Inserte la caja base en el cargador, como muestra la flecha de la imagen siguiente. Compruebe que los contactos de la caja base coincidan con los del cargador. • Precarga: Si las baterías de la BoomBand están totalmente agotadas, las luces LED no se encenderán hasta pasados unos minutos de carga. •...
Instalación Inserte un extremo de la caja base en la pulsera, tal y como indica la flecha de la ilustración siguiente, y entonces haga entrar totalmente la caja base en la pulsera. Para extraer la caja base, realice estos pasos en orden inverso.
Primera sincronización • Descargue BoomBand Life de http://www.alcatelonetouch.com o bien del Play Store. (BoomBand Life va preinstalado en ALCATEL ONETOUCH Idol X+.) • Después de la instalación y el arranque, se le pedirá que introduzca la información personal, como se indica a continuación: •...
Página 7
• BoomBand Life solicitará la sincronización con dispositivos BoomBand cercanos y le recordará que toque la BoomBand dos veces para confirmar. Las cinco luces LED parpadearán en secuencia. • Una vez sincronizado correctamente, la BoomBand vibrará y cinco luces se encenderán a la vez. A continuación, aparecerá el mensaje "¡Conectado correctamente!".
Cambio de teléfonos sincronizados • Al entrar en la interfaz principal de BoomBand Life, aparecerá un mensaje que le pedirá que active el Bluetooth (si está desactivado) y que busque dispositivos BoomBand. • Si cambia el teléfono sincronizado, todos los datos originales grabados desde la BoomBand se guardarán en el teléfono antiguo...
Seguimiento de actividad La BoomBand está diseñada para hacer el seguimiento de los datos de su actividad en función del objetivo o valor específico que defina. Cuando la BoomBand esté en espera, puede alternar manualmente entre los modos En espera y Actividad tocando seis veces seguidas.
Página 10
• Cuando se alcance el objetivo, cinco luces LED parpadearán tres veces de fuera hacia dentro para felicitarle. • Ver gráficos de actividad por día/semana/mes. Toque un punto para ver unos pasos concretos y deslícelo a la izquierda o a la derecha para ver los gráficos de los días anteriores.
Seguimiento del patrón de sueño La BoomBand puede realizar un seguimiento de su patrón de sueño. Cuando la BoomBand esté en espera, puede alternar manualmente entre los modos En espera y Actividad golpeándola seis veces seguidas. Cuando la BoomBand se encuentre en el modo de espera, vibrará...
Página 12
Sincronización del modo en espera Puede activar esta función desde Ajustes de notificaciones para que cuando la BoomBand cambie al modo en espera, el teléfono móvil esté en modo silencio.
La BoomBand puede alertar todas las llamadas entrantes si activa Recordatorio de llamada en los ajustes de BoomBand Life. El recordatorio está desactivado de forma predeterminada. • Cuando hay una llamada entrante, la BoomBand vibra una vez y el indicador parpadea seis veces rápidamente. •...
Alerta anti-pérdida La Alerta anti-pérdida se activa en los ajustes de BoomBand Life. Esta característica estará desactivada de forma predeterminada y cuando la BoomBand esté lejos del teléfono móvil, hará lo siguiente: • Cuando la distancia entre la BoomBand y el teléfono móvil supere la distancia de seguridad, la BoomBand vibrará...
Alarma silenciosa La BoomBand puede vibrar ligeramente para despertarlo o avisarlo una vez establecida la Alarma de la BoomBand en los ajustes de BoomBand Life. • La BoomBand vibrará dos veces seguidas un total de seis veces para despertarlo a una hora especificada.
BoomBand, comprueba inmediatamente la versión del ROM. • Si la versión del ROM es más reciente que la de la BoomBand, aparecerá un punto rojo tanto en el icono de Ajustes de la pantalla principal como en la opción Mis dispositivos.
A. Reinicie el Bluetooth; B. Reinicie el teléfono móvil; C. Compruebe si está cargado; D. Finalice la sesión de la BoomBand y vuelva a iniciar sesión. 2. Batería sin carga Compruebe si la caja base se ha insertado correctamente en el cargador (consulte la imagen de la sección 1.2).
Precauciones de uso Se recomienda leer todos los contenidos de seguridad antes de utilizar la BoomBand. El fabricante de la BoomBand no se hará responsable de las consecuencias de un uso incorrecto o de no seguir las instrucciones de este instructivo.
Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong Este equipo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la directiva 1999/5/EC. El respaldo completo de la declaración de conformidad de la BoomBand se puede obtener a través de nuestro sitio web: www.alcatelonetouch.com. •...
La BoomBand queda protegida por garantía frente a cualquier defecto o funcionamiento incorrecto que pueda manifestarse en condiciones de uso normales durante el período de garantía de doce (12) meses a contar desde la fecha de compra que se muestra en la factura original.