Descargar Imprimir esta página

IKEA GRUNDTAL Manual De Instrucciones página 2

Ocultar thumbs Ver también para GRUNDTAL:

Publicidad

English
The assembly should be carried out by a qualified
person, due to the fact that wrong assembly can
lead to that the furniture/object topples or falls
resulting in personal injury or damage.
NOTE! Screws or fittings to fix the furniture/
object to the wall/ceiling are not included. Choose
screws and fittings that are specially suited to the
material in your wall/ceiling and have sufficient
holding power. If you are uncertain, contact your
local specialised retailer.
Deutsch
Fachkundige Montage erforderlich.
Unsachgemäße Montage kann zu Unfällen
führen; Möbel/Gegenstand könnte kippen oder
umfallen.
WICHTIG! Schrauben oder Beschläge zur Wand-/
Deckenbefestigung sind nicht beigepackt.
Achten Sie darauf, dass Sie Schrauben/Beschläge
entsprechend der Wand-/Deckenbeschaffenheit
und mit ausreichender Tragfähigkeit
verwenden. Erkundigen Sie sich gfs. beim
Eisenwarenfachhandel.
Français
Le montage doit être effectué par une personne
compétente. Un montage mal effectué peut
provoquer la chute du meuble/de l'objet et
blesser quelqu'un.
ATTENTION! Les vis et ferrures pour fixer le
meuble/l'objet au mur ou au plafond ne sont pas
incluses. Adaptez les vis et ferrures au matériau
du mur/plafond et au poids de l'objet. En cas de
doute, demandez conseil à un vendeur spécialisé.
Nederlands
De montage dient te worden uitgevoerd door een
vakbekwaam iemand. Foutieve montage kan er
toe leiden dat het meubel/voorwerp kantelt of
omvalt en iets beschadigt resp. iemand bezeert.
N.B. Schroeven of beslag om het meubel/
voorwerp in de wand/het plafond vast te
zetten, zijn niet inbegrepen. Denk er aan dat
de schroeven of het beslag dat je kiest geschikt
moeten zijn voor de wand/het plafond waarin
ze vastgezet moeten worden, en voldoende
draagkracht moeten hebben. Neem bij twijfel
contact op met de lokale vakhandel.
Dansk
Monteringen skal udføres af en kvalificeret
person, da fejlmontering kan betyde, at møblet/
genstanden vælter og laver skade på mennesker
eller ting.
BEMÆRK! Skruer og rawlplugs til montering af
møblet/genstanden på væggen/loftet medfølger
ikke. Vælg skruer og rawlplugs, der er egnet
til væg-/loftmaterialet og som har tilstækkelig
bærekraft. Hvis du er i tvivl, skal du kontakte en
uddannet forhandler.
Íslenska
Húsgagnið getur oltið um koll og valdið meiðslum
eða skemmdum ef það er vitlaust sett saman. Því
ætti að vanda til samsetningarinnar.
ATHUGIÐ! Skrúfur eða festingar til að festa
húsgagnið/vöruna við vegg/loft fylgja ekki. Veljið
alltaf skrúfur og festingar sem henta efninu
í veggjum/loftum heimilisins og hafa næga
burðargetu. Leitaðu ráða í byggingavöruverslun
ef þú ert í vafa.
2
Norsk
Monteringen skal utføres av en kyndig person, da
feilmontering kan føre til at møbelet/objektet kan
tippe eller falle og skade noe eller noen.
OBS! Skruer eller festebeslag til å feste møbelet/
objektet til veggen/taket med følger ikke med.
Pass på at du velger skruer/festebeslag som er
beregnet på det materialet de skal festes i, samt
at de har tilstrekkelig bærekraft. Kontakt din
lokale faghandel dersom du er i tvil.
Suomi
Asennuksen saa tehdä vain asiantunteva
henkilö, koska virheasennus voi aiheuttaa
huonekalun/esineen tippumisen tai kaatumisen ja
vahingoittaa siten ihmisiä tai omaisuutta.
HUOM! Ruuvit/kiinnikkeet huonekalun/esineen
seinään/kattoon kiinnittämistä varten eivät sisälly
pakkaukseen. Ruuveja/kiinnikkeitä valitessasi
ota huomioon seinän/katon materiaali ja
kiinnikkeiden kantavuus. Jos olet epävarma, ota
yhteyttä paikalliseen rautakauppaan.
Svenska
Monteringen ska utföras av kunnig person, då
felmontering kan leda till att möbeln/föremålet
tippar eller faller och skadar någon eller något.
OBS! Skruvar eller fästbeslag att fästa möbeln/
föremålet i väggen/taket medföljer ej. Tänk på att
skruvarna eller fästbeslagen du väljer ska vara
avsedda för väggen/taket de ska fästa i, samt
ha tillräcklig bärkraft. Är du osäker kontakta din
