Publicidad

Enlaces rápidos

Carry On
35
TM
Asiento de automóvil ligero para bebés
www.centurybaby.com
LEA ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES
No instale ni use este
sistema de seguridad para
niños hasta que haya leído,
entendido y seguido las
instrucciones en este
manual y las advertencias
en el asiento de automóvil.
NO USAR
DEBIDAMENTE ESTE
SISTEMA DE
SEGURIDAD PARA
NIÑOS AUMENTA EL
RIESGO DE LESIONES
GRAVES O LA
MUERTE EN UN
ACCIDENTE O AL
DETENERSE
REPENTINAMENTE.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
Copyright Century Children's Products 2020 NWL0001183577B 11.20

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Century Carry On 35

  • Página 1 NO USAR DEBIDAMENTE ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS AUMENTA EL RIESGO DE LESIONES GRAVES O LA MUERTE EN UN ACCIDENTE O AL DETENERSE REPENTINAMENTE. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. Copyright Century Children’s Products 2020 NWL0001183577B 11.20...
  • Página 2: Características

    1 Importante Páginas 4-13 1-A Guía rápida a su manual 1-B Antes de empezar 1-C Advertencias de seguridad 2 Características Páginas 14-23 2-A Características del asiento de automóvil 2-B Cómo sacar el asiento de automóvil de la base 2-C Cómo sujetar el asiento de automóvil a la base 2-D Cómo ajustar la manija de transporte 2-E Reclinación de la base 2-F Elegir la ubicación del asiento en el vehículo...
  • Página 3: Asegurar Al Niño

    4 Asegurar al niño Páginas 45-56 4-A Ajuste del arnés para adaptarse al niño 4-B Ajuste de la hebilla adaptarse al niño 4-C Sujetar al niño en el asiento de automóvil 4-D Cómo sacar al niño Uso del portabebés Páginas 57-58 Información del vehículo Páginas 59-69 6-A Información adicional sobre el acoplamiento de anclaje...
  • Página 4: A | Guía Rápida A Su Manual

    1-A | Guía rápida a su manual Este asiento de automóvil es para niños de 4 a 35 libras (1.8 a 16 kg) y 32 pulgadas (81 cm) o menos. Conozca su asiento de automóvil Consulte la sección 2-A para ver todas las características de este asiento de automóvil para bebé.
  • Página 5 Cuando instala la base Sistema de acoplamiento Cinturón de de anclaje inferior seguridad del vehículo El anclaje de sujeción inferior Hay dos tipos de cinturones de consiste en anclajes inferiores seguridad del vehículo que se que están incorporados a su pueden usar.
  • Página 6 Pediatría, estos bebés podrían sufrir dificultades respiratorias si se recuestan de forma incorrecta en un asiento de automóvil. Use la edad corregida para bebés prematuros. Century aconseja que pida a su médico o al personal del hospital que examinen a su niño y que le recomienden el asiento de automóvil adecuado o una cama para...
  • Página 7 ¿Hizo todo correctamente? La base o el asiento de automóvil no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón Revise la Sección 3. El asiento de automóvil está nivelado con el piso Revise la Secciónes 2-E y 3. El asiento de automóvil está...
  • Página 8: B | Antes De Empezar

    Envíe su nombre, dirección y el número del modelo del sistema y la fecha de fabricación a: Century Children’s Products Attn: Customer Service P.O. Box 169, Elverson, PA 19520-9901 o llame al 1-844-385-0249 o inscríbase en línea en...
  • Página 9 Como referencia futura o si cambia de dirección, registre el nombre del modelo, número del modelo, fecha de fabricación y fecha de compra de este asiento de automóvil más abajo. Puede encontrar esta información en la tarjeta de registro si todavía la tiene o en la etiqueta con la fecha que está...
  • Página 10 Busque la etiqueta en el respaldo del asiento de automóvil. Century Children’s Products aconseja no prestar ni transferir un asiento de automóvil a menos que usted conozca la historia completa del producto. Tampoco aconsejamos la compra de un asiento de automóvil de segunda mano.
  • Página 11 1-C | Safety Warnings Ningún asiento de automóvil garantiza la protección contra lesiones en toda situación, pero su utilización correcta ayuda a reducir el riesgo de lesiones graves o la muerte. LEA ESTE MANUAL CON ATENCIÓN. ¡ADVERTENCIA! No cumplir estas instrucciones y las de las etiquetas del sistema de seguridad para niños podría causar el choque del niño contra el interior del vehículo durante una parada repentina o un accidente.
  • Página 12 NO use el asiento de automóvil si ha resultado dañado o si faltan *Century apoya las directrices para asientos de automóvil de la Academia Norteamericana de Pediatría y de la Administración Nacional de Seguridad en Carreteras. Visite www.centurybaby.com/ safety para obtener información sobre las recomendaciones del uso...
  • Página 13 NO use acoplamientos ni piezas que no sean proporcianados por Century, excepto una alfombrilla o una toalla fina para proteger el asiento del vehículo, o toallas enrolladas o un fideo de plástico para piscina para ayudar a lograr que el asiento de automóvil se nivele. Su uso podría alterar el desempeño del asiento de automóvil.
  • Página 14: A | Características Del Asiento De Automóvil

