Página 1
X5R SSD Quick Start Guide 快速入门指南 クイックスタートガイド 빠른 시작 가이드 Kurzanleitung Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide Guida di avvio rapido Guia de Início Rápido Краткое руководство пользователя 2016.04 V1.0...
Página 2
Légendes: Important Legende: Importante Legenda: Importante Как читать руководство: Важная информация Download the latest version from 您可以在 DJI 官方网站查询最新版本 から最新バージョンをダウンロードしてください 최신 버전은 다음 웹 사이트에서 다운로드하십시오 . Die aktuelle Fassung finden Sie unter Descargue la última versión en Téléchargez la dernière version à l'adresse Scaricare l'ultima versione dal sito Faça download da versão mais recente em...
Página 3
Contents Quick Start Guide 快速入门指南 クイックスタートガイド 빠른 시작 가이드 Kurzanleitung Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide Guida di avvio rapido Guia de Início Rápido Краткое руководство пользователя Compliance Information...
Página 4
Warnings 1. DO NOT plug or unplug the X5R SSD when it is powered on. 2. DO NOT place the X5R SSD next to strong magnetic or electric fields, or else your data may be damaged or lost. 3. Keep the X5R SSD away from direct sunlight or other heat sources.
Página 6
3. Power on the Zenmuse X5R. Information of the X5R SSD will be available in the DJI GO app. 4. Video captured by the Zenmuse X5R will automatically be stored on the X5R SSD. Exporting Files 1. Power off the Zenmuse X5R. Hold down the SSD Release Button and remove the X5R SSD.
Página 7
User Manual for instructions. For Mac: Install DJI CineLight and refer to DJI CineLight User Manual for ● instructions. DO NOT remove the X5R SSD from the Zenmuse X5R when it is powered on. ● Only use USB 3.0 cables. ●...
Página 14
ご使用のオペレーティングシステムに対応するソフトウェアをインストールし ます。 • Windows の場合:DJI Camera Exporter をインストールします。 手順は DJI Camera Exporter ユーザーマニュアルを参照してください。 • Mac の場合 : DJI CineLight をインストールします。 手順は CineLight ユー ザーマニュアルを参照してください。 • Zenmuse X5R の電源がオンのときには、 X5R SSD を取り出さないでく ださい。 • USB 3.0 ケーブル以外は使用しないでください。 仕様 容量 512 GB 寸法...
Página 15
DJI는 SZ DJI BaiWang Technology Co., Ltd.(약어로"DJI")의 등록 상표입니다. 이 설명서에 표시된 제 품 이름, 브랜드 이름 등은 해당 소유자의 상표 또는 등록상표입니다. DJI는 본 제품과 설명서의 소유권 과 함께 모든 권한을 보유합니다. 본 제품 또는 설명서의 어떤 부분도 DJI의 서면 허가 또는 동의 없이 어떤 형식으로도 재생산할 수 없습니다.
Página 17
1. Zenmuse X5R의 전원을 끕니다. SSD 분리 버튼을 눌러 X5R SSD를 제거합니다. X5R SSD 분리 버튼 2. X5R SSD를 X5R 판독기에 삽입하고 USB 3.0 케이블을 사용하여 DJI 소프트웨어를 실행하는 장 치에 X5R 판독기를 연결합니다. DJI 소프트웨어를 사용하여 장치로 파일을 내보냅니다.
Página 19
Produkt in anderen Regionen erworben wurde. Warnhinweise 1. Stecken Sie die X5R SSD nicht ein oder aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist. 2. Halten Sie die X5R SSD von starken magnetischen oder elektrischen Feldern fern, da Ihre Daten sonst beschädigt oder verloren gehen können.
Página 21
Sie die X5R SSD. X5R SSD-Entriegelungsknopf 2. Setzen Sie die X5R SSD in den X5R Reader ein. Verbinden Sie daraufhin den X5R Reader mithilfe eines USB 3.0-Kabels mit einem Gerät mit installierter DJI-Software. Exportieren Sie Ihre Dateien mithilfe der DJI-Software auf Ihr Gerät.
Sie bitte der Bedienungsanleitung für DJI Camera Exporter. Für Mac: Installieren Sie DJI CineLight. Dazugehörige Anweisungen • entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung für DJI CineLight. Die X5R SSD darf bei eingeschaltetem Zenmuse X5R NICHT entfernt werden. • Verwenden Sie ausschließlich USB 3.0-Kabel. •...
2. NO sitúe la unidad X5R SSD cerca de campos magnéticos o eléctricos intensos, o sus datos podrían dañarse o borrarse. 3. Mantenga la unidad X5R SSD lejos de la luz solar intensa u otras fuentes de calor. 4. Los derrames de líquidos pueden causar daños permanentes a la unidad X5R SSD.
