® • Danger et avertissement Le montage de ce produit ne peut être effectué que par des professionnels. Le non respect des indications de la présente notice ne saurait engager la responsabilité du constructeur. Risque d’électrocution, de brûlures ou d’explosion •...
EMDX Three-phase energy meter • Advertencia El montaje de esto materiales solo puede ser efectuado por profesionales. No respectar las indicaciones del presente manual exime de responsabilidad al fabricante Riesgo de electrocución, de quemaduras o de explosión • La instalacion y mantenimiento de este aparato debe ser efectuado por personal cualificado. •...
® • Opérations préalables Pour la sécurité du personnel et du matériel, il est impératif de bien s’imprégner du contenu de cette notice avant la mise en service. Au moment de la réception du colis contenant le produit, il est nécessaire de vérifier les points suivants : - l’état de l’emballage ;...
EMDX Three-phase energy meter • Présentation Compteur d’énergie triphasé EMDX³ raccordement direct 125 A 1. Afficheur LCD 2. LED métrologique 3. Clavier 3 touches pour visualiser l’ensemble des mesures et modifier les paramètres de configuration 4. Bornier entrée pour pour le comptage de l'énergie on double tarif 5.
® • Installation • Installation • Installazione • Instalación • Instalação • Recommandations • Éviter la proximité avec des systèmes générateurs de perturbations électromagnétiques. • Recommendations • Avoid proximity to systems which generate electromagnetic interference. • Prescrizioni • Evitare la vicinanza con sistemi generatori di perturbazioni elettromagnetiche. •...
Página 9
EMDX Three-phase energy meter • Installation • Installation • Installazione • Instalación • Instalação • Schéma de raccordement RS485 • RS485 wiring diagram • Schema di collegamento RS485 • Esquema de conexión RS485 • Esquema de ligação RS485 0 046 89 4 149 47 / 4 149 48 4 120 74/75 4 120 74/75...
® • Installation • Installation • Installazione • Instalación • Instalação • Schéma de câblage • Wiring diagram • Schema di collegamento • Esquema de conexión • Esquema de ligação • Veuillez respecter scrupuleusement le schéma de connexion; une erreur de connexion peut nuire au bon fonctioment, ou causer des dommages à...
Página 11
EMDX Three-phase energy meter • Installation • Installation • Installazione • Instalación • Instalação • Schéma de câblage • Wiring diagram • Schema di collegamento • Esquema de conexión • Esquema de ligação • Connexion de l’entrée • Input connection •...
® • Programmation • Programming • Programmazione • Programación • Programação • Augmenter la valeur sélectionnée • Increase the selected value • Incremento del valore selezionato • Incremento del valor seleccionado • Aumente o valor selecionado • Dèplacer le courseur P Q S •...
Página 13
EMDX Three-phase energy meter • Programmation • Programming • Programmazione • Programación • Programação • Temps d'intégration des Puissances - Exemple : tIME = 15 min • Integration time of Powers - Example: tIME = 15 min • Tempo di integrazione delle Potenze - Esempio: tIME = 15 min •...
Página 14
® • Programmation • Programming • Programmazione • Programación • Programação • Parité de communication - Exemple: PAr = odd • Communication parity - Example: PAr = odd • Parità - Esempio: PAr = odd • Paridad de comunicación - Ejemplo: PAr = odd •...
Página 15
EMDX Three-phase energy meter • Programmation • Programming • Programmazione • Programación • Programação • Durée d'impulsion - Exemple: PLSd = 300 ms • Pulse duration - Example: PLSd = 300 ms • Durata dell'impulso in uscita - Esempio: PLSd = 300 ms •...
EMDX Three-phase energy meter • Utilisation • Operation • Utilizzo • Utilización • Utilização P Q S P Q S kW h varh 3 sec 3 sec Energie active totale Energie réactive - Tarif 2 Total active energy Reactive energy - Tariff 2 Energia attiva totale Energia reattiva - Tariffa 2 Energía activa total...
Página 18
® • Utilisation • Operation • Utilizzo • Utilización • Utilização x 11 P Q S 3 sec Puissance active moyenne Active average power Potenza media attiva Potencia media activa Potência media ativa x 12 P Q S 3 sec Compteur horaire (Heures et Minutes) Remise à...
Página 19
EMDX Three-phase energy meter • Utilisation • Operation • Utilizzo • Utilización • Utilização P Q S P Q S P Q S 3 sec 3 sec Puissance active triphasée Puissance réactive de phase - Phase 1 Active three-phase power Phase reactive power - Phase 1 Potenza attiva trifase Potenza reattiva di fase - Fase 1...
Página 20
® • Utilisation • Operation • Utilizzo • Utilización • Utilização P Q S P Q S x 11 3 sec Facteur de puissance de phase - Phase 1 Phase power factor - Phase 1 Fattore di potenza di fase - Fase 1 Factor de potencia de fase - Fase 1 Fator de potência de fase - Fase 1 P Q S...
Página 21
EMDX Three-phase energy meter • Utilisation • Operation • Utilizzo • Utilización • Utilização P Q S P Q S 3 sec 3 sec Courant de phase - Phase 1 Tension de phase - Phase 3 Phase current - Phase 1 Phase voltage - Phase 3 Corrente di fase - Fase 1 Tensione di fase - Fase 3...
® • Assistance • Appareil éteint ou Valeurs mesurées = 0 Vérifiez le raccordement. • Assistance • Device switched off or Measured values = 0 Verify the connections. • Assistenza • Apparecchio spento o Valori misurati = 0 Vérificare il collegamento. •...
