Publicidad

Enlaces rápidos

VM9510
Owner's Manual
7-INCH DIGITAL TFT
AM/FM/DVD/MP3 RECEIVER
7-INCH TFT
7-INCH TFT
BAND
AS/PS
VM9510
Push
MUTE
PWR
Audiovox Electronics Corporation
150 Marcus Boulevard
Hauppauge, NY 11788
Technical Assistance: 1-800-323-4815
www.jensen.com
© 2004 Audiovox
Thank You!
Thank you for choosing a Jensen product. We hope you will find the instructions in this owner's
manual clear and easy to follow. If you take a few minutes to look through it, you'll learn how to
use all the features of your new Jensen VM9510 Mobile Multimedia AM/FM/DVD Receiver for
maximum enjoyment.
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tuner Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
CD Player Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
MP3 Player Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
DVD Player Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
TV Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
DISP
MODE
v.072004

Introduction

Congratulations on your purchase of the Jensen VM9510 Mobile Multimedia AM/FM/DVD
Receiver.
Features
Motorized 7" digital TFT screen
AM/FM stereo tuner
TV tuner w/diversity antenna input
DVD-R/RW, CD-R/RW compatible
OPEN
Video Select (V Sel.) rear zone output
ESP - Electronic shock protection for DVD, MP3 and CDDA
AV AUX IN
OSD - On Screen Display
Push
Joystick menu navigation
ENTER
AV1 and AV2 inputs for system expansion

Preparation

It's a good idea to read all of the instructions before beginning the installation. We recommend
having your Jensen VM9510 installed by a reputable installation shop.
Tools and Supplies
You will need these tools and supplies to install your VM9510:
Torx type, flat-head and Philips screwdrivers
Wire cutters and strippers
Tools to remove existing radio (screwdriver, socket wrench set or other tools)
Electrical tape
Crimping tool
Volt meter/test light
Crimp connections
18 gauge wire for power connections
16 - 18 gauge speaker wire
Disconnecting the Battery
To prevent a short circuit, be sure to turn off the ignition and remove the negative (-) battery
cable prior to installation.
NOTE: If the VM9510 is to be installed in a car equipped with an on-board drive or
navigation computer, do not disconnect the battery cable. If the cable is disconnected,
the computer memory may be lost. Under these conditions, use extra caution during
installation to avoid causing a short circuit.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jensen VM9510

  • Página 1: Tabla De Contenido

    CD Player Operation ............19 NOTE: If the VM9510 is to be installed in a car equipped with an on-board drive or MP3 Player Operation .
  • Página 2: Introducción

    Merci! ¡Gracias! Merci d'avoir choisi un produit Jensen. Nous espérons que vous allez trouver les Gracias por elegir los productos Jensen. Esperamos que encuentre en este manual instructions dans ce guide de propriétaire claires et faciles à suivre. Prenez quelques instrucciones claras y fáciles de seguir.
  • Página 3 VM9510 Pre-installation Connecting the Wiring Adapter Jensen Connector (Purchased Separately) Press the metal levers on both sides to remove the half-sleeve from the radio. You can make these connections without being Remove the trim ring. in the car. Splice or crimp wires.
  • Página 4: Wiring

    When replacing a fuse, be sure to use correct type and amperage to avoid Violet/Black (-) Green/Black (-) damaging the radio. The VM9510 uses one 10 amp AGC fuse, located in the Violeta/Negro (-) Verde/Negro (-) black filter box in-line with the main wire harness.
  • Página 5 Cuando reemplace un fisible, asegúrese de utilizar el tipo y amperaje correcto para evitar dans la boîte de filtre noir avec le harnais de câble principal. dañar el radio. El VM9510 utiliza un fusible AGC de 10 amp, ubicado en la caja de filtro negra Rebranchement de la Batterie en línea con el arnés de cables principal.
  • Página 6: Installation

    VM9510 Installation Instalación Luego de completar las conexiones del cableado, ajuste el panel delantero y encienda la unidad After completing the wiring connections, turn the unit on to confirm operation (ignition switch para confirmar la operación (la ignición debe estar encendida). Si la unidad no opera, verifique must be on).
  • Página 7: Instalación Final Iso-Din

    VM9510 Final ISO-DIN Installation Instalación Final ISO-DIN Remove trim ring. Quite el anillo ornamental del frente del radio. Mount factory brackets on new radio using existing screws from old radio. Monte en el nuevo radio los soportes de fábrica usando los tornillos del radio viejo.
  • Página 8: Controles

    VM9510 Operation/Operación/Opération Controls The buttons located on the radio and the remote controls that perform the same function are Power On/Off 13. Chapter Down, recall preset assigned the same number for reference on the diagrams and in the text. Open/Close 14.
  • Página 9: Remote Controls

