Página 1
OPERATION, PERFORMANCE, SPECIFICATIONS and PARTS MANUAL SW40, SW50 & SW75 4/10, 1/2 & 3/4 HP Sewage Pump Heavy Duty Models SW40, SW50 & SW75 Sewage Pumps • Thank you for purchasing this pump. Take the time to read the instructions carefully before using this product.
Página 2
Each Ashland Pump is individually factory tested to ensure proper performance. Closely following these Make sure lifting handles are securely...
Página 3
Sewage Pumps Model: SW40, SW50 & SW75 Series Specifications IMPORTANT Model Number: 1 Phase Models Prior to installation, record Model Number, MFG Date: Amps: Volts: MFG Date, Amps, Voltage, Phase and HP, Phase: from pump nameplate for future reference. Also record the voltage and current readings at startup: SPECIFICATIONS Nema...
Página 4
Sewage Pumps Model: SW40, SW50 & SW75 Series Performance SW50 PERFORMANCE CURVE SW40 PERFORMANCE CURVE GALLONS PER MINUTE GALLONS PER MINUTE SW75 PERFORMANCE CURVE GALLONS PER MINUTE SW40 PERFORMANCE CHART SW50 PERFORMANCE CHART Total Total Lift(feet) Lift(feet) SW75 PERFORMANCE CHART Total Lift(feet)
Sewage Pumps Model: SW40, SW50 & SW75 Series Receiving and Installation Receiving Inspection Discharge Piping Upon receiving the pump, it should be inspected for Install discharge piping or hose assembly to the pump. damage or shortages. If damage has occurred, file a claim Discharge piping should be as short as possible and sized no immediately with the company that delivered the pump.
Página 6
Sewage Pumps Model: SW40, SW50 & SW75 Series Receiving and Installation It is recommended that the level control float should be • If oil is found to be dirty or contaminated (or measures set to insure that the liquid in the sump never drops below 15 KV.
Página 7
Sewage Pumps Model: SW40, SW50 & SW75 Series Installation and Service Volute - Remove socket head cap screws from volute. With lapped surface of rotating member facing inward toward stationary, slide rotating member and onto shaft, Impeller - Remove impeller by turning counter-clockwise until lapped faces of stationary and rotating seal are careful application of heat may be necessary.
Página 8
Sewage Pumps Model: SW40, SW50 & SW75 Series Installation Starting Pump After Installing in Sump Installing Pump in Sump Before lowering pump into basin, connect power lines The pump must be properly supported on the legs and start motor. Impeller should turn counterclockwise and connected to a discharge pipe so that space is when looking at impeller.
Página 9
Sewage Pumps Model: SW40, SW50 & SW75 Series Trouble Shooting PROBLEMS POSSIBLE CAUSES/SOLUTIONS PUMP DOES NOT RUN • Water level in sump has not reached turn-on level as indicated in installation drawing. AND MAKES HUMMING • Pump cord is not making contact in receptacle. SOUND •...
Sewage Pumps Model: SW40, SW50 & SW75 Series Parts REPAIR PARTS LIST Qty. Part No. Description 091SWV401 VOLUTE 091SWV402 IMPELLER (SW40 Series) 091SWV502 IMPELLER (SW50 Series) 091SWV752 IMPELLER (SW75 Series) 091SW4004 SHAFT SEAL 091SW4014 SCREW 091SW4005 SEAL PLATE 091SW4006 O-RING 091SW4007 BEARING 091SW4008...
Página 11
For a period of time no greater than three (3) years after the original purchase of the subject product, and subject to the conditions of this Limited Warranty, Ashland Pump will repair or replace for the original purchaser only, any portion of your new Ashland Pump product that proves to contain defective materials or defective workmanship, provided the product is properly installed, serviced and operated under normal conditions and according to the manufacturer’s instructions.
MANUAL DE OPERACIÓN, FUNCIONAMIENTO, ESPECIFICACIONES Y PIEZAS SW40, SW50 y SW75 4/10, 1/2 y 3/4 HP BOMBAS DE Bombas de Agua AGUA RESIDUAL MODELOS SW40, SW50 de alta resistencia y SW75 • Gracias por comprar esta bomba. Tómese un tiempo para leer con cuidado las instrucciones antes de usar el producto.
