Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Compteur d'énergie
Energieteller
Energy meter
Energiezähler
0046 73
Description
Description
Omschrijving
Beschreibung
kWh
L1
L2
- Affichage
- Voyant de comptage : 1 éclair/0,1 Wh
- Touches lecture et programmation
- Sortie impulsionnelle de report à distance : 1 imp/1 kWh
- Display
- Lampje meting : 1 flits/0,1 Wh
- Lees - en programmeertoets
- Impulsuitgang voor weergave op afstand : 1 imp/1 kWh
Caractéristiques techniques
Technische eigenschappen
Technical characteristics
Technische Daten
• U = 3 x 230V
3 x 230/400 V
+ 3 x 400V
• Classe de précision : CI.1 pour énergie active,
CI.2 pour énergie réactive
• Consommation
4 W
• Bornes puissances : 1 mm
1 mm
• Bornes de report à distance : 0,5 mm
• Tension d'isolement TBT/BT : 4 kV - 50 Hz
• Relais opto SPST-NO
avec contact libre de potentiel : 1 imp/kWh
Contador de energía
Contador de Energia
Licznik do pomiaru energii elektrycznej
Fogyasztásmérő
Descripción
Descrição
N
PROG
L3
Características técnicas
Características técnicas
Dane techniczne
Műszaki jellemzők
2
à 16 mm
2
rigide
2
à 10 mm
2
souple
2
à 4 mm
2
rigide
0,5 mm
2
à 2,5 mm
2
souple
200 ms programmable
Imax 50 mA - 110 V dc/ac
Opis
Leírás
- Display
- Metering indicator light : 1 flash/0.1 Wh
- Reading and programming buttons
- Remote report pulse output : 1 pulse/1 kWh
- Anzeige
- Zähl-Blitzlampe : 1 Blitz/0,1 Wh
- Ablese- und Programmiertasten
- Impulsausgang für Fernübertragung : 1 Impuls/1 kWh
- Señalización
- Visor de contador : 1 parpadeo/0,1 Wh
- Teclas de lectura y programación
- Salida de pulso de reporte a distancia : 1 imp/1 kWh
- Ecrã
- Indicador de contagem : 1 impulso/ 0,1 Wh
- Botões de leitura e programação
- Saída para contagem à distância (por impulsos) :
1 imp/1 kWh
- Wyświetlacz
- Lampka licznika : 1 impuls/ 0,1 Wh
- Przycisk odczytu i programowania
- Wyjście impulsów zdalnego odczytu : 1 imp/1 kWh
- Kijelzés
- Visszajelző lámpa : 1 villanás/0,1 Wh
- és programozás
- Impulzusadó kimenet : 1 imp/ 1 kWh
• U = 3 x 230 V~
3 x 230/400 V~ + 3 x 400 V~
• Precisieklasse : KI.1 voor actieve energie,
KI.2 voor reactieve energie,
• Verbruik
4 W
• Aansluitklemmen : 1 mm
1 mm
• Klemmen voor weergave op afstand : 0,5 mm
• Isolatiespanning ZLS/LS : 4 kV - 50 Hz
• Relais opto SPST-NO
met vrij potentieelcontact : 1 imp/kWh
2
t/m 16 mm
2
stijf
2
t/m 10 mm
2
soepel
2
t/m 4 mm
0,5 mm
2
t/m 2,5 mm
200 ms programmeerbaar
Imax 50 mA - 110 V dc/ac
2
stijf
2
soepel

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LEGRAND 0046 73

  • Página 1 Compteur d’énergie • Contador de energía • Energieteller • Contador de Energia • Energy meter • Licznik do pomiaru energii elektrycznej • Energiezähler • Fogyasztásmérő 0046 73 • Description • Description • Descripción • Opis • Omschrijving • Beschreibung • Descrição •...
  • Página 2 • Caractéristiques techniques • Características técnicas (suite) (continuación) • Technische eigenschappen • Características técnicas (vervolg) (cont.) • Technical characteristics • Dane techniczne (continued) (dalszy cią) • Technische Daten (Forts.) • Műszaki jellemzők (folytatás) • • • U = 3 x 230V •...
  • Página 3 • Raccordements • Connections • Conexiones • Podłączenie • Aansluitingen • Anschlüsse • Esquema de ligações • Csatlakozások 3 x 230/400 V~ PROG LOAD 3 x 400 V~ 3 x 230 V~ PROG LOAD...
  • Página 4 • Programmation • Programming • Programación • Programowanie • Programmering • Programmierung • Programação • Programozás PROG PROG PROG • Temps d’intégration de la puissance • Tiempo de integración de la potencia media moyenne (en minute) (en mínuto) • Integratietijd voor het gemiddelde vermogen •...
  • Página 5 • Programmation • Programmierung • Programowanie (suite) (Forts.) (dalszy ciag) • Programmering • Programación (vervolg) (continuación) • Programozás (folytatás) • Programming • Programação (continued) (cont.) • Modification du code • Changing the code • Modificación del código • Modyfikacja kodu •...
  • Página 6 Przed przystąpieniem do instalacji, należy zapoznać się z instrukcją i Do not open up the device. All Legrand products must be exclusively ope- uwzględnić miejsce montażu produktu. ned and repaired by personnel trained and approved by LEGRAND. Any Nie otwierać...