Descargar Imprimir esta página

Cleaning The Sprayer; Maintenance And Storage; Variedades De Boquillas; Boquilla Ajustable - RL Flomaster 2204HD Manual De Instrucciones

Rociador de mochila con bomba de pistón

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

H. SPRAYING
Prime the pump with rapid pump stokes. When you feel very firm resistance, the pressure chamber is filling with
liquid. With repeated piston strokes, the air in the pressure chamber is slowly compressed. By pressing the hand
lever, the valve opens and liquid is forced through the nozzle. The flow control valve has a retaining clip which keeps
the valve in the OPEN position for continuous operation. Pump using the end of the pump handle as it is less fatiguing.
The volume of liquid delivered varies with the working pressure built by pumping. NOTE: Should the pressure drop
very quickly, drain the tank completely and pump without liquid. With this procedure, the air chamber is refilled with
the required volume of air. From time to time, it is advisable to pump the tank completely empty.
I.

CLEANING THE SPRAYER

After each use, clean the tank thoroughly. If some spray solution remains, dispose of properly and drain tank
completely. Follow recommendations of chemical manufacturer for proper disposal of any remaining spray solution.
Pumping causes air to be taken in and the remaining liquid to be discharged. Pump until all liquid and air are
completely discharged through the nozzle. Refill tank with a few quarts of soapy water (a mild dish detergent is
recommended) and discharge as previously instructed. If necessary, repeat this procedure several times to insure
that the sprayer is clean. If the flow control is removed, the pump can quickly be flushed. Improper, sporadic spray
distribution is caused by a clogged nozzle. If necessary, remove and clean the nozzle.
J. MAINTENANCE AND STORAGE
To protect the piston, cylinder and collar, a fine-meshed, stainless steel screen is located on the pressure
cylinder inlet. If you find that your sprayer will not empty the tank contents, check for a clogged inlet screen. The
inlet screen is located at the bottom of the pressure cylinder on the side of the tank that rests against your back.
One indication that it needs cleaning is that when you let go of the handle, it falls to the down position. The screen
can be cleaned with a small bristle brush. See diagram for location of screen. fter use, the sprayer should be properly
cleaned and stored away from direct sunlight to prevent UV damage. After removing the pump or when mounting
a new Viton collar, treat both the collar and the piston with a lubricant (petroleum jelly or grease). Before storing for
the winter, be sure that all liquid is completely drained from tank, lines and air chamber.
(Refer to CLEANING THE SPRAYER instructions above.) Leave flow control locked open.
Regularly inspect hose, wand, pump, tank and flow control for wear, damage or leaks.
Repair if necessary.
Avoid excessive wear by:
a. Regular lubrication of collar, cylinder and piston.
b. Prompt and thorough cleaning after each use.
¡¡¡ADVERTENCIA!!! ESTE PRODUCTO HA SIDO DISEÑADO PARA ROCIAR PRODUCTOS QUÍMICOS QUE
PODRÍAN SER DAÑINOS Y PROVOCAR LESIONES PERSONALES GRAVES SI SE LES INHALA O SI ENTRAN
EN CONTACTO CON EL USUARIO. EL NO LEER Y OBEDECER LAS INSTRUCCIONES DEL MANUAL PARA LOS
DUEÑOS ANTES DE SU USO ASÍ COMO EL USO INDEBIDO DE ESTE PRODUCTO PODRÍA RESULTAR EN UNA
SIEMPRE pruebe el rociador con agua antes de cada uso.
Use SIEMPRE camisas con manga larga, pantalones largos, gafas, guantes y zapatos duraderos.
LEA Y OBEDEZCA SIEMPRE las instrucciones de las viñetas de los productos químicos a aplicar.
LUEGO DE USARLO alivie la presión y limpie el rociador.
ELIMINE SIEMPRE la presión en el rociador antes de darle servicio.
NO altere el rociador o cualquiera de sus componentes.
NO rocíe soluciones inflamables, cáusticas (p. ej. ácidos, cloro o lejía), corrosivas, calientes o con auto
calentamiento con este rociador.
NO almacene líquidos en el rociador.
NUNCA llene el tanque más arriba de la línea de nivel máximo (MAX FILL LINE) que aparece en el tanque.
A. VARIEDADES DE BOQUILLAS
Manual de instrucciones
Rociador de mochila con bomba de pistón
Modelo 2204HD
FALLA EXPLOSIVA CON LESIONES SERIAS

Boquilla ajustable

Abanico plano
Pressure cylinder
Inlet screen
Cylinder support

Publicidad

loading