Página 13
Las bombas Ashland Pump son probadas esto podría recalentar el motor. individualmente en la fábrica para asegurar su apropiado des- Asegúrese de que las manijas estén bien...
Bombas de Agua Residual Modelo: SW40, SW50 y SW75 Series Especificaciones IMPORTANTE Número Modelo: Modelos de 1 Fase Antes de instalar, registre número de MFG Fecha: Amps: Volts: modelo, MFG fecha, amperaje, voltaje, fase Fase: y HP de placa de la unidad para futuras referencias.
Página 15
Bombas de Agua Residual Modelo: SW40, SW50 y SW75 Series Funcionamiento SW40 CURVA DE DESEMPEÑO SW50 CURVA DE DESEMPEÑO GALONES POR MINUTO GALONES POR MINUTO SW75 CURVA DE DESEMPEÑO GALONES POR MINUTO SW40 TABLA DE DESEMPEÑO SW50 TABLA DE DESEMPEÑO Total Total Elevar...
Bombas de Agua Residual Modelo: SW40, SW50 y SW75 Series Recepción y Instalación Inspección de recepción Tubería de Descarga Al recibir la bomba, hay de hacer una inspección de Instale la tubería de descarga o monte de manguera a daños o faltantes. Si tiene un daño, presente un reclamo la bomba.
Bombas de Agua Residual Modelo: SW40, SW50 y SW75 Series Recepción y Instalación Se recomienda que el flotador del control de nivel debe • Verifique el aceite usando un medidor de aceite con un establecerse para asegurar que el líquido en el sumidero Gama a 30 kilovoltios.
Bombas de Agua Residual Modelo: SW40, SW50 y SW75 Series Instalación y Servicio IMPORTANTE! No martille en el empujador del sello. Eso dañará la cara del sello. Voluta - Retire los tornillos cap de cabeza de hueca de la voluta. IImpulsor - Quite el impulsor girando hacia la izquierda.
Bombas de Agua Residual Modelo: SW40, SW50 y SW75 Series Instalación Instalación de Bomba en Sumidero Arranque de la bomba después de instalar en el La pompe doit être correctement soutenue sur les pieds sumidero et reliée à un tuyau de refoulement de manière à laisser Antes de bajar la bomba al sumidero, conecte las líneas un espace sous la pompe pour l’entrée des eaux usées.
Página 20
Bombas de Agua Residual Modelo: SW40, SW50 y SW75 Series Solución de Problemas PROBLEMAS CAUSAS/SOLUCIONES POSIBLES • El nivel de agua en el sumidero no ha llegado el nivel de encendido como se LA BOMBA NO indica en el plano de instalación FUNCIONA Y ZUMBA.
Bombas de Agua Residual Modelo: SW40, SW50 y SW75 Series Piezas LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Cantidad. No.Pieza Descripción 091SWV401 VOLUTA 091SWV402 IMPULSOR (SW40) 091SWV502 IMPULSOR (SW50) 091SWV752 IMPULSOR (SW75) 091SW4004 SELLO DE EJE 091SW4014 TORNILLO 091SW4005 SELLO DE EJE 091SW4006 O-ANILLO 091SW4007...
Garantía Limitada, por instalación, aplicación o uso incorrectos de sus productos. Ashland Pump deberá tener y poseer el criterio exclusivo para determinar si se debe reparar o reemplazar equipos, piezas o componentes defectuosos con una pieza nueva o remanufacturada. Cualquier elemento a ser reemplaza- pudiera designar.
Página 23
OPERATION, PERFORMANCE ET SPECIFICATIONS SW40, SW50 et SW75 4/10, 1/2 et 3/4 HP Pompes d’égouts Loures Pompes d’égouts • Merci d’avoir acheté cette pompe. Prenez le temps pour Loures lire attentivement les instructions avant d’utiliser ce produit. Modeles Nous recommandons fortement que vous gardiez ce manuel SW40, SW50 d’instructions dans un endroit sûr pour la référence future.
