Poulan Pro PP4620AV Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para PP4620AV:

Publicidad

IDENTIFICACION DE SIMBOLOS
ADVERTENCIA:
sierra de cadena puede ser
peligrosa! El uso descuidado
o indebido de esta herramienta
puede causar graves heridas.
Use siempre la protección de oídos apropiada, la protección de
ojos y la protección de la cabeza.
XX_
Máximo valor de kickback medido sin el freno de cadena para la
combinación de barra y cadena indicada en la etiqueta.
Símbolos de arranque
Mueva el interruptor ON/
STOP a la posición ON.
Tire de la palanca del
cebador/marcha lenta ra-
pida su máxima extensión
(a la posición FULL
CHOKE).
Firmemente, tire del man-
go de la cuerda de arran-
que 5 veces con su mano
derecha.
REGLAS DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA:
siempre el cable de la bujía y colóquelo
donde no puede entrar en contacto con el
bujía, para evitar cualquier arranque acci-
dental al preparar, transportar, ajustar o re-
parar el aparato, excepto en el caso de
ajustes al carburador.
Debido a que las sierras de cadena son
instrumentos para cortar madera a alta velo-
cidad, deben observarse precauciones de
seguridad especiales para reducir el riesgo
de accidentes. El uso descuidado o indebi-
¡Esta
Use siempre las dos manos cuando trabaje con la sierra de
cadena.
ADVERTENCIA
: Debe evitarse cualquier contacto de
la punta de la barra guía con cualguier objeto, ya que puede
causar que la barra guía se desplace repentinamente hacia
arriba y hacia atrás, con posibles graves heridas.
do de esta herramienta puede causar
graves heridas.
Desconecte
PIENSE ANTES DE PROCEDER
S Antes de utilizar la sierra, lea attentamente
este manual hasta estar seguro o compren-
derlo completamente y poder seguir todas
las reglas de seguridad, precaucións e
instrucciones de uso que se dan en él.
S Limite el uso de la sierra a aquellos usuarios
adultos que comprendad y puedan imple-
mentar todas las precauciones, reglas de
seguridad e instrucciones de uso que se en-
cuentran en este manual.
21
Lea y comprenda el
manual
de
instruc-
ciones antes de usar la
sierra.
Empuje la palanca del
cebador/marcha lenta ra-
pida a la posición HALF
CHOKE.
Tire del mango de la cuer-
da de arranque con su
mano derecha hasta que el
motor se ponga en marcha.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Poulan Pro PP4620AV

  • Página 1 IDENTIFICACION DE SIMBOLOS ADVERTENCIA: ¡Esta Lea y comprenda el sierra de cadena puede ser manual instruc- peligrosa! El uso descuidado ciones antes de usar la o indebido de esta herramienta sierra. puede causar graves heridas. Use siempre la protección de oídos apropiada, la protección de ojos y la protección de la cabeza.
  • Página 2 S Use exclusivamente los accesorios y re- S No levante ni opere la sierras de cadena puestos Poulan PRO recomendados. cuando está faigado, enfermo, ansioso o si ha tomado alcohol, drogas o remedios. Es MANEJE EL COMBUSTIBLE CON imprescindible que ed.
  • Página 3 RECULADA Evite las Obstrucciones ADVERTENCIA: Evite reculada le pueden causar graves heridas. Reculada es el movimiento hacia el frente, hacia atrás o rápidamente hacia adelante, esto puede ocurrir cuando la punta de la barra guía de la Despeje el Area de Trabajo sierra de cadena entra en contacto con cual- quier objeto como puede ser otra rama o tronco, o cuando la madera se cierra y atas-...
  • Página 4 Barra Guía Simétrica Reducidora de Zona De Peligro Reculadas Punta de Radio Pequeño Zona De Codo rígido Peligro Barra Guía Simétrica El pulgar por debajo de Punta de Radio Grande la manija S Las Cadenas Minimizadoras de Reculadas han satisfecho los requisitos de rendimiento S Sostener firmemente con las dos manos le en pruebas con una muestra representativa ayudará...
  • Página 5 ACR sin freno MODELO Cadena cadena Pza. Largo 20″ 952051310 PP4620AV 952044815 AVISO: AVISO ESPECIAL: Si esta sierra ha de usarse para el Su sierra viene tumbado comercial de árboles, un freno de equipada con silenciador limitador de cadena se requiere y no será quitado ni será...
  • Página 6: Montaje

