1
Measure the TV fixing holes Width and Height
Mesurer la profondeur et la taille des trous de fixation
Mida los orificios de su TV, lo ancho y lo alto
X 75 - 400mm
Y 75 - 400mm
If width X is greater than
STOP installation now and contact the customer help line
Si la largeur X est plus large que
ARRÊTEZ l'installation immédiatement et contactez l'assistance client
Si la anchura X es mayor que
DETENGA la instalación inmediatamente y póngase en contacto con la línea de
ayuda al cliente
Please note that when the TV wall mount is
flat to wall your TV will be
to the wall plate. Please consider this before
you drill the wall.
Veuillez noter que lorsque votre support de
téléviseur mural est à plat au mur, votre
téléviseur sera décentré de
plaque murale. Prenez cela en considération
avant de percer le mur.
Tenga en cuenta que cuando el soporte de
pared para TV está en posición plana junto
a la pared, su TV se quedará
desplazado del centro de la placa de pared.
Considere esto antes de perforar la pared.
400
mm or height Y greater than
400
400
K
/K
M4 =
1
2
K
/K
M5 =
3
4
K
/K
M6 =
5
6
K
/K
M8 =
7
8
50
mm off centre
50
mm de la
50
mm
mm et la hauteur Y plus grande que
mm o la altura de Y es mayor que
You are provided with
fixing screws,
, M4, M5, M6 and M8.
Determine the screw diameter that fits
and remember for step .
4
diamètres de vis TV vous sont
, M4, M5, M6 et M8.
fournis,
Déterminez le diamètre de la vis qui
convient et mémorisez- le pour l'étape .
Se le proporciona con
de fijación para su TV
Determine el diámetro del tornillo que le
quede a su TV y recuérdelo para el paso .
TV Fixing Holes
Trous de fixation TV
Orificios de su TV
para Fijar el Soporte
400
mm
400
400
mm
4
diameters of TV
3
3
4
diámetros de tornillos
: M4, M5, M6 y M8.
50mm
Centre of TV
Centre du téléviseur
Centro del TV
mm,
3