Descargar Imprimir esta página

Numatics zone 2 Instrucciones De Puesta En Marcha Y Mantenimiento

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET DE MAINTENANCE
INBETRIEBNAHME - UND WARTUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE PUESTA EN MARCHA Y MANTENIMIENTO
INSTRUZIONI DI MESSA IN SERVIZIO E MANUTENZIONE
ALGEMENE INSTALLATIE- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES
INSTALLASJONS- OG VEDLIKEHOLDSINSTRUKSER
q
INSTALLATIONS- OCH UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER
ASENNUS - JA HUOLTO-OHJEET
INSTALLATIONS - OG VEDLIGEHOLDSANVISNINGER
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO
ΟΔΗΓΙΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
POKYNY PRO INSTALACI A ÚDRŽBU
INSTRUKCJA MONTAŻU I KONSERWACJI
TELEPÍTÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
Инструкция по установке и обслуживанию
G3
q ATEX
zone 2
zone 2-22
513179-001
2
EN
FR
q
DE
ES
IT
PLC software only displays standard non-ATEX part numbers. Use the cross reference table to select the appropriate standard part number
EN
when confi guring an ATEX communication node..
NL
Le logiciel de confi guration de l'automate n'affi che que les codes des composants standard non-ATEX. Lors de la confi guration d'un nœud
FR
de communication ATEX, veuillez utiliser la table de correspondance pour sélectionner le code approprié.
NO
Die SPS-Konfi gurationssoftware zeigt nur die Artikelnummern der Standardkomponenten ohne ATEX-Zulassung an. Bei der Konfi guration
DE
eines ATEX-Kommunikationsknotens verwenden Sie bitte die Querverweistabelle zur Auswahl der richtigen Artikelnummer.
SE
El programa de confi guración del autómata solo visualiza los códigos de los componentes standard no-ATEX. Durante la confi guración de
ES
FI
un nodo de comunicación ATEX, utilice el cuadro de correspondencia para seleccionar el código adecuado.
Il software PLC visualizza solo i codici articolo non-ATEX. Utilizzare la tabella di riferimento incrociata per selezionare il codice articolo
DK
IT
standard appropriato quando si confi gura un nodo di comunicazione ATEX.
PLC-software geeft alleen de standaard onderdeelnummers weer die niet van ATEX afkomstig zijn. Gebruik de kruisverwijzingstabel om het
PT
NL
juiste standaard onderdeelnummer te selecteren bij het confi gureren van een ATEX-communicatieknooppunt.
GR
PLC-programvare viser kun standard ikke-ATEX delenumre. Bruk kryssreferansetabellen til å velge riktig standarddelenummer når du
NO
konfi gurerer en ATEX kommunikasjonsnode.
CZ
PLC-programmet visar endast standard icke-ATEX detaljnummer. Använd referenstabellen för att välja rätt standard+detaljnummer när du
SE
konfi gurerar en ATEX kommunikationsnod.
PL
PLC-ohjelma näyttää ainoastaan standardit, ei-ATEX osanumerot. Käytä ristiviitetaulukkoa valitaksesi oikean standardiosanumeron, kun
FI
määrität ATEX-kommunikaatiotietoelementtiä.
HU
PLC-software viser kun standard ikke-ATEX-delnumre. Benyt krydsreferencetabellen til at vælge det passende standarddelnummer, når der
DK
RU
konfi gureres et ATEX-kommunikationsknudepunkt.
O programa de confi guração do automato apenas visualiza os códigos dos componentes standard não-ATEX. Durante a confi guração de
PT
um nodo de comutação ATEX, utilize o quadro de correspondência para selecionar o código adequado.
Το λογισμικό PLC αναγράφει μόνο αριθμούς κοινών εξαρτημάτων μη-ATEX. Χρησιμοποιήστε τον πίνακα διαπαραπομπών για να επιλέξε-
GR
τε τον κατάλληλο αριθμό κοινού εξαρτήματος κατά τη διαμόρφωση κόμβων επικοινωνίας ATEX.
Software PLC zobrazuje pouze čísla standardních dílů mimo ATEX. Pro výběr patřičného čísla standardního dílu při konfi guraci komunikač-
CZ
ního uzlu ATEX použijte tabulku s křížovými odkazy.
Oprogramowanie sterownika PLC wyświetla tylko standardowe numery części bez oznaczenia ATEX. W celu wybrania odpowiedniego
PL
standardowego numeru części przy konfi gurowaniu węzła komunikacyjnego ATEX należy zastosować tablicę odwołań zewnętrznych.
A PLC szoftver csak a szabványos non-ATEX számú alkatrész-számokat jeleníti meg. Egy ATEX kommunikációs csomag konfi gurációja
HU
esetén használja a kereszthivatkozásokat tartalmazó táblázatot a megfelelő alkatrész-szám kiválasztásához.
Программное обеспечение PLC отображает только стандартные номера деталей не ATEX.. Используйте таблицу перекрестных
RU
ссылок, чтобы выбрать подходящий номер стандартных деталей для настройки коммуникационного узла ATEX
PLC бағдарламалық жасақтамасы стандартты ATEX өніміне жатпайтын бөлшек нөмірлерін ғана көрсетеді. ATEX байла-
KZ
ныс түйінін реттеу кезінде тиісті стандартты бөлшек нөмірін таңдау үшін айқас сілтемелер кестесін пайдаланыңыз.
COMMISSIONING
G3
COMMISSIONING
Software
q
G3
CROSS REFRENCE TABLE G3
GSD code
ATEX code
Analog Module
IANALOG I/O 5-PIN M12 MODULE - 4 INPUTS - 0-10V DC
240-212
240-349
IANALOG I/O 5-PIN M12 MODULE - 4 INPUTS - 4-20 mA
240-214
240-350
I/O MODULE M12 - RTD TEMPERATURE SENSOR INPUT MODULE
240-311
240-354
Digital Module
TERMINAL STRIP MODULE - 16 INPUTS - PNP
240-203
240-343
TERMINAL STRIP MODULE - 16 INPUTS - NPN
240-204
240-344
TERMINAL STRIP MODULE - 8 INPUTS - NPN
240-316
240-375
19 PIN ROUNDS - 16 INPUTS - PNP
240-323
240-376
DIGITAL I/O 5-PIN M12 MODULE - 16 INPUTS - PNP
240-205
240-345
DIGITAL I/O 5-PIN M12 MODULE - 8 INPUTS - PNP
240-206
240-346
DIGITAL I/O 5-PIN M12 MODULE - 16 INPUTS - NPN
240-209
240-347
DIGITAL I/O 5-PIN M12 MODULE - 8 INPUTS - NPN
240-210
240-348
G3 Pneumatic Module
G3 VALVE DRIVER FOR 501/502 (STD)
508827-001
508827-003
G3 VALVE DRIVER FOR 501/502 (DRM / DIN RAIL MOUNTING)
508827-002
508827-004
DEVICENET
TM
COMMUNICATIONS MODULE (NODE)
240-180
240-331
ETHERNET/IP
TM
COMMUNICATIONS MODULE (NODE)
240-181
240-332
PROFIBUS-DP
®
COMMUNICATIONS MODULE (NODE) DPV0/DPV1
240-239
240-333
PROFINET
COMMUNICATIONS MODULE (NODE)
®
240-240
240-334
SUB BUS NODE (DISTRIBUTED NODE)
240-241
240-335
CANOPEN
COMMUNICATIONS MODULE (NODE)
®
240-291
240-336
Modbus TCP COMMUNICATIONS MODULE (NODE)
240-292
240-337
DEVICE LOGIX COMMUNICATIONS MODULE (NODE)
240-293
240-338
POWERLINK COMMUNICATIONS MODULE (NODE)
240-309
240-342
EtherCAT
®
COMMUNICATIONS MODULE (NODE)
240-310
240-339
EtherNet/IP
TM
DLR COMMUNICATIONS MODULE (NODE)
240-325
240-340
SUB-BUS HUB MODULE
240-326
240-351
CC-Link IE COMMUNICATIONS MODULE (NODE)
240-362
240-368
max. coils
501
502
0
51
31
1
47
29
2
44
26
3
3
40
40
24
24
4
4
37
37
22
22
3
3
51
513179-001
51
G3 = 4
Table
240-343
240-343
240-203
Software
513179-001

