Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014 
 
HAGLÖF SWEDEN AB 
Vertex IV y Transponder T3 v.1.0 2014 
 
Guía de Usuario  
Transponder T3   
 
Vertex IV y 
 
 

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Haglof El Vertex IV 2014

  • Página 1: Menús Disponibles

    Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014    HAGLÖF SWEDEN AB  Vertex IV y Transponder T3 v.1.0 2014        Guía de Usuario   Vertex IV y  Transponder T3    1   ...
  • Página 2: Antes De Usar El Vertex Iv, Es Importante Conocer

    Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014      2   ...
  • Página 3: Settings - Ajustes

    Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014      Guía de Usuario  Vertex IV      Transponder T3   Español 2014/REV 2016            Haglöf Sweden AB  Klockargatan 8 • SE‐88230 Långsele • Sweden  Phone: +46 620‐255 80 • Fax: +46 620‐205 81 • Mail: info@haglof.se    Web: www.haglofsweden.com  3   ...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014        VERTEX IV: FUNCIONES Y CONSTRUCCIÓN ..............  7   DESCRIPCIÓN  ......................  8    ................... 9 UNCIONES DE LA TECLAS DE FLECHAS   ON .................... 9 UNCIÓN DE LA TECLA    MIRA DE CRUZ ......................  9   ALTAVOZ ........................  9   BATERÍA ........................  9   MENÚS DISPONIBLES ....................  1 1   ANTES DE USAR EL VERTEX IV, ES IMPORTANTE CONOCER: ........  1 2   SETTINGS ‐ AJUSTES ....................  1 3   SETUP ‐...
  • Página 5: Ir - Infrarrojos

    Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014      DME:  .................. 18   IDIENDO  STANCIAS   MIDIENDO   .......... 19  DISTANCIAS CON EL ADAPTADOR DE   GRADOS   MIDIENDO (DME)  .............. 19  LA  ISTANCIA  ORIZONTAL    ‐ ÁREA  .......... 20       ACTOR DE    ASAL  DIÁMETRO MÁS PEQUEÑO     .............. 20 IÁMETROS CUANDO EL TERRENO ESTÁ INCLINANDO   T3 ...
  • Página 6: Cómo Usar El Vertex Iv

    Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014    6   ...
  • Página 7: Vertex Iv: Funciones Y Construcción

    Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014      VERTEX IV: FUNCIONES Y CONSTRUCCIÓN   ¡Felicitaciones por su elección de usar el Vertex IV! Este hipsómetro es  el  instrumento  más  moderno  en  el  mercado,  probado  para  funcionar  de una manera segura y eficiente, durante muchos años.    El  Vertex  IV  es  principalmente  un  instrumento  para  medir  alturas  de  objetos  parados  (árboles).  El  Vertex  también  puede  ser  utilizado  para  medir  distancias,  distancia  horizontal,  ángulos  e  inclinación.  El  Vertex  usa ...
  • Página 8: Descripción

    Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014    Los datos son transferidos mediante IR o Bluetooth para guardarse y procesarse en, por  ejemplo, la forcípula Digitech Professional u otra computadora de campo o de oficina.  DESCRIPCIÓN      Teclas de flecha y ON  Pantalla  Mira  Lente  IR  Tapa de la Batería  Sensor de Temperatura    Altavoz Ultrasónico/Micrófono Ultrasónico  Tecla DME  Tecla IR  Tecla ON  8   ...
  • Página 9: Funciones De La Teclas De Flechas

    Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014    TECLAS    El Vertex IV tiene dos (2) teclas de flechas y una (1) tecla de entrada marcada “ON”. Det går inte att v isa den länk ade bilden. Filen k an ha fly ttats, fått ett ny tt namn eller tagits bort. Kontrollera att länk en p ek ar på...
  • Página 10 Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014    El Vertex IV usa una batería alcalina o recargable de 1.5 V AA. La batería está localizada  debajo de la tapa de batería, el polo positivo + hacia abajo.  La carga que le queda a la batería se despliega como un ícono pequeño en la pantalla del  Vertex IV.  En casos normales, una batería durará durante semanas, hasta meses. Al utilizar la función  Bluetooth en forma frecuente, la capacidad de la batería se reduce rápidamente, y durará  días en vez de semanas.                   HEIGHT  HEIGHT  HEIGHT  HEIGHT    Batería llena   Batería con capacidad  Batería baja           Batería vacía  suficiente  1.0V< Batería <1.1V    10   ...
  • Página 11: Menús Disponibles

    Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014    MENÚS DISPONIBLES     CALIBRATE   HEIGHT  SETUP  CONTRAST  BLUETOOTH  ANGLE    METRIC DEG  23ºC     DME23ºC     CODE 12345    P.OFFSET0.3  CONTRAST  48  74ºC  74ºC BLUETOOTHON    T.HEIGHT 1.3  DEG‐17.9GRAD    M.DIST      34.5  M.DIST 034.5  ‐19.9% ‐32.4 10.00M      23ºC       74ºC  DEG‐17.9  GRAD ‐19.9% ‐ 32.4   ...
  • Página 12: Antes De Usar El Vertex Iv, Es Importante Conocer

    Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014      ANTES DE USAR EL VERTEX IV, ES IMPORTANTE CONOCER:  El  Vertex  usa  señales  ultrasónicas  para  determinar  distancias.  La  humedad,  la  presión  del  aire, los ruidos de los alrededores y, sobre todo, la temperatura pueden afectar el rango y la  extensión de las señales ultrasónicas. El instrumento Vertex tiene incorporado un sensor de  temperatura que automáticamente compensa las divergencias causadas por variaciones en  la  temperatura.  En  algunos  casos,  distancias  de  40  metros  o  más  pueden  ser  medidas  sin  problemas, y en otros casos, la máxima distancia puede ser menor que 30 metros.   Para  incrementar  y  optimizar  la  exactitud  de  la  medición,  se  debe  hacer  una  calibración  regularmente. ...
  • Página 13: Settings - Ajustes

    Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014    SETTINGS ‐ AJUSTES  SETUP ‐ CONFIGURACIÓN  Todas las configuraciones para medir alturas, distancias y ángulos, y factores FAB son hechas  en el menú SETUP. Elija entre las unidades métricas o pies, grados, gradiente o porcentaje,   SETUP  eje de compensación (Pivot Offset), altura del transponder y distancia manual.   Encienda el Vertex presionando la tecla ON. Presione cualquiera de las teclas de flechas y ON  METRIC   DEG  para ir a SETTINGS (ajustes). Vaya a los parámetros usando la tecla ON y cambie los valores  P.OFFSET   0.3  con las teclas de flechas.   T.HEIGHT   1.3  M.DIST   034.5  METRIC/FEET     Elija si los valores de alturas y distancias deben ser dados en sistema métrico (METRIC) o en  pies (FEET). Cambie con las teclas de flecha, y confirme su elección con ON.   DEG/GRAD/%  Seleccione  la  unidad  angular  como  grados  (DEG  0.360),  gradientes  (GRAD  0...400)  o  porcentaje (%) con las teclas de flechas. Confirme su elección con ON.    P.OFFSET (PIVOT OFFSET ‐ EJE DE COMPENSACIÓN)  detrás de su cuello y los valores podrían,  P.OFFSET ...
  • Página 14: T.height (Transponder Height - Altura Del T3)

    Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014    T.HEIGHT (TRANSPONDER HEIGHT – ALTURA DEL T3)  Cambie el valor con las teclas de flechas y confirme su elección con ON. El valor está  configurado en metros/pies. T. Height (Altura del Transponder) es la altura a la que es  colocado el transponder, la altura de referencia para la unidad de medición. El valor normal  (más común) de esta altura es la altura de pecho configurada a 1.3 m (4.5 pies)   .                M.DIST (MANUAL DISTANCE – DISTANCIA MANUAL)  Esta  función  es  útil  cuando  se  mide  sin  el  transponder.  Cambie  el  valor  con  las  teclas  de  flechas y confirme con ON. El valor está configurado en metros/pies. M. DIST es la medida de  distancia  manual (conocida)  al  objeto  a  medir. Es  importante ajustar  la  T Height  de  forma  correcta (la altura correcta al punto de referencia).    ...
  • Página 15: Calibrate - Calibración

    Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014      CALIBRATE ‐ CALIBRACIÓN   Use  una  cinta  métrica  para  medir  la  distancia  exacta  de  10.0  m  (32.8  pies)  entre  el  transponder y el frente del Vertex.    CALIBRATE  DME      Presione la tecla ON para encender el Vertex. Elija CALIBRATE en el menú y presione ON. El  23ºC   instrumento  se  calibrará  a  10  m.    Es  importante  dar  al  instrumento  aproximadamente  10   ...
  • Página 16: Cómo Usar El Vertex

    Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014      CÓMO USAR EL VERTEX IV  ALTURA  La  medición  de  alturas  puede  ser  realizada  de  formas  diferentes  dependiendo  del  tipo  de  alrededores  y  operación.  Las  alturas,  distancias  y  ángulos  pueden  ser  transmitidos  a  la  forcípula  computarizada  Digitech  Professional  o  alguna  otra  unidad  de ...
  • Página 17: Midiendo Alturas Sin El Transponder T3

    Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014      MIDIENDO ALTURAS SIN EL TRANSPONDER T3  Medir alturas sin el T3 se puede realizar de dos formas, pero las dos usando distancia manual  (M.  DIST).  Note  que  se  debe  apuntar  a  la  T.HEIGHT  (altura  de  transponder)  que  ha  sido  establecida en el menú SETTINGS (ajustes).  Presione la tecla ON para encender el Vertex, HEIGHT (altura) es desplegada en la  pantalla.  Una  presión  rápida  de  la  tecla  ON  y  M.  DIST  (distancia  manual)  es  presentada.  Cambie  el  valor  en  el  menú  SETUP  (configuración)  si  es  incorrecto.  Presione  ON  cuando el valor esté configurado y la ventana del ángulo sea presentada.  ...
  • Página 18: Angle - Ángulo - Inclinación

    Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014    ANGLE – ÁNGULO ‐ INCLINACIÓN  El  Vertex IV es un instrumento excelente para medir ángulos e inclinación  en el  terreno.  ANGLE  Presione  la  tecla  ON  para  encender  el  Vertex  y  pase  con  las  teclas  de  flechas  al  menú  ANGLE (ángulo). Presione ON.   DME    ANGLE  (ángulo)  es  desplegado.  Apunte  a  la  punta  dónde  se  necesita  conocer  el  ángulo. Presione ON hasta que la mira de cruz desaparezca. Lea el valor desplegado    23ºC  ...
  • Página 19: Midiendo Distancias Con El Adaptador De 360 Grados

    Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014      MIDIENDO DISTANCIAS CON EL ADAPTADOR DE 360 GRADOS  Con el adaptador, el ultrasonido se dispara en un círculo y es posible medir desde  cualquier dirección. Esto es muy útil cuando se trabaja en parcelas o sitios circulares,  cuando se debe medir la distancia desde el centro de la parcela hasta el objeto dentro  de un círculo definido.    Note que el ultrasonido tiene que viajar aproximadamente 1 pulgada (2.5cm) extra en  estos casos, y que la lectura de la distancia debe hacerse desde la parte superior del  marco de la pantalla del Vertex IV cuando se calibre el Vertex.                MIDIENDO LA DISTANCIA HORIZONTAL (DME)  El  Vertex  puede  ser  utilizado  como  un  medidor  de  distancias  horizontales  (DME).  El  texto  desplegado  rotará  90°  para  simplificar  la  lectura  de  los  resultados  cuando  se  midan  distancias.  ...
  • Página 20: Baf - Fab Factor De Área Basal , Diámetro Más Pequeño

    Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014    BAF ‐ FAB FACTOR DE ÁREA BASAL, DIÁMETRO MÁS PEQUEÑO  Trabajar  con  relascopios  o  prismas  algunas  veces  ofrece  dificultades  si  la  maleza  es  demasiado espesa, y se hace difícil una estimación precisa del diámetro. El Vertex IV tiene  una Función de Area Basal FAB (BAF ‐ Basal Area Factor Function) que simplifica el trabajo en  el  bosque,  esta  función  es  especialmente  útil  cuando  algunos  árboles  del  área  están  cubiertos  por  otros,  haciendo  difícil  la  decisión  de  incluir  o  excluir  un  árbol  del  sitio.  Simplemente mida la distancia desde el árbol al punto de referencia (centro del sitio) con el ...
  • Página 21: Cómo Usar El Transponder T3

    Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014    TRANSPONDER T3  El Transponder T3 es un transmisor/receptor ultrasónico que se comunica con el Vertex IV y  el DME. El T3 puede ser usado para mediciones directas  (60°), y en 360° cuando es usado  con  el  adaptador  360°  –  por  ejemplo  cuando  trabaje  con  sitios  o  parcelas  circulares.  El  Transponder T3 puede ser usado también con antiguos modelos Vertex y DME. El T3 está  equipado con una señal audible que indica si  está activado o no. La señal puede ser apagada  si lo prefiere. El T3 se apaga después de aprox. 20 minutos de inactividad.  El T3 no tiene un interruptor y por lo tanto, el Vertex y/o DME se usan como un control  remoto para encenderlo y apagarlo. El T3 usa una pila alcalinas AA de 1.5 volts colocada  debajo de la tapa de la batería.      Tapa de la batería y  gancho para fijar el T3    Compartimiento  de  directo al tronco del  Altavoz y  la batería  árbol    micrófono  ultrasónicos     ...
  • Página 22: Modelo Vertex Iv Bt

    Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014      BLUETOOTH  MODELO VERTEX IV BT:  El Vertex IV viene equipado con Bluetooth®. El Vertex IV BT transmite datos sin cables  con tecnología Bluetooth, a forcípulas electrónicas, computadoras de campo y PC. Los  ajustes son hechos con el instrumento Vertex IV en modo esclavo (slave mode).  Algunos modelos de computadoras piden activar un código de seguridad (pin code)  antes de iniciar la conexión. Este código debe ser activado en el menú BLUETOOTH. El  Vertex IV usa el código predeterminado (default code) 12345. Use este código si el  código de seguridad ha sido activado.  Para activar la función Bluetooth en el Vertex IV  elija el menú BLUETOOTH. Active el  código (si se lo pide, ver arriba) y cambie  ’—’ a ’ON’ con las teclas de flecha. Ahora,  instrumentos externos (Forcípulas electrónicas, computadoras de campo) pueden    ponerse en contacto con el Vertex IV.   Los datos son transmitidos con la tecla IR del Vertex IV después de haber registrado una  altura, ángulo o distancia.   CODE 12345  El Vertex IV no desconecta la función Bluetooth, ni siquiera cuando esté apagado el  BLUETOOTHON  instrumento. Esto implica que el Vertex IV puede transmitir datos por Bluetooth  después de haber estado apagado, sin tener que reconectar la función Bluetooth.  Note que el Vertex IV consume más batería cuando está activada la función  Bluetooth. No olvide apagar la función Bluetooth cuando no la utilice, por ejemplo  cuando se transporte de un sitio a otro. Para apagar la función Bluetooth  simplemente cambie ’ON’ a ’—’ en el menú BLUETOOTH.  Si el Bluetooth es activado y el instrumento Vertex IV está apagado, el símbolo  Bluetooth se presenta en la pantalla del Vertex como un recordatorio de que la función  está activa y ejecutándose.   La distancia máxima para transmitir datos al receptor de datos (forcípula electrónica;  computadora de campo) del instrumento Vertex IV es 10 m o 32 ft.   PUERTOS BLUETOOTH EN ALGUNAS COMPUTADORAS DE CAMPO  No existe mucha documentación sobre cuáles son los puertos dedicadas a la función  Bluetooth. Estos puertos se utilizan en algunas computadoras de campo:  Allegro  COM6 es usualmente el puerto interno dedicado al Bluetooth    Recon  COM4 es el puerto interno más común para Bluetooth ...
  • Página 23: Data Format - Formato De Datos

    Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014    DATA FORMAT ‐ FORMATO DE DATOS  Los datos del Vertex IV son transmitidos en forma serial como texto, ver abajo:  El paquete de datos contiene un total de 40 señales.  1 0000 [LF][EOL]  2 0000 [LF][EOL]  3 0000 [LF][EOL]  4 0000 [LF][EOL]  5 +000 [LF][EOL]  (ángulo negativo reemplaza ‘+’con ‘‐‘)  LF=Linefeed (línea de alimentación) (ASCII 13)  EOL=End of line (final de la línea) (ASCII 10)  MEDICION DE ALTURAS  Línea 1:   1a altura (dm alt. ft X 10)  Línea 2:   2a altura (dm alt. ft X 10)  Línea 3:   3a altura (dm alt. ft X 10)  Línea 4:  Distancia Horizontal al objeto (dm x 10 alt. ft X10)  Línea 5:   Ángulo al objeto (centesimal gradientes X10 )  MEDICION DE DISTANCIAS  Línea 1:  Distancia al transponder (cm alt ft X 10)  Línea 2:   0000  Línea 3:   0000  Línea 4:   0000  Línea 5:   Ángulo al objeto (centesimal degree[grados] X10)  *Sí el ángulo (Línea 5) tiene un valor mayor ó menor que cero (0), la distancia será  calculada como distancia horizontal.    SIGN FORMAT BLUETOOTH – FORMATO DE LA SEÑAL BLUETOOTH  La Velocidad de transferencia (Baud Rate) y el número de top bits son  automáticamente puestos por el receptor. El número de bits por señal son 8 data bits y ...
  • Página 24: Ejemplo De Conexión Apc

    Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014    EJEMPLO DE CONEXIÓN A PC  1. Encienda el Vertex IV con ON. 2. Seleccione el menú BLUETOOTH con las teclas de flecha. Confirme BLUETOOTH  con ON. 3. Seleccione utilizar Pin code presionando cualquier tecla de flecha. Se CODE 12345  despliega el número 12345 en la pantalla. Ahora confirme con la tecla 4.
  • Página 25: Sign Format Ir - Formato De Señales Ir

    Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014    IR ‐ INFRARROJOS  Las alturas también pueden ser transmitidas con IR a la Digitech Professional, u otro instrumento con receptor IR que pueda ser colocado en un puerto serial (RS232). El formato es idéntico que para Bluetooth (ver arriba). El formato de señales y taza de baudios (Sign format - baud rate) es como se presenta a continuación.
  • Página 26: Especificaciónes Técnicas

    Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014    ESPECIFICACIÓNES TÉCNICAS  Vertex IV  Tamaño  80 x 50 x 30 mm  Peso  180 g  (incl. batería)  Batería  1 x 1.5 AA alcalina  Temperatura  ‐15° a 45° C  Frecuencia ultrasónica  25 kHz  Altura  0‐999 m  Resolución altura  0.1 m  Ángulo  ‐55 .. 85 (degrees)  Resolución Ángulo  0.1  Distancia con transponder  60°  30 m o mayor  Distancia con transponder 360°  20 m o mayor  Resolución de Distancia  0.01 m  Exactitud de Distancia  1% o mayor  Modelo –BT SPP Slave serial profile (Perfil  Bluetooth  de esclavo serial)    Transponder T3  Tamaño  Diámetro 70 mm  Peso   85 g (Incl. batería)  Batería   1.5V AA alcalina ...
  • Página 27: Deteccion De Fallas

    Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014    DETECCION DE FALLAS  Problema  Causa  Qué hacer  No muestra la distancia  T3 apagado  Encienda el T3  en la pantalla  Batería débil en T3   Cambie la batería  Ruido perturbante en los  Mida desde otro punto o  alrededores  manualmente    Valor de distancia  Ruido perturbante en los  Mida desde otro punto o  inestable  alrededores  manualmente      Valor de distancia  Mala calibración  Calibrar   incorrecto  Ruido perturbante en los  Mida desde otro punto o  alrededores  manualmente    Mira de punto cruz no  T3 apagado  Encienda el T3  desaparece  Batería débil en T3  Cambie batería  Ruido perturbante en los ...
  • Página 28: Medición De Alturas Con El Transponder

    Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014      GUÍA RÁPIDA DE INICIO   MEDICIÓN DE ALTURAS CON EL TRANSPONDER  Encienda el Transponder y colóquelo sobre el objeto a medir.  Presione la tecla “ON”. Apunte hacia el Transponder  y presione la tecla “ON” hasta  que la Mira de Cruz desaparezca.  Apunte hacia la altura a medir. Presione la tecla “ON” hasta que la Mira de Cruz  desaparezca. Repita para tomar otras alturas.  MEDICIÓN DE ALTURAS SIN EL TRANSPONDER  Presione la tecla “ON”. La palabra “HEIGHT” será desplegada en pantalla. Presione la  tecla “ON” y  “M.DIST” es desplegada en pantalla. Cambie “M.DIST” en SETUP o use el  valor actual.  Apunte hacia la altura del Punto de Medición  (T.HEIGHT). Presione la tecla “ON” hasta  que la Mira de Cruz desaparezca.  Apunte hacia la altura a medir. Presione la tecla “ON” hasta que la Mira de Cruz  desaparezca. Repita para tomar otras alturas.  MEDICIÓN HORIZONTAL DE ALTURAS  Presione la tecla “ON”. La palabra “HEIGHT” será desplegada en pantalla. Presione la  tecla “ON” y “M.DIST” es desplegada en pantalla. Cambie “M.DIST” en SETUP o use el  valor actual y presione la tecla “ON”.  El ángulo es desplegado. Presione la tecla de flecha izquierda y presione la tecla “ON”.   La posición de Altura es caracterizada.  Apunte hacía la altura a medir. Presione la tecla “ON” hasta que la Mira de Cruz  desaparezca. Repita para tomar otras alturas.  MEDICIÓN DE ANGULOS (ANGLE)  Encienda el VERTEX  con la tecla “ON” y use las teclas de flechas para ir al Menú   ANGLE (Ángulo) y presione la tecla “ON”. Mire hacia el punto donde esté localizado el  ángulo a medir. Presione la tecla “ON” hasta que la mira de cruz desaparezca.   MEDICIÓN DE DISTANCIAS    (DME)  Encienda el Transponder y colóquelo sobre el objeto al cual se requiere medir la  distancia. Presione la tecla de Flecha Izquierda DME y lea el valor en la pantalla.  ENCENDER  Y APAGAR  EL TRANSPONDER T3  ENCENDER  Mantenga el Altavoz del VERTEX  dirigida hacia  el Altavoz del TRANSPONDER T3.  Presione la tecla de flecha izquierda hasta escuchar 2 señales cortas (Bip) desde el  Transponder.  APAGAR  Mantenga el Altavoz del VERTEX dirigida hacia el Altavoz del TRANSPONDER T3.  Presione la tecla de flecha izquierda hasta escuchar 4 señales cortas (Bip) desde el ...
  • Página 29: Aspectos Sobre Garantía Yservicio

    Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014    DECLARATION OF CONFORMITY  According to the EMC Directive with amendment 89/336/EEG & the Low Voltage Directive  73/23/EEG and 93/68/EEG including amendments by the CE Marking Directive 93/68/EEG  Type of equipment Distance and angle meter  Brand name or trade mark Vertex  Manufacturer’s name, address, telephone & fax no  Haglöf Sweden AB, Klockargatan 8, SE‐882 21 Långsele, Sweden  Tel: +46 620‐25585, Fax: +46 620‐20581, info@haglofsweden.com; www.haglofsweden.com  The following standards and/or technical specifications, which comply with good engineering  practice in safety matters in force within the EEA, have been applied:  Test report/ technical construction file/ normative document   Ref.no 99250/Issued by Forestor AB, Standards EN50081‐1, EN 55011 Class B, EN50082‐2,  EN61000‐4‐2, ‐3, Level 3  The Vertex was CE marked 1999  As manufacturer established within EEA, we declare under our sole responsibility that the  equipment follows the provisions of the Directives stated above.  ASPECTOS SOBRE GARANTÍA Y SERVICIO   Las reclamaciones en garantía deben realizarse en el lugar en el que se compró el producto. Consulte con su  representante de Haglöf Suecia para cualquier asunto relacionado con el servicio.   Los  productos  están  cubiertos  con  una  garantía  limitada  de  un  año.  La  garantía  cubre  los  defectos  de  fabricación y excluye, por ejemplo, las operaciones imprudentes y daños superficiales. La garantía es válida ...
  • Página 30 Vertex IV y Transponder T3 Guía de Usuario 2014    país  en  el  que  su  producto  Haglöf  se  ha  comprado.  Un  producto  en  garantía  podrá  ser  objeto  de  cambio,  mantenimiento  y  reparación  o  conforme  a  un  acuerdo  especial  entre  vendedor  y  comprador,  dentro  del  marco  limitado de la garantía. Haglöf Sweden se reserva el derecho para determinar qué opción será la más adecuada para  cada caso por separado después de examinar y evaluar el producto. Se cobrará un coste por hora de revisión para  aquellos productos que se devuelvan para su mantenimiento y/o reparación, aunque no se detecte ningún fallo.  El número de serie y de licencia (en caso de que los haya) deberán aparecer en los documentos de los productos que ...

Este manual también es adecuado para:

Transponder t3 2014

Tabla de contenido