Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886
MGM S.n.c.
Via M. Guzzini 4, 62019 Recanati, MC, Italy
Email: info@mgmsnc.it
Sito internet:
http://www.mgmsnc.it/
MANUAL DE INSTRUCONES PARA USO
Y MANTENIMIENTO
DESBROZADORAS
SERIE TTR683 TTR 783 TTR686 TTR786 TTR886
Las siguientes instrucciones deben ser leidas y comprendidas atentamente antes de la primera
utilización de la máquina.
Mod. TTR683-686-786-886 Rev 01/2012
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MGM TTR683 Serie

  • Página 1 TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 MGM S.n.c. Via M. Guzzini 4, 62019 Recanati, MC, Italy Email: info@mgmsnc.it Sito internet: http://www.mgmsnc.it/ MANUAL DE INSTRUCONES PARA USO Y MANTENIMIENTO DESBROZADORAS SERIE TTR683 TTR 783 TTR686 TTR786 TTR886 Las siguientes instrucciones deben ser leidas y comprendidas atentamente antes de la primera utilización de la máquina.
  • Página 2: Dichiarazione Di Conformita' Ce

    ISO 12100, EN ISO 13857 . La documentazione tecnica richiesta D. Lgs 262/2002 (recepimento direttiva 2000/14/CE) è conservata presso la sede della ditta MGM snc dei F.lli Marconi Gianni e Mario sita in Via M. Guzzini n°4, 62019 Recanati (MC) a cura di Marconi Gianni.
  • Página 3: Introduccion

    INTRODUCCION Estimado Cliente Le damos la bienvenida como cliente de la empresa MGM S.n.c. La DESBROZADORA DE MARTILLOS (en lo sucesivo tambien indicada como SEGADORA o DESBROZADORA) fué diseñada y construida con especial empeño en la robusted y la funcionalidad.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 INDICE INDICE..............................4 1 INFORMACION Y NORMAS GENERALES....................6 ASISTENCIA TECNICA..........................6 REPARACION............................6 DOCUMENTACION EN DOTACION......................7 DESTINATARIOS............................7 IDENTIFICACION DE LA MAQUINA......................8 GLOSARIO Y ABREVIATURAS........................9 3 NORMAS DE GARANTIA........................9 PRIMER CONTROL................´..........11 4 DESCRIPCION Y DATOS TECNICOS......................11 5 DESCRIPCION DE LOS SIMBOLOS......................13 6 MANDOS.............................16 7 SEGURIDAD............................20 USO PREVISTO DE LA MAQUINA......................21...
  • Página 5 TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 10 MANTENIMIENTO Y CONTROLES......................32 ADVERTENCIAS GENERALES........................32 LIMPIEZA...............................33 PERIOCIDAD DE LOS CONTROLES Y MANTENIMIENTO.................33 CONTROL DEL FUNCIONAMIENTO DEL FRENO..................34 SUSTITUCION DE LOS UTENSILIOS DEL ROTOR..................34 MANTENIMIENTO Y SUSTITUCION DE LOS NEUMATICOS..............35 CAMBIO DEL ACEITE DEL CAMBIO......................35 CONSIDERACIONES IMPORTANTES DE CARACTER ECOLOGICO............35 Mod.
  • Página 6: Informacion Y Normas Generales

    PIEZAS DE RECAMBIO La empresa MGM S.n.c. o en su caso, el importador de cada pais, distribuye el recambio original a traves de Concesionarios-distribuidores de zona. En caso de no disponer de uno cerca o desconocer su existencia, puede dirigirse directamente a nosotros.
  • Página 7: Documentacion Que Debe Acompañar A Su Nueva Maquina

    TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 DOCUMENTACION QUE DEBE ACOMPAÑAR A SU NUEVA MAQUINA Cada máquina irá acompañada de la siguiente documentación: o MANUAL DE INSTRUCIONES PARA USO Y MANTENIMIENTO o DECLARACION DE CONFORMIDAD CE o MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA USO Y MANTENIMIENTO DEL MOTOR 2 PRESENTACION El presente manual de instrucciones contiene la información , instrucciones y todo lo necesario para conocer el buen uso y el mantenimiento de su máquina...
  • Página 8: Identificacion De La Maquina

    TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 Que sean fisica y sicologicamente responsables para realizar una labor con dificultades técnicas Que hayan sido adecuadamente formados en relación al uso y mantenimiento de la máquina; Que estén capacitados para comprender e interpretar el Manual de Instrucciones y las normas de seguridad;...
  • Página 9: Glosario Y Abreviaturas

    3 NORMAS DE GARANTIA La máquina fabricada por MGM S.n.c. está garantizada POR UN PERIODO DE 6 MESES PARA UN USO PROFESIONAL O DE ALQUILER Y 24 MESES PARA USO PARTICULAR desde la fecha de compra, siempre que sea utilizada según las prescripciones de este manual y sea utilizada bajo unas condiciones de trabajo normales.
  • Página 10 Las labores de limpieza, mantenimiento y regulación de la máquina nunca serán considerados como garantía. La responsabilidad del fabricante MGM o su importador, está extrictamente limitada al envio en garantía de recambio de las piezas defectuosas con exclusión de cualquier responsabilidad por otro gasto , daño o pérdida directa o indirecta derivada del uso o la imposibilidad de uso de la máquina, ya...
  • Página 11: Primer Control

    TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 IMPORTANTE: La empresa MGM o su importador, estudiarán las solicitudes de garantía solo si se aporta la factura de compra de la máquina. PRIMER CONTROL La mercancía viaja siempre bajo la responsabilidad del transportista y del utilizador; en caso de daño de esta o de retardo en la entrega, ninguna responsabilidad puede ser atribuida al fabricante o al importador.
  • Página 12 TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 4. ruedas posteriores 5. ruedas anteriores 6. grupo de palancas y mandos 7. grupo de corte (rotor y protección) Fig. 2 Organos principales El órgano de desbrozar es un grupo de corte constituido por un rotor portacuchilla sobre el cual van instaladas mediante bulones, juegos de dos cuchillas en acero;...
  • Página 13: Esplicacion De Los Simbolos

    TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 Fig. 3 Organo de desbrozar SCHEDE TECNICHE Caratteristica TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 Peso máximo [kg] Dimensiones[cm] largoxAncho.xAlt. 177x75x114 177x86x114 177x75x114 177x86x114 177x102x114 veloc. max adel/atrás [km/h] 3,2/2,2 3,2/2,2 4,6/2,7 4,6/2,7 4,6/2,7 potenciamotor [kW] 6-6,3 6-8,7 6-6,3 6-8,7...
  • Página 14 TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 El no respetar todo cuanto se indica puede comportar: o peligros para la integridad del operador o pérdida de la garantía contratual o declinación de la responsabilidad del Fabricante ATENCION los símbolos situados sobre la máquina deben estar SIEMPRE VISIBLES Y LEGIBLES.
  • Página 15: Simbolos De Seguridad

    TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 SIMBOLOS DE SEGURIDAD SIMBOLO Descripción ATENCION Peligro genérico Va acompañando un dibujo o indicación especifica naturaleza del peligro ATENCION Antes de utilizar la máquina o realizar una operación sobre la misma, leer atentamente Manual Instrucciones dotación.
  • Página 16: Simbolos Operativos

    TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 Guantes protectores obligatorios Usar calzado de seguridad. SIMBOLOS OPERATIVOS SIMBOLO Descripción Indicación de un punto de engrase 6 MANDOS Palanca reductora de marchas Palanca de Acelerador marchas Palanca bloqueo ruedas traseras Palanca embrague rotor Bloqueo palanca Palanca embrague...
  • Página 17: Palanca De Embrague Del Avance

    TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 IMPORTANTE: Cuando la máquina no está trabajando, mantener el acelerador al mínimo (hacia atrás) 2. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO DEL MOTOR . El interruptor tiene dos posiciones: ON Fig. 6 que permite el encendido y el funcionamiento del motor, OFF Fig 7 que apaga el motor e impide el arranque.
  • Página 18: Palanca De Embrague Del Rotor

    TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 4. PALANCA DE EMBRAGUE DEL ROTOR Esta palanca (Fig. 9) conecta el embrague entre el motor y el rotor; para accionarla, es necesario pulsar antes la palanca de bloqueo de la palanca de embrague del rotor, apretándola hacia abajo y después accionar aquella.
  • Página 19: Palanca De Bloqueo De Las Ruedas Traseras

    TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 ATENCION: Para accionar la palanca de la reductora de marchas imprescindible máquina esté completamente parada. Fig. 11 Palanca de la reductora de marchas 7. PALANCA DE BLOQUEO DE LAS RUEDAS TRASERAS La palanca de bloqueo de las ruedas traseras (Fig. 12) permite bloquear las ruedas traseras de manera que ambas avanzan al unísono y por lo tanto en linea recta.
  • Página 20: Seguridad

    TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 Fig. 13 Palancas de freno de ruedas 7 SEGURIDAD IMPORTANTE: Tener siempre en cuenta que la máquina, si es utilizada de manera inadecuada, puede resultar peligrosa y constituir un riesgo potencial de accidente grave o mortal para el operador e incluso para personas que se encuentren en su radio de acción.
  • Página 21: Uso Previsto De La Maquina

    TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 IMPORTANTE:, Antes de utilizar la máquina, es necesario cercionarse del perfecto funcionamiento de todos los dispositivos de seguridad y que las protecciones están perfectamente en su sitio- Todos los dispositivos de seguridad están dispuestos por el fabricante en la máquina con el fin de proteger al operador durante el trabajo con la misma.
  • Página 22: Advertencias Para Una Correcta Utilizacion De La Máquina

    TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 IMPORTANTE: Cualquier utilización máquina no conforme a cuanto se indica en el presente Manual, supone una liberación de responsabilidad por parte del Fabricante, de cualquier daño a personas, animales o cosas. ADVERTENCIAS PARA UNA CORRECTA UTILIZACION DE LA MÁQUINA Antes de poner en servicio la máquina es necesario controlar que todos los componentes esten montados y que la instalación haya sido supervisada por un técnico cualificado e instruido en el tema.
  • Página 23: Uso No Previsto Para La Maquina

    TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 Mantener la máquina limpia de residuos vegetales. Si utilizamos una máquina de lavado a presión, no dirigir el chorro hacia el motor, puntos de engrase o piezas de goma o plástico. Realizar cualquier operación de mantenimiento, reparación o engrase, con el motor parado. Mantener siempre en perfecto estado todos los elementos de seguridad.
  • Página 24: Manipulacion De La Maquina

    TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 MANIPULACION DE LA MAQUINA En ningún caso la máquina puede ser colgada para ser transportada ya que puede sufrir daños. Para realizar el transporte de la misma, utilizar siempre vehiculos apropiados. TRANSPORTE Para transportar la máquina, ya sea en camión, furgón o remolque, se la debe sujetar siempre de manera que quede siempre totalmente fijada, para evitar movimientos o el vuelco de la misma con el consiguiente riesgo de dañar el transporte, a las personas o a la misma máquina.
  • Página 25: Regulacion Del Manillar

    TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 IMPORTANTE: Todas las operaciones de regulación sobre la máquina, deben ser realizadas usando guantes y calzado de seguridad. Todas la operaciones de regulación seran realizadas siempre con la máquina apagada REGULACION DEL MANILLAR IMPORTANTE: Al terminar las operaciones de regulación del manillar, asegurarse siempre de la correcta fijación del mismo.
  • Página 26: Encendido De La Maquina

    TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 Volantino regolazione Fig. 15 “Volantino” de regulación de la altura de corte ENCENDIDO DE LA MAQUINA Antes de encender la máquina, asegurarse siempre que: - la ventilación sea suficiente (siempre en espacios abiertos); - la palanca del embrague de avance y del rotor no esten apretadas y bajadas (en posición subida); Que la cantidad de carburante sea suficiente y que el grifo de gasolina esta en posición abierta IMPORTANTE: no encender la máquina en espacios cerrados o...
  • Página 27: Parada De La Maquina

    TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 Fig. 17 Correcta posición del operador, durante la utilización de la máquina.  Insertar la marcha deseada tal como las indicaciones del apartado mandos;  Desbloquear, bajar y mantener apretada la palanca del embrague del rotor para iniciar el trabajo del mismo (el soltarla, supone que el rotor se para en pocos segundos.
  • Página 28: Almacenamiento

    9 RIESGOS RESIDUALES La Empresa MGM S.n.c. ha diseñado y construido la máquina con las protecciones en los puntos potencialmente peligrosos para el operador, quedando sin embargo ciertos riesgos residuales que pueden surgir con la utilización de la máquina.
  • Página 29: Riesgo De Vuelco O Despeñamiento

    TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 IMPORTANTE: En todas las condiciones de trabajo, el responsable o usuario de la máquina deberá asegurarse de trabajar en condiciones de seguridad para si mismo así como para los demás. Antes de encender la máquina, controlar que no hay condiciones potencialmente peligrosas en los alrededores.
  • Página 30: Riesgo De Vibraciones

    TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 RIESGO DE VIBRACIONES La maquina, como vehiculo movil, es una fuente de vibraciones para el cuerpo humano y el nivel de las mismas, depende del tipo de trabajo que este efectuando y del comportamiento del operador. El propietario o el operador de la máquina, deberá...
  • Página 31: Riesgo De Lanzamiento De Objetos

    TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 La máquina, teniendo piezas de trabajo en movimiento, no obstante a las protecciones de las que dispone, presenta un riesgo residual de accidentes por corte. Es indispensable no sacar ninguna protección de las que dispone la máquina en las piezas en movimiento y en caso de tener alguna de estas dañadas, parar la máquina hasta su sustitución.
  • Página 32: Mantenimiento Y Controles

    TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 IMPORTANTE: No tocar nunca el escape ni el cuerpo del motor mientras esté este en marcha o se encuentre caliente. 10 MANTENIMIENTO Y CONTROLES IMPORTANTE: Cualquier intervención de mantenimiento o de limpieza sobre la máquina, debe ser realizado con la máquina en posición estable y CON EL MOTOR APAGADO y después de haber desconectado el cable de la bujia.
  • Página 33: Limpieza

    TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 ATENCION: Utilizar siempre las indicaciones de este Manual para operaciones específicas. Las operaciones de mantenimiento deben ser realizadas siempre con la máquina fria. Hay piezas internas de la máquina que pueden mantener altas temperaturas aun después de que el exterior de la máquina esté...
  • Página 34: Comprobar El Funcionamiento Del Freno Freno

    TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 Revisión del freno del control de eficiencia rotor despues de 5 horas y Ruedas apretar las tuercas posteriormente cada mes controlar presión antes de la utilización Neumáticos verificar la existencia del tapón de la válvula verificar el desgaste y daños Estado del chasis Estado de las distintas partes...
  • Página 35: Mantenimiento Y Sustitucion De Los Neumaticos

    TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 Para evitar que con la sustitución de las cuchillas se pierda el equilibrio del rotor, es preferible cambiar el juego completo o al menos, las dos cuchillas que van adyacentes y también las opuestas a 180º...
  • Página 36 TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 IMPORTANTE: Depositar el aceite usado y los neumáticos en un centro de recogida adecuado, nunca deshacerse de los mismos en lugares incontrolados! Infórmese en su proveedor de aceites y de neumáticos de los lugares adecuados. Por favor, respete siempre el medio ambiente.
  • Página 37 TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 NOTAS Mod. TTR683-686-786-886 Rev 01/2012...
  • Página 38 TTR683 TTR783 TTR686 TTR786 TTR886 Mod. TTR683-686-786-886 Rev 01/2012...

Este manual también es adecuado para:

Ttr 783 serieTtr686 serieTtr786 serieTtr886 serie

Tabla de contenido