SANDWICHERA - Prepare los ingredientes que va a poner en el sándwich mientras el aparato se está calen- MySandwich / MySandwich Grill / tando. MySandwich Luxe - Abre la sandwichera. - Coloque los sándwiches en la placa inferior.
Página 5
- Prepare the ingredients you are going to SANDWICH MAKER put into the sandwich while the appliance is heating up. MySandwich / MySandwich Grill / - Open the sandwich maker MySandwich Luxe - Place the sandwiches on the lower plate.
- Le voyant bleu de réchauffement s’éteindra PRESSE-SANDWICHS dès que la température souhaitée sera atteinte. - Préparez les ingrédients de votre sandwich le MySandwich / MySandwich Grill / temps que l’appareil se réchauffera. MySandwich Luxe - Ouvrir le presse-sandwichs. - Placer les sandwichs sur la plaque inférieure.
Temperatur erreicht ist. SANDWICHTOASTER - Bereiten Sie die Zutaten für das Sandwich vor, während sich das Gerät aufheizt. MySandwich / MySandwich Grill / MySandwich - Öffnen Sie den Sandwichtoaster. Luxe - Legen Sie die Sandwichs auf die untere Back- fläche.
Página 8
- Preparare gli ingredienti da inserire nel panino TOSTIERA mentre l’apparecchio si sta riscaldando. - Aprire la tostiera. MySandwich / MySandwich Grill / - Appoggiare i panini sulla piastra inferiore. MySandwich Luxe - Chiudere la tostiera abbassando la piastra superiore sul pane, fino a chiudere entrambe le DESCRIZIONE piastre con la levetta di chiusura.
é alcançada. SANDUICHEIRA - Prepare os ingredientes que irá colocar na sanduíche enquanto o aparelho está a aque- MySandwich / MySandwich Grill / cer. MySandwich Luxe - Abra a sanduicheira. - Coloque as sanduíches na placa inferior.
Página 10
- Preparar els ingredients que posarà en el sand- SANDVITXERA vitx mentre l‘aparell s‘està escalfant. - Obrir la sandvitxera. MySandwich / MySandwich Grill / MySandwich - Col·locar els sandvitxos en la placa inferior. Luxe - Tancar la sandvitxera baixant la placa superior sobre el pa fins que la llengüeta de tancament...
CROQUE-MACHINE - Open de croque-machine. - Leg de sandwiches op de onderste plaat. MySandwich / MySandwich Grill / MySandwich - Duw de bovense plaat omlaag tot het vergren- Luxe delingslipje vastklikt en sluit de croque-machine.
Ta kontrolka będzie się świecić podczas, gdy urządzenie jest podłączone do sieci. TOSTOWNICA - Niebieska kontrolka zgaśnie, kiedy zostanie osiągnięta adekwatna temperatura. MySandwich / MySandwich Grill / - Należy przygotować produkty na sandwicz MySandwich Luxe podczas gdy urządzenie się nagrzewa. - Otworzyć urządzenie.
αναμμένη όσο η συσκευή είναι συνδεδεμένη ΣΆΝΤΟΥΪΤΣΙΕΡΆ στο ρεύμα. - Η μπλε ένδειξη θερμοκρασίας θα σβήσει όταν MySandwich / MySandwich Grill / θα έχει επιτευχθεί η κατάλληλη θερμοκρασία. MySandwich Luxe - Ετοιμάζετε τα συστατικά που θα βάλετε στο σάντουιτς, ενώ η συσκευή θερμαίνεται.
Página 14
- Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή άλλο υγρό, και μην την τοποθετείτε κάτω από τη βρύση. - Συνιστάται ο τακτικός καθαρισμός της συσκευής και η απομάκρυνση όλων των τροφικών υπολειμμάτων.