    VM9510 Remote Controls Controles Remotos The VM9510 has two remote controls: A full- 25. Audio button El VM9510 tiene dos controles remotos: Un 25. Botón de Audio/Volumen featured hand-held remote control, and a limited control remoto de mano con todas las funciones, 26.
  • Página 10: Operación (Continúa)

    VM9510 Operación (continúa) Operation (continued) NOTA: Algunos DVD requieren de operación específica o permiten NOTE: Some DVDs require specific operation or allow only limited operation solamente una limitada operación durante la reproducción, la cual puede no during playback which may not respond to all operating commands. When responder a todos los comandos.
  • Página 11: Ajustement De Son

    VM9510 Opération (continuée) A NOTER : Certains DVD exigent une opération spécifique ou permet une opération limitée pendant la reproduction qui peuvent ne pas répondre à toutes les commande d'opérations. Lorsque cela arrive, le symbole apparaît sur l'écran TFT indiquant que l'opération n'est pas permise par la platine ou par le disque.
  • Página 12 VM9510 Operation (continued) Balance Pantalla TFT Cerrada: Para ajustar el balance, presione y mantenga presionado el Treble CODIFICADOR ROTATIORIO (3) por > 2 segundos hasta que aparece "Sub-W" en el panel TFT Screen Closed: To adjust the treble level, press and hold the ROTARY ENCODER (3) for LCD.
  • Página 13 VM9510 Operation (continued) Mute (mudo) Presione el CODIFICADOR ROTATORIO (3) para silenciar el receptor. Presione cualquier Fader botón para reanudar la operación normal. TFT Screen Closed: To adjust the fader, press and hold the ROTARY ENCODER (3) for > 2 Volumen seconds until “Sub-W”...
  • Página 14: Ajuste Del Reloj (Hora)

    VM9510 Operation (continued) AJUSTE DEL RELOJ (HORA) Presione y mantenga presionado el botón DISP (5) hasta que el reloj destelle en el panel LCD. Clock Presione el botón ENTER (4) hacia la izquierda o la derecha para ajustar la hora. Presione el botón ENTER hacia arriba o hacia abajo para ajustar los minutos.
  • Página 15 VM9510 Operación (continuado) Operation (continued) Opciones del Menú del Sistema System Menu Options Para acceder al menú del sistema, presione el botón OSD (23) para mostrar el menú en To access the system menu, press the OSD (23) button to display the on-screen menu. Push pantalla.
  • Página 16: Operación Del Sintonizador

    VM9510 Operación del Sintonizador Tuner Operation Cambio a Modo Radio Switching to Radio Mode Pantalla TFT Cerrada: Presione el botón MODE (6) para moverse a través de los modos TFT Screen Closed: Press the MODE button (6) to move through the available modes in the disponibles en la secuencia siguiente: FM1, CD, AV1, AV2 y TV1.
  • Página 17 VM9510 Operación del Sintonizador (continuado) Tuner Operation (continued) Sintonía Manual Manual Tuning Presione el botón ENTER (4) hacia arriba o hacia abajo para cambiar el número de la Push the ENTER button (4) up or down to move the radio frequency number up or down one frecuencia de la radio un paso.
  • Página 18: Almacenaje Automático (As)/ Escaneo Preestablecido (Ps)

    VM9510 Operación del Sintonizador (continuado) Tuner Operation (continued) Almacenaje Automático (AS)/ Escaneo Preestablecido (PS) Auto Store (AS) / Preset Scan (PS) Almacenaje Automático Automatic Storing Utilice el Almacenaje Automático para seleccionar seis radios potentes y almacenarlas en la Use the Auto Store function to select six strong stations and store them in the current band.
  • Página 19: Cd Player Operation

    VM9510 CD Player Operation Insertar/Expulsar Para insertar un CD, coloque un CD con el lado de etiqueta hacia arriba, dentro de la ranura You must be familiar with the remote control (see the “Remote Controls” diagram on page 9) to de CD (15).
  • Página 20 VM9510 CD Player Operation (continued) Operación del Equipo de CD (continuado) Fast Forward/Fast Reverse Avance Rápido/Retroceso Rápido • Presione el botón 2 (10) para avance rápido. Mantenga presionando y soltando el Press the 2 button (10) to fast forward. Keep pressing and releasing the button to increase botón para incrementar la velocidad 2X a 4X, 8X y 32X.
  • Página 21: Mp3 Player Operation

    VM9510 MP3 Player Operation Operación del Equipo de MP3 Instructions for Insert/Eject, Play/Pause, Stopping Play, Track Selection, Fast Forward/Fast Las instrucciones para Insertar/Expulsar, Ejecutar/Detener, Detener Ejecución, Selección de Reverse, Scan, and Random Play are the same for CD and MP3 operation. Please see the Pista, Avance Rápido/Retroceso Rápido y Ejecución Aleatoria son las mismas para CD y MP3.
  • Página 22: Ejecución Inmediata (Requiere Control Remoto)

