.04.2008
1/288
de
en
fr
nl
sv
fi
da
it
es

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siemens RVL482

  • Página 1 74 319 0619 0 G2542xx Installationsanleitung Installation Instructions Instructions d’installation Installatieaanwijzing Installationsanvisning Asennusohje Installationsvejledning Istruzioni di montaggio RVL482 Instrucciones de montaje Building Technologies 74 319 0619 0 a 17.04.2008 1/288...
  • Página 2: Instalación Y Puesta En Servicio Del Controlador De Calefacción

    Español Instalación y puesta en servicio del controlador de calefacción No perder estas instrucciones, guardarlas con el regulador! Instalación Lugar de instalación • En un lugar seco, p. ej. en la sala de calderas • Opciones de montaje: – En un armario de control, empotrado o sobre carril DIN –...
  • Página 3 • Para las unidades de ambiente: Cable de cobre 0,25 mm 25 m máx. Cable de cobre 0,5 mm 50 m máx. • Para el bus de datos: 0,75…2,5 mm ver hojas técnicas N2030 y N2032 Instalación y cableado Montaje en pared 1.
  • Página 4: Puesta En Servicio

    Colocar las lengüetas correc- tamente – no dejarlas dentro del corte. Incorrecto Correcto Puesta en servicio Comprobaciones preliminares 1. NO conectar aún la alimentación 2. Verificar el cableado con el esquema correspondiente 3. Situar correctamente las piezas de sujeción, girando los tornillos de fijación del controlador (ver la ilustración) 4.
  • Página 5 6. Comprobar la válvula motorizada: ver si – está correctamente instalada (observar la dirección del flujo indicado en el cuerpo de la válvula) – ver si los soportes están en el ángulo correcto (observar la situación de los indicadores de posición) –...
  • Página 6 • Introducir --.- o --:-- : Pulsar hasta que aparezca el valor requerido • Función de salto de bloque: Para seleccionar rápidamente una línea de operación sencilla, se puede utilizar la combina- ción de dos botones: • Pulsar :para seleccionar la próxima línea del bloque superior Pulsar :para seleccionar la próxima línea del bloque inferior Procedimiento de ajuste...
  • Página 7 Elementos de ajuste Botones para seleccionar el modo de funcionamiento (el botón seleccionado se ilumina) Pantalla de cristal líquido Botón para el manejo de la pantalla (ajustes, etc.) Prog = selección de la línea operativa – + = ajuste del valor visualizado Botón para “Cerrar válvula de mezcla de calefacción”...
  • Página 8: Esquemas Básicos De Conexiones

