SAFETY PRECAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER- SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. DANGEROUS VOLTAGE: The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to...
Página 3
SAFETY PRECAUTIONS INFORMATION: This equipment complies with Class B digital device regulations. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
LOCATION OF CONTROLS 1. Screen 9. Navigation Left/Skip (o) 2. SD/SDHC/MMC/MS/MS Button Pro/xD Card Slot 10. Stand (Side of Unit) (PART NO. 60-258-C0201*) 3. USB Flash Drive Jack 11. DC 5V IN Jack (Side of Unit) (Bottom of Unit) 4. Navigation Up/Rotate Button (AC ADAPTER PART NO.
POWER SOURCE AC CONNECTION Insert the small end of the AC adapter into the DC 5V IN jack (located on the bottom of this unit). Connect the other end to a wall outlet having 120V AC, 60 Hz. AC Adapter, DC 5V Z NOTES: •...
GETTING STARTED USING A MEMORY CARD AND/OR USB FLASH DRIVE You can access media files from an external memory card and/or USB flash drive as described below. This unit accepts memory cards and/or USB flash drives up to 4GB. TO INSERT A MEMORY CARD: This unit can support SD (Secure Digital), SDHC (Secure Digital High Capacity), MMC (Multi-...
Página 7
OPERATION BASIC PHOTO PLAYBACK (Supported format: JPEG) With a memory card or USB flash Press the MODE/Stop (I) button 1 to stop the slideshow and drive inserted (as shown on the enter Photo Thumbnail mode. previous page), connect the unit to an AC power source (as Select the desired photo, or shown on page 4).
Página 8
OPERATION (Continued) ROTATE PAUSE While viewing a slideshow (see While viewing a slideshow or a the previous page), press the thumbnail (see the previous Select/Play/Pause (®p) button to page), press the Navigation Up/ pause the slideshow. Press again Rotate button to rotate the to resume the slideshow.
Página 9
OPERATION (Continued) SETUP MENU The Setup menu lets you customize this digital frame by allowing you to set the effects between your photos, adjust the speed of the slideshow and more! Use the following instructions to navigate and change the options which are described on the following page.
Página 10
OPERATION (Continued) SETUP OPTIONS Interval Time: Use this Setup option to select the speed for your slideshow by setting the interval time between photos. Choose from 5, 15 or 30 seconds; 1, 5 or 30 minutes; 1, 4 or 12 hours; or 1 day. Transition: Use this Setup option to select the transition effect between your slides.
TROUBLESHOOTING GUIDE If you experience a problem with this unit, check the chart below before calling for service. SYMPTOM CAUSE SOLUTION Main unit, no power. AC adapter is not Connect AC adapter connected. as shown on page 4. No photos in frame. External media source Insert external media not inserted.
Página 12
SPECIFICATIONS GENERAL: Power Source ......AC Adapter, DC 5V Z Weight................1Lb Dimensions ......5" (H) x 7.9" (W) x 4.75" (D) Weight and dimensions are approximate. LCD Display Size......7" (measured diagonally) Resolution .............480 x 234 Specifications are subject to change without notice. FOR ADDITIONAL SET-UP OR OPERATING ASSISTANCE, PLEASE VISIT OUR WEBSITE AT: WWW.MEMOREXELECTRONICS.COM...
MEDIDAS DE SEGURIDAD CUIDADO RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRIR ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas no saque la cubierta o la tapa posterior. Allí no se encuentran partes que puedan ser reparadas por el usuario. Lleve su unidad a un Centro de Servicio Autorizado. ADVERTENCIA: La figura de la flecha con forma de rayo dentro de un triángulo está...
MEDIDAS DE SEGURIDAD INFORMACIÓN: Este equipo cumple con aparato digital de Clase B regulaciones. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa conforme a las instrucciones, puede generar interferencia dañina con las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no habrá...
UBICACIÓN DE LOS CONTROLES 1. Pantalla Down/Brightness) 2. Ranura para Tarjeta SD/SDHC/ 8. Botón de navegación MMC/MS/MS Pro/xD derecha/salto (Navigation (Lateral de la unidad) Right/Skip) (n) 3. Entrada para la memoria USB 9. Botón de navegación (USB Flash Drive) izquierda/salto (Navigation (Lateral de la unidad) Left/Skip) (o) 4.
FUENTE DE ENERGÍA CONEXIÓN A CORRIENTE ELÉCTRICA Inserte el extremo pequeño del adaptador CA en el conector de entrada de 5VCD (ubicada en la parte izquierda de esta unidad). Conecte el otro extremo al contacto eléctrico de 120VCA, 60 Hz. Contacto Adaptador CA, 5VCD Z eléctrico...
INTRODUCCIÓN UTILIZACIÓN DE LA TARJETA DE MEMORIA Y/O LA MEMORIA USB (USB FLASH DRIVE) Podrá acceder a los archivos multimedia desde una tarjeta de memoria externa y/o memoria USB (USB flash drive) según se explica a continuación. Esta unidad admite tarjetas de memoria y/o memorias USB (USB flash drives) de hasta 4GB.
FUNCIONAMIENTO REPRODUCCIÓN BÁSICA DE FOTOGRAFÍAS (Formato compatible: JPEG) Con la tarjeta de memoria o Oprima MODO/detener (MODE/ Stop) (I ) 1 para detener la memoria USB colocada (USB presentación de diapositivas e flash drive) (como se indica en la ingresar en el modo de fotos en página anterior), conecte la miniatura.
