Publicidad

Enlaces rápidos

www.hosdecora.com
MANUAL DE UTILIZACIÓN Y DE MANTENIMIENTO
!
Coffee grinders - Fruit juicers - Mixers - Blenders - Drinks dispensers - Planetary mixers
Cheese graters - Ice crushers - Mincers - Vegetable slicers – Dough mixer
Moulins à café - Presse-fruits - Mixers - Blenders - Distributeurs de boissons - Batteurs mélangeurs -
Pétrin - Râpes à fromage - Broyeurs à glaçons - Hache-viande - Coupe-légumes
Tel: 976 255 991
TRITURADORA DE CUBITOS DE HIELO N° 9
IMPORTANTE: documentos incluidos en este manual y que
deben conservarse:
DECLARACIÓN "CE" DE CONFORMIDAD
CERTIFICADO DE GARANTÍA
MODELES DEPOSES FRANCE ET INTERNATIONAL
INTERNATIONALLY PATENTED MODELS
RALLADOR N° 2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Santos Hosdecora 2

  • Página 1 Tel: 976 255 991 www.hosdecora.com RALLADOR N° 2 TRITURADORA DE CUBITOS DE HIELO N° 9 MANUAL DE UTILIZACIÓN Y DE MANTENIMIENTO IMPORTANTE: documentos incluidos en este manual y que deben conservarse: • DECLARACIÓN “CE” DE CONFORMIDAD • CERTIFICADO DE GARANTÍA Coffee grinders - Fruit juicers - Mixers - Blenders - Drinks dispensers - Planetary mixers Cheese graters - Ice crushers - Mincers - Vegetable slicers –...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE DECLARACIÓN “CE” DE CONFORMIDAD ................3 MEDIDAS DE PROTECCIÓN IMPORTANTES ............... 4 CONTRAINDICACIONES: ......................4 CONEXIÓN ELÉCTRICA: ......................4 ª PUESTA EN MARCHA : ......................5 RECICLAJE DEL PRODUCTO AL FINALIZAR SU VIDA ÚTIL ..........5 PRESENTACION ........................... 6 RALLADOR N°2 ..........................
  • Página 3: Declaración "Ce" De Conformidad

    DECLARACIÓN “CE” DE CONFORMIDAD EL FABRICANTE: SANTOS - 140-150, Av. Roger SALENGRO 69120 VAULX-EN-VELIN (LYÓN) FRANCIA Declara que el aparato destinado a ser comercializado en el mercado profesional, denominado a continuación: Denominación: Rallador Triturador de cubitos de hielo Número de tipo: cumple con: •...
  • Página 4: Medidas De Protección Importantes

    última página de este manual. • Si el cable de alimentación está deteriorado, debe ser cambiado por un conjunto especial que puede obtener en la sociedad SANTOS o en un distribuidor homologado SANTOS.
  • Página 5: Puesta En Marcha

    Para más información, puede contactar con su proveedor o con la Sociedad SANTOS. Para la eliminación o el reciclaje de los componentes del aparato, diríjase a una empresa especializada o póngase en contacto con la sociedad SANTOS.
  • Página 6: Presentacion

    PRESENTACION RALLADOR N° 2 • De construcción robusta (fundición de aluminio y chapa de acero inoxidable), equipado con un cajón de plástico alimentario irrompible, el rallador N° 2 está adaptado especialmente para un uso profesional: - Restaurantes, Pizzerias, Queserías, Grandes Superficies, Colectividades •...
  • Página 7: Uso Del Aparato

    USO DEL APARATO UTILIZACIÓN (imagen 1) 1. Prepare de antemano los trozos de queso a rallar (o los cubitos). 2. Cerciórese de que el cajón esté bien colocado (1) el funcionamiento posee un sistema de seguridad que depende de la presencia del cajón) Para la trituradora de cubitos de hielo: coloque la chapa de acero inoxidable en el interior del cajón.
  • Página 8: Seguridad De Acceso A Los Utiles: (Imagen 6)

    Si el problema persiste, poner el aparato fuera de tensión (desenchufar la toma de la red) y pedir la intervención de una persona del servicio de mantenimiento, o ponerse en contacto con un distribuidor homologado SANTOS. MANTENIMIENTO Antes de efectuar cualquier intervención en el aparato, desenchufarlo de la red y...
  • Página 9: Limpieza

    En caso de tener que sustituir una pieza de desgaste, como los componentes eléctricos o cualquier otro tipo de elemento, remitirse a la lista de componentes (ver despiece al final de este manual o descárguelo por internet en www.santos.fr). Para cualquier pedido de piezas de recambio (ver referencias al final del presente manual), indíquese:...
  • Página 10: Ayuda Para La Reparacion

    50 / 60 50 / 60 Condensador de arranque(µF) 150µF -160V 250µF -160V Relé de arranque 02409 02409B (Referencia SANTOS) o 09409 o 09409B Motor: Potencia absorbida (W) Intensidad absorbida (A) Velocidad motor (r.p.m.) 1500 / 1800 1500 / 1800...
  • Página 11 Imagen 1 Imagen 2 Imagen 4 Imagen 3...
  • Página 12: Esquema Eléctrico Monofásico 220-240V, 50 Hz

    Esquema eléctrico Monofásico 220-240V, 50 Hz Marron Noir Condensateur Blanc Blanc Sécurité levier Marron Noir Relais de démarrage Marron Marche/Arrêt U< Sécurité tiroir Blanc Blanc Noir Vert/Jaune Tel: 976 255 991 www.hosdecora.com...
  • Página 13: Esquema Eléctrico Monofásico 100-120V 50/60 Hz

    Esquema eléctrico Monofásico 100-120V 50/60 Hz Bleu Noir Condensateur Jaune Blanc Marron Blanc Rouge Sécurité Marron levier Marron 6 Noir Relais de démarrage Marche/Arrêt U< Noir Sécurité tiroir Blanc Noir Blanc Blanc Noir Noir Vert / jaune Tel: 976 255 991 www.hosdecora.com...
  • Página 14: Esquema Eléctrico Monofásico 220-240 V 60 Hz

    Esquema eléctrico Monofásico 220-240 V 60 Hz Rouge Bleu Blanc Condensateur Jaune Blanc Marron Noir Sécurité Marron levier Marron 6 Noir Relais de démarrage Marche/Arrêt U< Sécurité tiroir Blanc Blanc Blanc Noir Noir Vert / jaune Tel: 976 255 991 www.hosdecora.com...
  • Página 15 CUADRO DE TRADUCCIÓN DE LOS COMPONENTES ELÉCTRICOS Condensateur Condensador Protecteur thermique Protector térmico Relais de démarrage Relé de arranque Marche/Arrêt Interruptor Funcionamiento Micro-interrupteur Microinterruptor CUADRO DE TRADUCCIÓN DE LOS COLORES DE LOS HILOS JAUNE AMARILLO BLANC BLANCO NOIR NEGRO BLEU AZUL ROUGE ROJO...
  • Página 16: Certificado De Garantía

    In case of revelation of an imperfection during the warranty period, the Distributor has to, unless a different written agreement of SANTOS, indicate to his customer to stop any use of the defective product. Such a use would release SANTOS of any responsibility.

Este manual también es adecuado para:

Hosdecora 9

Tabla de contenido