    Bomba de caldera o bomba de circulación B31 Sonda o termostato 1 del acumulador del A.C.S. Bomba del colector B32 Sonda o termostato 2 del acumulador del A.C.S. Controlador RVL482 Sonda de temperatura ambiente Control remoto del "Modo de funcionamiento" Sonda del colector Control remoto de la "Consigna temp.
  • Página 9 Conexiones básicas en la parte de bajo voltaje – instalaciones con sonda solar y de viento DC 22...38 V, AC 24 V B7 S1 D1 D2 DB MB A6 MD B9 B1 M M H1 H2 U2 Conexiones básicas en la parte de voltaje de red – instalaciones con quemador de dos etapas F1/F2 Conexiones básicas en la parte de voltaje de red –...
  • Página 10 Ajustes Ajustes a nivel de “Usuario” Pulsar para activar el nivel de “Usuario”. Línea Función, pantalla Ajuste fábrica Ajuste Observaciones (Gama) Consigna para cale- 20.0 °C facción NORMAL (0…35) °C …....Consigna para cale- 14.0 °C facción REDUCIDA (0…35) °C …....
  • Página 11 Periodo de vaca- (1…8) ciones …...... --.-- Día y Mes Día primero de (01.01 … 31.12) vacaciones …...... --.-- Día y Mes Día último de vaca- (01.01 … 31.12) ciones …...... Curva de calor, 30 °C °C consigna de impul- (20…70) ....
  • Página 12 Inicio del periodo 3º --:-- (00:00…24:00) Programación, reloj 2 ......--:-- = periodo inactivo Fin del periodo 3º --:-- (00:00…24:00) ......Hora del día Horas y Minutos 00:00…23:59 ......Día de la semana 1 = Lunes Indicaciones de la pantalla 2 = Martes, etc.
  • Página 13 73 = fallo en sonda del colector 81 = cortocircuito en el bus de datos (LPB) 82 = misma dirección de bus utilizada varias veces 100 = hay dos relojes principa- les conectados en el bus de datos (LPB) 120 = alarma de impulsión 140 = dirección errónea del regulador (LPB) o tipo de instalación...
  • Página 14 Bomba de caldera o bomba de retorno del A.C.S. B32 Sonda o termostato 2 del acumulador del A.C.S. Bomba del colector Sonda de temperatura ambiente Controlador RVL482 Sonda del colector Sonda solar Sonda de temperatura de retorno Sonda de viento Sonda de temperatura exterior Válvula de mezcla del circuito de calefacción...
  • Página 15 U1/U2 Espacio para calefacción con grupo de mezcla, con- trol para caldera, temperatura mantenida de retorno A6/B5 para caldera con válvula de mezcla Puede combinarse con tipos de A.C.S.: − Con tipo 1 vía conexión hidráulica en − Con tipo 4 sin conexión hidráulica Control para caldera, señal demanda de calor vía us de datos Puede combinarse con tipos de A.C.S.:...
  • Página 16 Tipos de instalación de circuitos A.C.S. Sin calefacción A.C.S. Calefacción A.C.S. a través del control de la bomba de carga (calefactor de inmersión eléctrico y/o solar opcio- nal) Nota: − Bomba de circulación M4 sólo con tipos de circuito de calefacción 1, 2 y 4 −...
  • Página 17 Lista de parámetros Línea Función, pantalla Ajuste fábrica Ajuste Observaciones (Gama) Bloque “Tipo de fuente de calor” Tipo de fuente de 1 = quemador una sola etapa calor 2 = quemador 2 etapas (1…3) ......3 = quemador modulante Bloque “Quemador modulante” Tiempo de carrera 60 s del actuador modu-...
  • Página 18 Límite de temp. ext. Ajustando --.- = esta función 5.0 °C para régimen de queda anulada (--.- / −5.0…+25.0) °C ....calefacción REDU- CIDA (ECO noche) Constante de tiem- ligero = 10 h 20 h po del edificio medio = 25 h (0…50) ......
  • Página 19 Influencia de la Factor de ganancia para la temperatura de influencia de la temp. de am- (0…20) ......ambiente biente. Sólo es posible con sonda o unidad de ambiente Incremento de la 5 °C consigna de am- (0…20) °C ....biente con calefac- ción acelerada Desplazamiento...
  • Página 20 Tiempo de la acción 120 s integral (Tn) (10…873) ...... Bloque “Caldera” Funcionamiento 0 = con parada manual (tecla (0…2) ......1 = con parada automática (PARO cuando no hay de- manda de calor) 2 = sin parada Limitación temp. No utilizable como función de 95 °C máxima de caldera...
  • Página 21 Bloque "Bomba M1" Modo de funciona- 0 = bomba de circulación sin miento, bomba M1 (0…3) parada en caso de arranque ......de seguridad de la caldera 1 = bomba de circulación con parada en caso de arranque de seguridad de la caldera 2 = bomba de bypass paralela a etapa 1 del quemador 3 = bomba de bypass con con-...
  • Página 22 Bloque "Limitación máx. Bivalente de la temperatura de retorno" 103 Retroceso máximo 10 °C BoSp de la consigna (1…50) °C ....OpL103 temp. de caldera 104 Punto final bivalente 60 °C OpL101 OpL104 (0…140) °C ....BoSp = Consigna temp. caldera = Línea = Valor real temp.