    ENTER sur la radio pour sélectionner une option album (A). Joliet. When naming files be sure the file name extension is ".MP3". The VM9510 does Utilisez les flèches haut et bas ( et ) sur la télécommande ou le bouton ENTER sur la not support WMA playback.
  • Página 23: Dvd Player Operation

    VM9510 DVD Player Operation Operación del Equipo de DVD You must be familiar with the remote control (see the “Remote Controls” diagram on page 9) to Usted debe conocer el control remoto (vea el diagrama "Controles Remotos" en página 9) perform some of the steps listed in this section.
  • Página 24: Ajustando La Posición De La Pantalla Tft

    VM9510 DVD Operation (continued) Operación del Equipo de DVD (continuado) Adjusting the Position of the TFT Screen Ajustando la Posición de la Pantalla TFT Moving the Screen In/Out Moviendo la Pantalla Adentro / Afuera Press the IN/OUT button (22) to move the screen in or out. You will hear three beep tones. If in Presione el botón IN/OUT (22) para mover la pantalla hacia adentro o hacia afuera.
  • Página 25 VM9510 DVD Player Operation (continued) Operación del Equipo de DVD (continuado) Manually Adjusting the Angle From Left to Right Ajustando Manualmente el Ángulo Desde Izquierda a Derecha To manually adjust the left/right angle of the TFT screen, follow these steps: Para ajustar el ángulo izquierda o derecha de la pantalla TFT, siga los siguientes pasos:...
  • Página 26 VM9510 DVD Player Operation (continued) Avance Rápido/Retroceso Rápido Presione el botón 2 (10) para avance rápido. Mantenga presionando y soltando el botón Accessing the DVD Menu para incrementar la velocidad 2X a 4X, 8X y 32X. Press the MENU button (37) on the remote control to recall the main DVD menu. Use the directional (arrow) buttons ( , , &...
  • Página 27 VM9510 DVD Operation (continued) Operación del Equipo de DVD (continuado) Direct Search (Requires Remote Control) Búsqueda Directa (Requiere Control Remoto) Title Search Búsqueda de Título Press the P.TIME button (40) on the remote control to display the main menu. Presione el botón P.TIME (40) en el control remoto para mostrar el menú principal.
  • Página 28 VM9510 DVD Operation (continued) Operación del Equipo de DVD (continuado) Time Search Búsqueda de Tiempo (Time Search) Press the P.TIME button (40) on the remote control to display the main menu. Presione el botón P.TIME (40) en el control remoto para mostrar el menú principal.
  • Página 29: Controlling Playback

    VM9510 DVD Operation (continued) Ejecución Cuadro a Cuadro Presione el botón P.TIME (40) en el control remoto para mostrar el menú principal. Controlling Playback Utilice las flechas de izquierda y derecha ( y ) en el control remoto o el botón ENTER Stopping Playback (4) en el radio para seleccionar la opción Cuadro a Cuadro (...
  • Página 30: Ejecución Aleatoria (Requiere Control Remoto)

    VM9510 DVD Operation (continued) Función de Repetición Seccional (A-B) Utilice la función A-B para definir un área específica de un disco para repetir. Repeat Play (Requires Remote Control) • Presione el botón A-B (43) en el control remoto para configurar el punto de partida (A) de Repeat Chapter, Title, or Disc la sección repetida.
  • Página 31 VM9510 DVD Operation (continued) Presione ENTER para confirmar la selección. Los íconos de paneo aparecen en la pantalla. Viewing an Alternate Picture Angle (Requires Remote Control) Utilice los botones (flechas) direccionales ( , , y ) para realizar un paneo a través de la pantalla.
  • Página 32 VM9510 DVD Operation (continued) Operación del Equipo de DVD (continuado) Setting the Aspect Ratio Configurando el Aspecto Press the ASPECT button (20) to toggle between Wide, Normal, and Cinema aspects. Presione el botón ASPECT (20) para alternar entre aspectos Ancho, Normal o Cine.
  • Página 33: Main Menu Functions

    VM9510 DVD Operation (continued) Audio You can choose from different languages, if available on the disc. If the Language selected language is not available, speech reverts to the first language Main Menu Functions on the disc. Current You can choose from different subtitle languages. If available on the A number of operations can be carried out using the main menu at the top screen.
  • Página 34: Funciones De Menú Principal

