Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

Instruction Manual
UCC3002 Charger
English · Deutsch · 日本語 · Français · Italiano · Español

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Inateck UCC3002

  • Página 1 Instruction Manual UCC3002 Charger English · Deutsch · 日本語 · Français · Italiano · Español...
  • Página 2: How To Use

    English Equipped with Type C port and Power Delivery protocol, UCC3002 can charge MacBook and other laptops or cellphones that support PD charge. Intelligent charging protocol is adopted in the two USB-A ports, which allows UCC3002 to charge ordinary cellphones.
  • Página 3 Replace Plug 1. Push the buckle on UCC3002 2. Remove the Plug 3. Install the new plug P U S Specifications 100~240Vac Input Voltage Range 50/60Hz. Input Frequency Input 1.4A Input Current 4.75Vdc-5.25Vdc Output Voltage(5V) Output Voltage(9V) 8.55 Vdc-9.45 Vdc Output Voltage(12V) 11.4Vdc-12.6Vdc...
  • Página 4: What's In The Box

    3. To save electricity, remember to unplug the device when it completes charging. 4. Keep the product away from perfume, Vaseline, alcohol and other organic liquid. Support For any inquiries or comments concerning our products, please send an email to support@inateck.com, and we will respond to you as soon as possible.
  • Página 5 Deutsch Ausgerüstet mit einem USB-C Port und Power Delivery Protokoll, kann das UCC3002 MacBooks, andere Laptops oder Smartphones, die PD- Laden unterstützen, aufladen. Ein intelligentes Ladeprotokoll wurde für die Steuerkreise der zwei USB-A Ausgänge implementiert, um auch herkömmliche Mobilgeräte aufladen zu können.
  • Página 6: Technische Daten

    Austausch des Steckers 1. Drücken Sie den Schnappverschluss am UCC3002. 2. Ziehen Sie den Stecker ab. 3. Schieben Sie den neuen Stecker auf. P U S Technische Daten 100-240 V AC Eingangsspannung 50/ 60 Hz Eingangsfrequenz Eingang Maximal 1,4 A...
  • Página 7: Lieferumfang

    Feuchtigkeit kann dem Gerät schaden. 3. Um Energie zu sparen, stecken Sie das Gerät nach dem Laden bitte ab. 4. Halten Sie das Gerät fern von Parfum, Vaseline, Alkohol und anderen organischen Flüssigkeiten. Kundenservice BeiFragen und Problemenbesuchen Siebitteunsere Webseite www. inateck.de oderschreiben Sieunsan: support@inateck.com...
  • Página 8 日本語 Type C ポートと Power Delivery プロトコルを搭載した UCC3002 は、 PD 充電をサポートして、MacBook、Type C ポート搭載したラップトッ プや携帯電話を充電することができます。インテリジェント充電プロト コルが採用されている 2 つの USB-A ポートは通常の携帯電話を充電で きます。 特徴 • USB Type-C PD ポート • 2 * USB 標準インテリジェント充電ポート • 過負荷保護 • 過電流保護と過電圧保護 • 短絡保護 • 内部温度保護。 • 軽量でスマートで使いやすい。...
  • Página 9 プラグ交換 1. UCC3002 のバックルを押します 2. プラグを取り外します 3. 新しいプラグを取り付けます P U S 仕様 入力電圧範囲 100~240Vac 入力周波数 50/60Hz. 入力 入力電流 1.4A 出力電圧 (5V) 4.75Vdc-5.25Vdc 出力電圧 (9V) 8.55 Vdc-9.45 Vdc 出力電圧 (12V) 11.4Vdc-12.6Vdc C ポートの出力 出力電圧 (15V) 14.25 Vdc -15.75 Vdc 19 Vdc -21 Vdc 出力電圧...
  • Página 10 パッケージ 充電器 x1 取扱説明書 x1 USB C-C ケーブル EU プラグ x1、UK プラグ x1、US プラグ x1 安全および取り扱い 1. 本製品を使用する前に、取扱説明書をよくお読みください。本製品を 自分で分解しないでください。 2. 損傷を与える可能性があるので、本製品を雨や湿気にさらさないでく ださい。 3. 電力を節約するために、充電が完了した後ラグを抜いてください。 4. 香水、ワセリン、アルコールなどの有機液体は変色、変形、傷の原因 となりますので、絶対に使用しないでください。 サポート 当社の製品に関するお問い合わせやコメントについては、 support@ inateck.com にてご連絡ください。可能な限り早 く返答いたし ます。...
  • Página 11: Comment L'utiliser