РУССКИЙ описано в разделе Чистка и уход. ЭКСПЛУАТАЦИЯ: СЭНДВИЧ-ТОСТЕР - Полностью размотайте шнур - электропитания. MySandwich / MySandwich Grill / - Смажьте пластины небольшим MySandwich Luxe количеством сливочного масла. - Подключите прибор к электрической сети. ОПИСАНИЕ - Зеления светлинен индикатор светне. Този...
Página 16
ИХ В ВОДУ ИЛИ В КАКУЮ-ЛИБО ДРУГУЮ ЖИДКОСТЬ. - Протрите корпус прибора влажной тряпочкой с небольшим количеством моющего средства и затем тщательно просушите. - Не используйте растворители, окисляющие, хлорные или абразивные вещества для чистки прибора. - Ни в коем случае не погружайте прибор в воду...
- Becul albastru pentru temperatură se va stinge SANDWICH MAKER imediat ce este atinsă temperatura potrivită. - Pregătiți ingredientele care vor fi puse în sand- MySandwich / MySandwich Grill / MySandwich wich maker în timp ce aparatul se încălzește. Luxe - Deschideți sandwich maker-ul.
- Зеления светлинен индикатор светне. Този светлинен индикатор ще продължи да УРЕД ЗА САНДВИЧИ свети през цялото време, докато уредът е свързан с мрежата. MySandwich / MySandwich Grill / - Когато бъде достигната съответната MySandwich Luxe температура, синият светлинен индикатор за затопляне ще изгасне.
Página 19
разтворители и препарати с киселинен или основен pH фактор, като белина и абразивни продукти. - Не потапяйте уреда във вода или друга течност, нито го поставяйте под крана на чешмата. - Препоръчително е да почиствате ел. уреда редовно и да отстранявате остатъците от храна.
Página 20
:عند االنتهاء من استعامل الجهاز .- افصل الجهاز من التيار الكهربايئ .- نظف الجهاز خانة حفظ السلك .-ميتلك هذا الجهاز خانة لسلك الوصل الكهربايئ يف جزءه السفيل :مقبض/ مقابض النقل - يحتوي الجهاز عىل مقبض يف جزءه العلوي لتسهيل عملية نقله التنظيف...
Página 21
جهاز السندويتش MySandwich / MySandwich Grill / MySandwich Luxe :املواصفات لوح تسخنيA مقبض علويB مقبض سفيلC ضوء التشغيل, أخرضD ضوء التسخني, أزرقE خانة حفظ السلكF :االستعامل واالعتناء .- تخليص كابل التيار الكهربايئ قبل كل استعامل...
Página 22
Podrá encontrar el más cercano accediendo al Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou- siguiente enlace web: http://taurus-home.com/ vez accéder au lien suivant : http://taurus-home. com/ También puede solicitar información relacionada poniéndose en contacto con nosotros por el telé- Vous pouvez aussi nous contacter pour toute fono que aparece al final de este manual.
Página 23
Μπορείτε επίσης να ζητήσετε πληροφορίες, επικοινωνώντας μαζί μας. Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações em http://taurus- Μπορείτε να «κατεβάσετε» από το διαδίκτυο home.com/ το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και τις σχετικές ενημερώσεις του στο http://taurus-home.com/ Nederlands Русский...
Página 24
عليك م ر اجعة أي оторизирани сервизи. Най-близкия до Вас сервиз можете да .مركز من م ر اكزنا لخدمات املساعدة التقنية الرسمية откриете на следния линк: http://taurus-home. ميكنك العثور عىل األقرب عن طريق الدخول إىل ر ابط com/ :املوقع التال...
Página 25
Gibraltar 11 Horse Barrack Lane, 54000, Gibraltar 00350 200 75397 / 00350 200 41023 Greece Sapfous 7-9, 10553, Athens +30 21 0373 7000 Guinea BP 206, GN, Conakry (224) 622204545 Hong Kong Unit H,13/F., World Tech Centre, Hong kong (852) 2448 0116 / 9197 3519 Hungary Késmárk utca 11-13, 1158, Budapest +36 1 370 4519...