    MONTAJE Es necessario utilizar guantes protectores Ubicación del separador de plástico (no incluidos) durante el montaje. ACOPLAMIENTO DE LA ESPIGA DE TOPE (si no vinieron ya instaladas) La espiga de tope se puede utilizar como eje central al realizar un corte. 1.
  • Página 7 Un tornillo de ajuste(situado en la barra de la guía) se utiliza para ajustar la tensión de la cadena (véa la ilustración). S Afloje las tuercas de la freno de cadena. S Gire el tornillo de ajuste a la derecha (en el sentido del reloj) hasta entra en contacto con sólidamente el fondo del riel de la barra guía.
  • Página 8 CONOZCA EL APARATO LEA ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR LA SIERRA DE CADENA. Compare las ilustraciones con su aparato para familiarizarse con la ubicación de los varios controles y ajustes. Guarde este manual para uso futuro. Manija Delantera Herramienta de Ajuste de la Cadena...
  • Página 9 95 ml (3,2 onzas) excesivo provocado por el calor y la fricción. de aceite. Adiera el contenido entero de este El aceite Poulan o Poulan PRO resiste la recipiente en 1 galón de gasolina para alcanzar pérdida de espesura a altas temperaturas.
  • Página 10 Para poner en marcha el motor, sujete la 4. Empuje la palanca del cebador/marcha sierra firmemente en el suelo como se ilus- lenta rapida a la posición HALF CHOKE. tra. Asegúrese de que la cadena pueda mov- 5. Tire de la cuerda de arranque rápida- erse libremente sin tocar ningún objeto.
  • Página 11: Metodos De Corte

    Control del freno no se debe substituir por un distribuidor autorizado del servicio si cualquier parte se PRECAUCION: El freno de cadena debe desgasta menos de 0,5 mm (0,020 pulgada) ser inspeccionado varias veces al día. Al de grueso. Las reparaciones del freno de ca- hacer esta inspección, el motor siempre dena deberán ser efectuadas por un agente de debe estar prendido.
  • Página 12 donde pueda pisar con firmeza entodo mo- Luego complete el corte de muesca cor- mento. tando en ángulo como se muestra en la S Estudie las condiciones naturales que pue- ilustración “Método muesca”, abajo. Una dan causar que el árbol caiga en una direc- vez completo el corte de muesca, retire la ción determinada.
  • Página 13 CORTANDO UN ARBOL TUMBADO ADVERTENCIA: Nunca invierta la (SECCIONAMIENTO) sierra para hacer cortes ascendientes. No El término seccionamiento significa cortar se puede controlar la sierra de esa forma. un árbol tumbado en secciones del largo de- seado. Haga siempre el primer corte del lado del tronco que está...
  • Página 14 Si un distribuidor NO autorizado efec- servicio. tuara cualquier trabajo en el producto, Poulan PRO no pagará reparaciones bajo la garantía. Es su responsabilidad el mantener y efectuar el mantenimiento general del producto.
  • Página 15 PARA LIMPIAR LA REJILLA PLANILLA DE MANTENIMIENTO ANTICHISPAS Verifique: Se requiere la limpieza a cada 25 horas de uso El nivel de combustible Antes de cada uso- o anualmente, el que acontezca primero. Lubricación de la barra Antes de cada uso Placa trasera Tensión de la cadena .
  • Página 16: Herramientas Necesarias

    10. Reinstale la placas trasera, la junta del Retire el Aserrín de la silenciador, y el silenciador utilizando los Ranura de la Barra tornillos del silenciador. Apriete firme- mente hasta quedar seguros. 11. Reinstale la cubierta del tornillo y la tuerca. 12.
  • Página 17 3. Afile las cuchillas. Fuera Elevada el Ángulo del Gancho S Para afilar las cuchillas, ubique el ni- Cuadrado Esquina Incorrecto vel del soporte de la lima (90˚) de modo que se apoye sobre los bordes superiores de la cuchilla y el marca- dor de profundidad.
  • Página 18 SISTEMA DE COMBUSTIBLE Vea el mensaje marcado IMPORTANTE, que se refiere al uso de combustibles con mezcla de alcohol en su aparato, en la sección de USO, bajo ABASTECIMIENTO DEL MOTOR. Los estabilizadores de combustible son una al- ternativa aceptable para minimizar la forma- ción de depósitos de goma durante el almace- namiento.
  • Página 19: Garantia Limitada

    Poulan PRO está libre de defec- cadena, y ajustes normales explicados en el tos en el material y mano de obra y está de instructivo como ajustes a la tensión de la...
  • Página 20 Poulan PRO al 1- -800- -554- -6723, o envíe la Donde exista una condición que requiera repa- correspondencia por correo electronico a ración bajo garantía, Poulan PRO reparará...
  • Página 21 Cualquier pieza garanti- autorizado Poulan PRO más cercano, llamar a zada que esté programada para ser reempla- Poulan PRO al 1- -800- -554- -6723, o envíe la zada como parte del mantenimiento requerido correspondencia por correo electronico a deberá...

Tabla de contenido