Página 25
X5R SSD. Botón de extracción de unidad SSD X5R 2. Inserte la unidad X5R SSD en el X5R READER y, a continuación, conecte el X5R READER a un dispositivo que ejecute DJI CineLight con un cable USB 3.0. Exporte los archivos del dispositivo mediante el software DJI.
• para obtener instrucciones. Para Mac: Instale DJI CineLight y consulte el Manual de usuario para obtener • instrucciones. NO extraiga la unidad X5R SSD de la Zenmuse X5R cuando esté encendida. • Utilice sólo cables USB 3.0. • Especificaciones...
2. Veillez à NE PAS POSER le disque SSD de la X5R à côté de puissants champs magnétiques ou électriques, sous peine d'endommager ou de perdre vos données. 3. Tenez le disque SSD de la X5R à l'écart des rayons directs du soleil et de toute autre source de chaleur.
Página 29
Bouton de déverrouillage du disque SSD X5R 2. Insérez le disque SSD X5R dans le X5R READER, puis connectez le X5R READER à un appareil exécutant le logiciel DJI via un câble USB 3.0. À l'aide du logiciel DJI, exportez vos fichiers sur votre appareil.
Pour Mac : installez DJI CineLight et consultez le manuel de l'utilisateur de • DJI CineLight pour obtenir des instructions. Ne retirez PAS le disque SSD X5R du Zenmuse X5R lorsque celui-ci est sous • tension. Utilisez uniquement des câbles USB 3.0.
2. NON collocare l'SSD della X5R in prossimità di campi magnetici o elettrici per evitare di danneggiare i dati o di perderli. 3. Mantenere l'SSD della X5R lontana dalla luce diretta del sole o da altre fonti di calore. 4. Le fuoriuscite di liquido possono danneggiare in modo permanente l'SSD della X5R.
Página 32
Zenmuse X5R. Esso è essenziale per la ripresa di video in formato lossless. Per archiviare file, inserire l'SSD della X5R nel sistema gimbal; per esportare file inserire l'SSD della X5 nel READER della X5R. La procedura descritta di seguito utilizza il sistema gimbal della Zenmuse X5R a titolo illustrativo.
Página 33
4. I video ripresi con la Zenmuse X5R verranno automaticamente archiviati sull'SSD della X5R. Esportazione di file 1. Spegnere la Zenmuse X5R. Tenere premuto il pulsante di rilascio dell'SSD e rimuovere l'SSD della X5R. Pulsante di rilascio dell'SSD della X5R 2.
Per Windows: installare DJI Camera Exporter e fare riferimento al Manuale • utente di DJI Camera Exporter per le relative istruzioni. Per Mac: installare DJI CineLight e fare riferimento al Manuale utente di DJI • CineLight per le relative istruzioni.
2. NÃO coloque o X5R SSD próximo a fortes campos magnéticos ou elétricos, caso contrário, seus dados podem ser danificados ou perdidos. 3. Mantenha o X5R SSD longe da luz solar direta ou de outras fontes de calor. 4. O derramamento de líquidos pode causar danos permanentes ao X5R SSD.
Página 37
X5R SSD. Botão de Liberação do X5R SSD 2. Insira o X5R SSD no X5R Reader e, em seguida, conecte o X5R Reader a um dispositivo executando software da DJI por meio de um cabo USB 3.0. Usando o software da DJI, exporte seus arquivos para seu dispositivo.
Para Windows: instale o DJI Camera Exporter e consulte o Manual do • Usuário do DJI Camera Exporter para obter instruções. Para Mac: instale o DJI CineLight e consulte o Manual do Usuário do DJI • CineLight para obter instruções.
Página 39
2. НЕ размещайте SSD X5R рядом с сильными магнитными или электрическими полями — это может привести к потере или повреждению данных. 3. Держите SSD X5R вдали от прямого солнечного света и других источников тепла. 4. Разлитая жидкость может привести к необратимому повреждению SSD X5R.
Página 41
3. Включите питание Zenmuse X5R. Информация о SSD X5R будет доступна в приложении DJI GO приложение. 4. Видео, снятое с помощью Zenmuse X5R, будет автоматически сохраняться на SSD X5R. Экспорт файлов 1. Выключите питание Zenmuse X5R. Удерживайте кнопку освобождения SSD и...
инструкции, приведенные в руководстве пользователя DJI Camera Exporter. Для Mac: установите DJI CineLight, используйте инструкции, ● приведенные в руководстве пользователя DJI CineLight. НЕ ВЫНИМАЙТЕ SSD X5R из Zenmuse X5R при включенном питании. ● Используйте только кабели USB 3.0. ● Технические характеристики...
EU Compliance Statement SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the EMC Directive. A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at www.dji.com/euro-compliance EU contact address: DJI GmbH, Industrie Strasse.