    VM9510 Operación del Equipo de DVD (continuado) Lenguaje del Usted puede elegir de diferentes lenguajes, si están disponibles en el Audio disco. Si el lenguaje seleccionado no está disponible, el habla se Funciones de Menú Principal revierte al primer lenguaje en el disco.
  • Página 35 VM9510 Operation Platine DVD (continué) Langue de Vous pouvez choisir entre différentes langues de sous-titrage. Si sous-titrage disponible sur le disque, le sous-titrage sera dans la langue choisie. Si Fonctions menu principal courant la langue sélectionnée n'est pas disponible, les sous-titres reviendront à...
  • Página 36: Control De Acceso (Dvd/Vcd)

    VM9510 DVD Operation (continued) Ingrese el código una segunda vez para confirmarlo. Desde el menú "Seguro de Niños", utilice la flecha derecha ( ) para llegar al campo de Access Control (DVD/VCD) Bloqueo/Desbloqueo. Child Lock Utilice la flecha hacia arriba para seleccionar el icono de Bloqueo ( ).
  • Página 37 VM9510 Operación del Equipo de DVD (continuado) CD Operation (continued) Access Control (DVD/VCD) (continued) Control de Acceso (DVD/VCD) (continuado) Authorizing Discs Autorizando Discos The DVD player maintains a list of 120 authorized (child safe) disc titles. Each time an El reproductor de DVD mantiene una lista de 120 discos autorizados (para menores). Cada approved disc is played, the title is placed at the top of the list.
  • Página 38 VM9510 CD Operation (continued) Ingrese un código de 4 dígitos. Utilice la flecha hacia abajo ( ) para seleccionar el Nivel Paternal. Access Control (DVD/VCD) (continued) Desde el menú "Nivel Paternal", utilice la flecha derecha ( ) para llegar al campo de De-authorizing Discs Ajuste de Valor.
  • Página 39: Control De Reproducción Para Discos Vcd O Svcd (Requiere Control Remoto)

    VM9510 CD Operation (continued) Cambiando el País. Despliegue el menú "Control de Acceso". (Vea "Bloqueo de Niños" en página 37.) Access Control (DVD/VCD) (continued) Ingrese un código de 4 dígitos. Utilice la flecha hacia abajo ( ) para seleccionar el Cambio de País.
  • Página 40: Tv Operation

    VM9510 TV Operation Operación de TV Switching to TV Mode Cambio a Modo TV Press the MODE button (6) to move through the available modes in the following sequence: Presione el botón MODE (6) para moverse a través de los modos disponibles en la secuencia FM1, CD, AV1, AV2, and TV1.
  • Página 41 VM9510 TV Operation (continued) Operación de TV (continuado) Preset Channels (continued) Canales Preconfiguardos (continuado) Storing a Station Almacenando una Estación Seleccione una estación. Select a station. Presione el botón de preselección (9-14) por tres segundos. El botón de preselección Hold a preset button (9-14) for three seconds. The preset number appears in the LCD aparece en el panel LCD.
  • Página 42: Troubleshooting

    VM9510 Troubleshooting Specifications Mechanical Errors CEA Power Ratings Power Output: 18 watts RMS X 4 channels into 4-ohms @ < 1% THD+N If a mechanical error occurs while opening the TFT screen, the screen stops moving and Signal to Noise Ratio: 70dBA below reference. (Reference: 1 watt, 4-ohms) Dynamic Power: 36 watts @ 4-ohms x 4 channels beeps three times.
  • Página 43: Corrección De Problemas

    VM9510 Corrección de Problemas Especificationes Calificación de Energía CEA Errores Mecánicos Salida de Energía: Canales 18 watts RMS X4 en 4-ohms @ < 1% THD+N Si ocurre un error mecánico mientras esté abriendo la pantalla TFT, la pantalla deja de Señal a Coeficiente de Ruido: 70dBA bajo referencia.
  • Página 44 VM9510 Dépannage Caractéristiques Classement puissance CEA Des erreurs mécaniques Sortie puissance : 18 watts RMS x 4 chaîne x 4 ohms @ <1% THD+N Si une erreur mécanique parvient en ouvrant l'écran TFT, l'écran s'arrête de bouger et bipe Rapport signalement à bruit : 70 dBa sous référence (Référence 1 watt, 4ohms) Puissance dynamique : 36 watts @ 4ohms x 4 chaînes...
  • Página 45: Garantia Limitade De 12 Meses

    VM9510 12-Month Limited Warranty Esta Garantía reemplaza a toda otra garantía expresa o implícita. TODA GARANTIA IMPLICITA, INCLUYENDO AQUELLAS GARANTIAS IMPLICITAS DE BUENA CALIDAD Y COMERCIABILIDAD, ESTARA LIMITADA A LA DURACION DE ESTA GARANTIA ESCRITA. CUALQUIER TIPO DE DEMANDA JUDICIAL POR...

Tabla de contenido