Página 19
FUNCIONAMIENTO (Continuación) ROTAR PAUSAR Mientras visualiza Mientras visualiza presentación en diapositivas o presentación en diapositivas miniaturas (vea la página anterior) (vea la página anterior), oprima seleccionar/reproducir/pausar oprima el botón de navegación (Select/Play/Pause) (®p) para arriba/rotar (Navigation Up/ pausar la presentación en Rotate) para girar...
FUNCIONAMIENTO (Continuación) MENÚ DE CONFIGURACIÓN (SETUP MENU) El Menú de configuración (Setup menu) le permite personalizar el marco digital para que pueda configurar los efectos de sus fotos, ajustar la velocidad de la presentación en diapositivas y mucho mas... Utilice las siguientes instrucciones para navegar y cambiar las opciones explicadas en la próxima página.
Página 21
FUNCIONAMIENTO (Continuación) OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Tiempo de intervalo: Utilice esta opción para seleccionar la velocidad de presentación de las diapositivas al configurar el tiempo de intervalo entre las fotografías. Elija entre 5, 15 o 30 segundos; 1,5 o 30 minutos, 1, 4 o 12 horas; o 1 día. Transición: Utilice esta opción para seleccionar el efecto de transición entre sus diapositivas.
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si la unidad presentara cualquier inconveniente, lea el siguiente cuadro antes de llamar al servicio técnico. PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La unidad principal no El adaptador de CA no Conecte el adaptador de enciende. está conectado. CA como se indica en la página 4.
ESPECIFICACIONES GENERAL: Fuente de Alimentación ......Adaptador de CA, ..............CC de 5V Z Peso................1 Lb Tamaño ........5” (H) x 7.9” (W) x 4.75” (D) El peso y el tamaño son aproximados. Pantalla LCD ......7" (Medidas diagonalmente) Resolución ............480 x 234 Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE TENTEZ PAS D’OUVRIR LE BOÎTIER DE CET APPAREIL CAR IL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE RÉUTILISABLE. CONFIEZ TOUTES LES RÉPARATIONS À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. TENSION DANGEREUSE : Le symbole représentant un éclair dans un triangle équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur du danger...
Página 25
CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Cet appareil a fait l’objet de tests qui ont déterminé qu’il est en conformité avec les limites imposées pour les appareils numériques de la classe B, selon le chapitre 15, sur les règles de la FCC. Ces limites sont prescrites afin d’offrir une protection raisonnable contre toute interférence préjudiciable dans une installation résidentielle.
Página 26
EMPLACEMENT DES RÉGLAGES 1. Écran 7. Touche Navigation 2. Fente pour carte mémoire Bas/Luminosité (Brightness) SD/SDHC/MMC/MS/MS 8. Touche Navigation Pro/xD Droite/Saut (n) (sur le côté) 9. Touche Navigation 3. Port pour clé USB à Gauche/Saut (o) mémoire Flash 10. Support (sur le côté) (PIÈCE N°...
SOURCE D’ALIMENTATION COURANT ALTERNATIF Branchez la petite extrémité de l’adaptateur CA au connecteur 5 Vcc (DC 5V IN) situé sous l’appareil. Branchez l’autre extrémité à une prise de courant 120 Vca, 60 Hz. Prise de courant Adaptateur CA, 5 Vcc Z alternatif REMARQUES •...
POUR COMMENCER UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE ET/OU D’UNE CLÉ USB À MÉMOIRE FLASH Vous pouvez accéder aux fichiers multimédia sur une carte mémoire et/ou une clé USB à mémoire Flash externe en suivant la procédure ci-dessous. Cet appareil est compatible avec les cartes mémoire et les clés USB à...
Página 29
UTILISATION AFFICHAGE D’UNE PHOTO (Format compatible : JPEG) Insérez une carte mémoire ou Appuyez sur la touche MODE/Stop une clé USB à mémoire Flash pour arrêter la présentation et accéder au mode Photo (voir page précédente), puis Thumbnail (affichage réduit). reliez l’appareil à...
Página 30
UTILISATION (Suite) ROTATION PAUSE Pendant que vous visionnez une Pendant que vous visionnez une présentation de photos (voir page présentation de photos ou une précédente), appuyez sur la image réduite (voir page touche Sélection/Lecture/Pause précédente), appuyez sur la (®p) pour suspendre touche Navigation Haut/Rotation présentation.
UTILISATION (Suite) MENU DE RÉGLAGE (SETUP) Le menu de réglage vous permet de personnaliser ce cadre numérique en offrant la possibilité de régler les effets de transition entre les photos, de déterminer la vitesse des présentations, et plus encore! Suivez cette procédure pour naviguer et sélectionner les options décrites à...
Página 32
UTILISATION (Suite) OPTIONS DE RÉGLAGE Interval Time : Cette option permet de régler la vitesse de présentation des images en déterminant l’intervalle de temps entre les photos. Sélectionnez 5, 15 ou 30 secondes; 1, 5 ou 30 minutes; 1, 4 ou 12 heures; ou 1 jour. Transition : Cette option permet de sélectionner l’effet de transition appliqué...
GUIDE DE DÉPANNAGE Si votre appareil semble avoir un problème, vérifiez le tableau ci-dessous avant de contacter un centre de réparation autorisé. SYMPTÔME CAUSE SOLUTION L’appareil principal L’adaptateur CA Branchez l’adaptateur ne s’allume pas. n’est pas branché. (voir page 4). Le cadre n’affiche La carte mémoire Insérez une carte...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES GÉNÉRALITÉS : Source d’alimentation .....Adaptateur CA, 5 Vcc Z Poids .................0,45 kg Dimensions ....12,7 cm (H) x 20 cm (L) x 12 cm (P) Les dimensions et le poids sont approximatifs. Écran LCD........7" (Mesuré à la diagonale) Résolution .............480 x 234 Caractéristiques sujettes à...