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Numatics zone 2

  • Página 1 240-310 240-339 EtherNet/IP DLR COMMUNICATIONS MODULE (NODE) 240-325 ➠ 240-340 ➠ SUB-BUS HUB MODULE 240-326 240-351 ➠ CC-Link IE COMMUNICATIONS MODULE (NODE) 240-362 240-368 max. coils 513179-001 G3 = 4 Table 240-343 240-343 zone 2 240-203 zone 2-22 513179-001 513179-001...
  • Página 2 COMMISSIONING ATEX Software Refer to the general G3 electronic commissioning instruc- Se référer aux instructions de mise en service des électro- tions for implementation of the apparatus and network niques G3 générales pour la mise en œuvre de l’appareil et confi...
  • Página 3 ATEX ATEX Informationen zur Implementierung des Apparats und Consulte las instrucciones generales de puesta en ser- Consultare le istruzioni di commissioning elettronico Zie de algemene handleiding voor elektronische inbe- zur Netzwerkkonfi guration fi nden Sie in der allgemeinen vicio de la electrónica del G3 para la implementación del generale G3 per la messa in opera degli apparati e le drijfstelling G3 om de apparaat- en netwerkconfi...
  • Página 4 ATEX ATEX Henvise til G3 generelle instruksjoner for elektroniske I de allmänna instruktionerna för igångkörning av G3- Katso laitteiston ja verkon kokoonpanojen toteuttamista Der henvises til de generelle G3-instruktioner om elek- idriftsettelse for implementering av apparater og nett- elektronik fi nns uppgifter om implementering av apparat koskevat yleiset G3 elektronisen käyttöönoton ohjeet.
  • Página 5 ATEX ATEX Consulte as instruções gerais de colocação em funcio- Ανατρέξτε στις γενικές οδηγίες για τη θέση σε λειτουργία Viz všeobecné pokyny pro instalaci přístroje G3, jeho Informacje na temat wdrażania urządzenia i konfi guracji namento do G3 para implementação das confi gurações των...
  • Página 6 плуатации клапанного острова ATEX. қауіпсіз пайдаланудың барлық айрықша шарттарын speciális feltételt. сақталғанына көз жеткізіңіз. ASCO SAS USA Numatics, Incorporated 513179-001 46280 Dylan Drive, Novi, Michigan 48377 53 rue de la Beauce, 28110 Luce - FRANCE P: 248-596-3200 - F: 248-596-3201 775 729 098 RCS Chartres http://www.asconumatics.com...

Este manual también es adecuado para:

Zone 2-22