Página 23
200 ms maximum. 10: pour l’écriture de n mots Table de communication > Les tables de communication sont disponibles sur le site Web http://ecatalogue-export.legrand.com, en tapant “4 120 74 ou 4 120 75” dans le champ de recherche. • Communication The MODBUS®...
3: para la lectura de n palabras 10: para la escritura de n palabras Tabla de comunicación > Las tablas de comunicación están disponibles en el sitio web http://ecatalogue-export.legrand.com, escribiendo “4 120 74 o 4 120 75” en el campo de búsqueda...
Página 25
3: para a leitura de n palavras resposta) é de 200 ms máximas. 10: para a redacção de n palavras Tabela de comunicación > As tabelas de comunicação encontram-se disponíveis no http://ecatalogue-export.legrand.com, digitando "4 120 75 ou 4 120 75”" no campo de busca...
® • Caractéristiques techniques Boîtier Dimensions: 107,2 x 111,5 x 65,6 mm Recommended 8 mm torque: 1 Nm 1 x 16 mm 0,8 x 4 mm 1 x 16 mm 1 x 16 mm Recommended 8 mm torque: 3 Nm 1 x 35 mm COMBI PZ 2 Raccordement:...
EMDX Three-phase energy meter • Caractéristiques techniques Entrée numérique Tension: 12-24 V DC Courant: Max. 10 mA Sortie impulsions Type: Optorelays avec contact SPST-NO libre de potentiel Tension: Max. 27 V AC/DC Courant: Max. 50 mA Conditions d'utilisation Température de fonctionnement: (-5 °C) ÷...
® • Technical characteristics Case Dimensions (w x h x d): 107,2 x 111,5 x 65,6 mm Recommended 8 mm torque: 1 Nm 1 x 16 mm 0,8 x 4 mm 1 x 16 mm 1 x 16 mm Recommended 8 mm torque: 3 Nm 1 x 35 mm...
® • Caratteristiche tecniche Involucro Dimensioni (l x h x p): 107,2 x 111,5 x 65,6 mm Recommended 8 mm torque: 1 Nm 1 x 16 mm 0,8 x 4 mm 1 x 16 mm 1 x 16 mm Recommended 8 mm torque: 3 Nm 1 x 35 mm...
EMDX Three-phase energy meter • Caratteristiche tecniche Ingressi digitali Tensione: 12-24 V DC Corrente:: Max. 10 mA Uscita impulsi Tipo: Optorelè con contatto SPST-NO libero da potenziale Tensione: Max. 27 V AC/DC Corrente: Max. 50 mA Condizioni di utilizzo Temperatura di funzionamento: (-5 °C) ÷...
® • Características técnicas Caja Dimensiones: (an x al x pr) 107,2 x 111,5 x 65,6 mm Recommended 8 mm torque: 1 Nm 1 x 16 mm 0,8 x 4 mm 1 x 16 mm 1 x 16 mm Recommended 8 mm torque: 3 Nm 1 x 35 mm...
EMDX Three-phase energy meter • Características técnicas Entrada digital Tensión: 12-24 V DC Corriente: Max. 10 mA Salida de pulso Tipo: Relé óptico con contacto SPST-NA libre de potencial Tensión: Max. 27 V AC/DC Corriente: Max. 50 mA Condiciones de utilización Temperatura di funcionamiento: (-5 °C) ÷...
Página 34
® • Características técnicas Caixa Dimensões: (an x al x pr): 107,2 x 111,5 x 65,6 mm Recommended 8 mm torque: 1 Nm 1 x 16 mm 0,8 x 4 mm 1 x 16 mm 1 x 16 mm Recommended 8 mm torque: 3 Nm 1 x 35 mm...
EMDX Three-phase energy meter • Características técnicas Entrada digital Tensão: 12-24 V DC Corrente:: Max. 10 mA Saída de pulso Tipo: Relé óptico con contacto SPST-NA libre de potencial Tensão: Max. 27 V AC/DC Corrente: Max. 50 mA Condições de utilização Temperatura de funcionamento: (-5 °C) ÷...
® • Lexique des abréviations • Glossary of abbreviations CodE Mot de passe CodE Password tIME Temps d'intégration des Puissances tIME Integration time of Powers Addr Adresse de communication Addr Slave address bAUd Vitesse de communication bAUd Communication speed in kbps Parité...
EMDX Three-phase energy meter • Elenco delle abbreviazioni • Léxico de las abreviaciones CodE Codice d’accesso CodE Contraseña tIME Tempo di integrazione Potenze tIME Tiempo de integración de las Potencias Addr Indirizzo Addr Direccion de comunicaciòn bAUd Velocità di comunicazioni in kbps bAUd Velocidad de comunicación en kbps Parità...
Página 38
® • Léxico das abreviatura CodE Senha tIME Tempo de integração de Potências Addr Endereço da comunicação bAUd Velocidade de comunicação Paridade de comunicação nonE Sem paridade EVEn Paridade par Paridade ímpar PLSt Atribuição da saída por impulsos Energia activa (kWh) Energia reactiva (kvarh) PLSU Peso do impulso...
Página 40
Stamp installateur - installation firm’s stamp Legrand se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de cet imprimé et de communiquer, sous n’importe quelle forme et modalité, les changements apportés. Legrand reserves at any time the right to modify the contents of this booklet and to communicate,...