Página 24
La plupart des accidents peuvent être évités en utilisant le suspendez la pompez par les câbles sens commun. IMPORTANT - La pompe d’Ashland n’est pas électriques. Les dommages aux câbles électriques responsable pour les pertes, les blessures ou la mort résul- peuvent provoquer des décharges, des brûlures ou la...
Página 25
Pompes d’égouts Modèles: SW40, SW50 et SW75 Séries Spécifications IMPORTANT Numéro du Modèle: Modèles monophasés Avant l’installation, recordez le numéro du Datede MFG: Amps: Voltages: modèle, Date de MFG, Ampère, le Voltage, Phase: la phase et HP de la plaque signalétique de la pompe pour la référence future.
Pompes d’égouts Modèles: SW40, SW50 et SW75 Séries Performance SW40 COURBE DE LA PERFORMANCE SW40 COURBE DE LA PERFORMANCE GALLONS PAR MINUTE GALLONS PAR MINUTE SW40 COURBE DE LA PERFORMANCE GALLONS PAR MINUTE SW40 DIAGRAMME DE LA PERFORMANCE SW50 DIAGRAMME DE LA PERFOR- Levage Levage total (pieds)
Página 27
Pompes d’égouts Modèles: SW40, SW50 et SW75 Séries Réception et Installation Inspection de Réception Tuyauterie de décharge Dès la réception de la pompe, il doit être inspecté pour Installez la tuyauterie de décharge ou l’assemblée du les dommages directs ou les shortages. En cas de dom- tuyau à...
Pompes d’égouts Modèles: SW40, SW50 et SW75 Séries Réception et Installation Il est recommandé que le flotteur de contrôle de niveau • Si l’huile se trouve à être sale ou contaminé (ou les doit être réglé de sorte que le liquide dans le puisard mesures inférieures à...
Página 29
Pompes d’égouts Modèles: SW40, SW50 et SW75 Séries Installation et Service IMPORTANT ! Ne frappez pas sur le pous- soir d’étanchéité. Cela pourrait endommag- Volute -Retirez le boulon à tête hexagonale de la volute. er la face du joint. Impelleur - Retirez l’impelleur en tournant dans le sens antihoraire tout en maintenant l’arbre du moteur station- Avec la surface rodée de l’élément rotatif faisant face naire avec un tournevis.
Página 30
Pompes d’égouts Modèles: SW40, SW50 et SW75 Séries Installation Installation de la pompe dans le puisard Commencer la pompe après l’installation dans le Bassin La pompe doit être correctement supportée sur les pieds de Puisard: et connectée à un tuyau de refoulement de sorte qu’un Avant d’abaisser la pompe dans le bassin, connectez les espace soit prévu sous la pompe pour l’entrée des eaux lignes d’alimentation et démarrez le moteur.
Pompes d’égouts Modèles: SW40, SW50 et SW75 Séries Dépannage PROBLEMES CAUSES/SOLUTIONS POSSIBLES LA POMPE NE FONC- • Le niveau d’eau dans le puisard n’est pas arrivé le niveau allumé TIONNE PAS ET FAIT LE comme indiqué dans le plan d’installation. BOURDONNEMENT •...
Página 32
Pompes d’égouts Modèles: SW40, SW50 et SW75 Séries Piéces LISTE DES PARTS DE REPARATION Qty. Part No. Description 091SWV401 VOLUTE 091SWV402 IMPELLEUR (SW40) 091SWV502 IMPELLEUR (SW50) 091SWV752 IMPELLEUR (SW75) 091SW4004 JOINT D’ARBRE 091SW4014 091SW4005 PLAQUE D’ ETANCHEITE 091SW4006 ANNEAU D’O 091SW4007 PALIER 091SW4008...
Página 33
Tout article à remplacer au titre de la présente Garantie doit être retourné à Ashland Pump, ou à tout autre endroit désigné par Ashland Pump, fret payé d’avance. En l’absence de preuve appropriée numéro de série du produit.