    Français Équipé d’un port Type C et du protocole PD, UCC3002 peut alimenter MacBook et d’autres PCs ou téléphones portables qui sont compatibles avec ce protocole. Les deux ports USB-A sont dotés du protocole de charge intelligente, qui permet à UCC3002 d’alimenter les téléphones portables ordinaires.
  • Página 12 Changer de prise mâle 1. Pousser la partie de prise mâle d’UCC3002 2. Tirer la prise mâle 3. Insérer la nouvelle prise P U S SPÉCIFICATIONS Plage de Tension d’Entrée 100~240Vac Fréquence d’Entrée 50/60Hz. Entrée Courant d’Entrée 1,4A Tension de Sortie (5V)
  • Página 13 4. Éviter les parfums, la vaseline, l’alcool, et d’autres liquides organiques. Soutien Pour toute demande de renseignements ou de remarques d'utilisations concernant nos produits, veuillez nous contacter par mail support@ inateck.com et nous vous répondrons dans les plus brefs délais.
  • Página 14: Caratteristiche

    Italiano Dotato di porta Tipo C e di protocollo Power Delivery, il caricatore UCC3002 può ricaricare un MacBook e altri laptop o cellulari compatibili con la ricarica PD. Le due prese USB A adottano il protocollo di ricarica intelligente che permette a UCC3002 di caricare i normali cellulari.
  • Página 15 Sostituire la spina 1. Premere il meccanismo di blocco su UCC3002 2. Rimuovere la spina 3. Installare la nuova spina P U S SPECIFICHE 100~240Vac Intervallo tensione input Frequenza input 50/60Hz. Input 1.4A Corrente Input Voltaggio Output (5V) 4.75Vdc-5.25Vdc Voltaggio Output(9V) 8.55 Vdc-9.45 Vdc...
  • Página 16: La Confezione Contiene

    3. Per risparmiare energia, ricordarsi di staccare il dispositivo dalla presa una volta completata la ricarica 4. Mantenere il dispositivo lontano da profumi, vaselina, alcol o altri liquidi organici Support Per domande o commenti riguardo ai nostri prodotti, scriveteci all’indirizzo e-mail: support@inateck.com, e vi risponderemo il prima possibile.
  • Página 17: Características

    Gracias al puerto Tipo C y al protocolo Power Delivery, el cargador UCC3002 puede cargar un MacBook y otros portátiles smartphone compatibles con la carga PD. Los dos puertos USB adoptan el protocolo de carga inteligente que permite a UCC3002 cargar los móviles normales Características • Puerto USB Type-C PD •...
  • Página 18: Específicas

    Cambiar la ficha 1. Abrir el mecanismo de bloqueo de UCC3002 2. Remover la ficha 3. Montar la ficha nueva P U S Específicas 100~240Vac Rango de tensión de entrada 50/60Hz. Frecuencia input Input 1.4A Corriente Input 4.75Vdc-5.25Vdc Voltaje Output (5V) Voltaje Output(9V) 8.55 Vdc-9.45 Vdc...
  • Página 19: El Paquete Contiene

    3. Para ahorrar energía, desconectar el dispositivo del enchufe una vez que la carga sea completa 4. Mantener el dispositivo lejos de perfumes, vaselina, alcohol u otros líquidos orgánicos Atención al cliente Para preguntas o comentarios sobre nuestros productos, contacténos a esta dirección de correo electrónico: support@inateck.com.
  • Página 20: Contact Information

    Tel.: +1 909-698-7018 Phone hours: Weekdays 9 AM to 5 PM (EST) Email: support@inateck.com Web: www.inateck.com Addr.: Inateck Technology Inc, 8949 East 9th St., STE. 130, Rancho Cucamonga, CA 91730 Germany Tel.: +49 341-51998410 Fax.: +49 34151998413 Phone hours: Weekdays 9 AM-5 PM (CET) Email: support@inateck.com...

Tabla de contenido