  • Página 23 Bloque “Bomba de circulación” 0 = 24 h por día (funcionamien- 122 Programa para la to continuo) bomba de circula- (0…3) ......1 = según el/los programa/s de ción del A.C.S. calefacción, dependiendo del ajuste hecho en la línea 2 = según programa del reloj 2 3 = según programa del reloj 3 Bloque "Prioridad y consigna de temp.
  • Página 24 Bloque "Acumulación del A.C.S." 125 Calentamiento del 0 = en paralelo con la calefac- A.C.S. ción (0…3) ......1 = alternando con calenta- miento eléctrico; cambio de régimen en función del pro- pio controlador 2 = alternando con calenta- miento eléctrico; cambio de régimen en función de to- dos los controladores inter- conectados en el sistema...
  • Página 25 127 Incremento de temp. 10 °C de carga A.C.S. (0…50) °C ....128 Diferencial de con- 8 °C mutación A.C.S. (1…20) °C ....Ajustando --- = función queda 129 Tiempo de carga 60 min (--- / 5…250) máxima para A.C.S ….....
  • Página 26 Bloque “Relé multifuncional” 0 = sin función 141 Función del relé 1 = conmutación por temp. multifuncional (0…7) …...... Exterior potenciómetro de temperatura exterior (ajuste en las líneas 143…145) 2 = TODO/NADA en función del reloj (seleccionar reloj en la línea 146) 3 = relé...
  • Página 27 145 Conmutador por Función posible cuando la línea 3 °C temp. Exterior 141 = 1 (1…20) °C …....Diferencial de con- mutación 146 Selección del reloj 1 = reloj programación calefacción (1…3) ......2 = reloj auxiliar 2 3 = reloj auxiliar 3 Función posible cuando la línea 141 = 2 Bloque “Función legionela”...
  • Página 28 155 Fin del segundo --:-- periodo (00:00…24:00) ......156 Inicio del tercer Programación, reloj 3 --:-- periodo --:-- = periodo inactivo (00:00…24:00) ......157 Fin del tercer --:-- periodo (00:00…24:00) ......Bloque “Funciones de servicio y ajustes generales” 161 Simulación de tem- El periodo de simulación es de --.- °C peratura exterior...
  • Página 29 11 = válvula A.C.S. / válvula de mezcla ABRE Y7 12 = válvula A.C.S. / válvula de mezcla CIERRA Y8 13 = bomba del colector ON M5 Fin test relés: seleccionar “0”, de lo contrario, transcurridos 30 minutos pasará a “0” 163 Chequeo de sondas Visualización 0 = sonda exterior conectada a...
  • Página 30 164 Chequeo de funcio- Visualización H1 = cambio del modo de fun- nes de las bornas H cionamiento = contacto H2 = demanda de calor genera- cerrado da manualmente = contacto abierto Consigna actual en función de la 165 Consigna resultante Visualización temp.
  • Página 31 172 Selección del modo Calefacción A.C.S. de funcionamiento (0…9) PROTECCIÓN ......al puentear las AUTO bornas H1–M REDUCIDA PARO NORMAL PROTECCIÓN AUTO REDUCIDA NORMAL AUTO 24h/día NORMAL 24h/día 173 Amplificación de la En instalaciones interconecta- 100 % señal de bloqueo das (respuesta a señales de (0…200) ....
  • Página 32 0 = sin alimentación del bus a 179 Alimentación del través del controlador (0 / A) ......A = con alimentación del bus a través del controlador Sin visualización: controlador 180 Fuente de tempera- autónomo (sin bus) A / (00.01…14.16) tura exterior ......
  • Página 33 3 = demanda de calor en borna U2 en °C 0 = sin uso 188 Función de entrada 1 = sonda solar de tensión 1 (U1) (0…2) ......2 = señal demanda calor (0…10 VCC = 0…x °C; para valor “x”, ver línea op- erativa 182) Desviación de la consigna de la 189 Efecto de la radia-...
  • Página 34 Visualización 194 Contador de horas Horas de funcionamiento del de funcionamiento controlador Visualización 195 Versión del software del controlador Visualización 196 Código de identifi- cación unidad am- biente Bloque “A.C.S. solar“ 201 Diferencial de tem- 8 °C Diferencial de temperatura entre °C (0…40) el collector y tanque de almace-...
  • Página 35: Operaciones Finales

    Operaciones finales 1. Anotar en estas instrucciones los ajustes realizados y guardarlas en lugar seguro, por si surgieran consultas posteriores. 2. En las Instrucciones de Manejo, anotar los datos siguientes: – Funcionamiento del A.C.S., en la pág. 10 – Ajuste curva de calefacción, en la pág. 13 –...
  • Página 36 Dimensions en mm Maten in mm EN 50262 Mått i mm IEC 61554 - 144 × 144 Mitat mm Mål i mm Dimensioni in mm Dimensiones en mm © 2008 Siemens Switzerland Ltd Building Technologies 74 319 0619 0 a 17.04.2008 288/288...