lokala fackhandel.
Česky
Montáž by měl provést kvalifikovaný odborník.
Špatná montáž může způsobit převážení nebo
pád nábytku/věcí a způsobit tak zranění či škody.
UPOZORNĚNÍ! Šrouby nebo kování, které jsou
nutné k připevnění nábytku/věcí ke stěně/stropu,
nejsou součástí balení. Použijte pouze šrouby
nebo kování, které jsou vhodné do dané stěny či
stropu a mají dostatečnou nosnost. Nejste-li si
jisti, obraťte se na specializovaný obchod.
Español
Sólo personal autorizado debe realizar el montaje
del mueble, pues si no se hace correctamente, el
mueble/elemento se puede caer y causar daños.
¡ADVERTENCIA! No se incluyen tornillos ni
herrajes para sujetar el mueble/elemento a la
pared. Recuerda que al seleccionar tornillos
y herrajes, éstos deben tener la resistencia
suficiente. Ante cualquier duda, ponte en
contacto con tu tienda especializada.
Italiano
Il montaggio deve essere effettuato da una
persona competente. Se non viene effettuato
correttamente, il prodotto può ribaltarsi o cadere,
danneggiando persone o cose.
N.B. Le viti e gli accessori per fissare il prodotto
alla parete/al soffitto non sono inclusi. Scegli viti e
accessori di fissaggio in grado di sostenere il peso
del prodotto in questione e adatti alla parete/al
soffitto a cui l'articolo va fissato. Se hai dei dubbi,
rivolgiti a un rivenditore specializzato.
Magyar
Az összeszerelést lehetőleg hozzáértő személy
végezze, mert nem megfelelő, hibás össze-, ill.
felszerelés esetén a bútor feldőlhet, leszakadhat
a falról, ezzel személyi sérülést vagy balesetet
okozva.
FIGYELEM! A bútor fali / mennyezeti rögzítéséhez
szükséges csavarokat, tipliket külön kell
megvásárolnod. Válassz olyan csavart, tiplit mely
leginkább alkalmas az otthonodban található fal
/ mennyezet anyagához és teherbíró képessége
is megfelelő. Ha bizonytalan vagy bármely
kérdésben, fordulj a szakképzett eladóhoz az
IKEA- ban.
Polski
Montaż powinien być przeprowadzany przez
osobę odpowiednio wykwalifikowaną. W
przeciwnym razie źle zmontowany mebel/obiekt
może się przewrócić lub rozpaść wyrządzając
krzywdę właścicielowi.
UWAGA! Komplet nie zawiera wkrętów ani
zamocowań potrzebnych do przymocowania
mebla/obiektu do ściany/sufitu. Zawsze wybieraj
wkręty i zamocowania odpowiednie do twojej
ściany/sufitu i odpowiednio wytrzymałe. W
przypadku jakichkolwiek watpliwości należy
kontaktować się z lokalnym sprzedawcą.
Eesti
Mööbli kokkupanekut peab teostama vastava
väljaõppega isik. Vale mööbli kokkupaneku
tulemusel võib see paigalt liikuda või ümber
kukkuda, põhjustades vigastusi või traumat.
TÄHELEPANU! Kinnitusvahendeid pole lisatud.
Valige alati seina- või laematerjalile sobivad
kinnitusvahendid. Lisainformatsiooni saate
lähimast tööriistapoest.
Latviešu
Montāža jāveic pieredzējušai personai, jo
nepareizas montāžas gadījumā mēbeles var izjukt
vai nokrist, tādējādi izraisot traumas vai preces
bojājumus.
UZMANĪBU! Skrūves un stiprinājumi mēbeļu
piestiprināšanai pie sienas/griestiem nav
iekļautas komplektā, jo tās jāizvēlas atkarībā
no konkrētā sienu/griestu materiāla. Izvēlieties
skrūves un stiprinājumus, kas ir piemēroti
konkrētajam sienu/griestu materiālam un spēj
izturēt tiem paredzēto slodzi. Šaubu gadījumā
konsultējieties ar speciālistu.
Lietuvių
Kadangi netinkamai surinkus baldus/gaminius
jie gali iširti, nukristi ir sužeisti, surinkimo darbus
turėtų atlikti specialistas.
DĖMESIO! Varžtai ir tvirtinimo elementai baldų/
gaminių tvirtinimui prie sienų/lubų nepridedami.
Juos reikia rinktis pagal sienų/lubų apdailos
medžiagas ir tinkamą laikomąją galią. Jei
kyla abejonių, kreipkitės į vietos specializuotą
pardavėją.
Portugues
O móvel deve ser montado por uma pessoa
especializada, porque se não for montado
correctamente, pode cair e causar danos.
ATENÇÃO! Os parafusos e ferragens para fixar o
móvel à parede/tecto não estão incluídos. Escolha
sempre os parafusos e ferragens apropriados
para o material da sua parede/tecto e que
tenham a suficiente capacidade de suporte. Se
tiver dúvidas, contacte com um especialista.
AA-564192-6

Publicidad

loading