    2-A | Características del asiento de automóvil A Manija de transporte E Botón de ajuste de la manija B Capota F Palanca de liberación del arnés (debajo de la almohadilla) C Soporte de la cabeza G Correa de ajuste del arnés D Vía del cinturón orientada hacia atrás (cuando lo usa sin la base)
  • Página 15 H Palanca de liberación de la base I Ranuras de las correas del arnés J Asiento de automóvil K Correas del arnés L Placa de unión M Presilla para el Pecho N Lengüetas de la hebilla O Hebilla P Correa de la hebilla...
  • Página 16 C Traba de la base del asiento de A Vía del cinturón de la automóvil base orientada hacia atrás D Almacenamiento del manual de instrucciones B Correa del accesorio de anclaje inferior...
  • Página 17 F Palanca de reclinación de la base G Pie de reclinación de la base H Almacenamiento del accesorio de anclaje inferior (debajo de la base) I Línea del nivel de reclinación...
  • Página 18: B | Cómo Sacar El Asiento De Automóvil De La Base

    2-B | Cómo sacar el asiento de automóvil de la base Para sacar el asiento de automóvil de la base Desde atrás del asiento de automóvil, oprima la manija de liberación de la base y levante el asiento de automóvil de la base. 2-C | Cómo sujetar el asiento de automóvil a la base Instalación del asiento de...
  • Página 19 2-D | Cómo ajustar la manija de transporte 1. Para girar la manija Oprima los botones de ajuste de la manija en ambos costados de la manija. Antes de levantar el portabebés, ASEGÚRESE que la manija esté trabada en posición. 2.
  • Página 20 2-E | Reclinación de la base La base tiene 3 posiciones de reclinación Tire de la palanca de reclinación en la base y levante la base para extender el pie. Tire de la palanca de reclinación en la base y baje la base para retraer el pie.
  • Página 21 Cuando el pie esté completamente extendido y la línea del nivel no esté nivelada con el suelo, puede levantar el pie y colocar una toalla enrollada debajo hasta que la línea del nivel esté nivelada con el suelo.
  • Página 22: F | Elegir La Ubicación Del Asiento En El Vehículo

    2-F | Elegir la ubicación del asiento en el vehículo Consulte el manual del dueño del vehículo para identificar los lugares del asiento. Consulte la sección 6 para obtener información adicional. Algunos vehículos tienen requerimientos específicos sobre dónde se puede instalar el asiento de automóvil, por lo tanto, consulte el manual del dueño de su vehículo para obtener las posiciones disponibles para el asiento.
  • Página 23: G | Elegir Entre El Acoplamiento De Anclaje Inferior O El Cinturón De Seguridad

    2-G | Elegir entre el acoplamiento de anclaje inferior o el cinturón de seguridad Este asiento de automóvil se puede instalar en su vehículo usando el cinturón de seguridad del vehículo O el sistema de acoplamiento de anclaje inferior. Ambos sistemas son igualmente seguros. NO USE LOS DOS AL MISMO TIEMPO.
  • Página 24: A | Lista De Verificación Del Uso Seguro Orientado Hacia Atrás

    3-A | Lista de verificación del uso seguro orientado hacia atrás Orientado hacia atrás: 4-35 lb (1.8-16 kg), y 32 pulgadas (81 cm) o menos • El asiento de automóvil DEBE estar orientado hacia atrás en el asiento trasero del vehículo. •...
  • Página 25 Los asientos de automóvil todo-en-uno Cinturón de seguridad del vehículo de Century tienen límites para la falda solamente mayores, permitiendo que los niños viajen orientados hacia atrás por más tiempo después de que su asiento de automóvil...
  • Página 26: B | Instalación Con Base Con El Acoplamiento De Anclaje Inferior

    3-B | Instalación con base con el acoplamiento de anclaje inferior Consulte el manual del dueño de su vehículo para obtener el lugar y uso de los anclajes inferiores. 1. Extraiga los conectores del acoplamiento de anclaje inferior de su almacenamiento Desenganche los conectores del anclaje...
  • Página 27: Extienda La Correa Del Acoplamiento De Anclaje Inferior

    3. Extienda la correa del acoplamiento de anclaje inferior Extienda la correa del acoplamiento de anclaje inferior hasta alcanzar su máxima longitud al oprimir el botón gris y tirando la correa. 4. Poner la base en el asiento trasero del vehículo Ponga la base plana en el asiento del vehículo.
  • Página 28 5. Verifique la línea del nivel orientado hacia atrás La línea roja del nivel en el costado del asiento DEBE ESTAR NIVELADA con el suelo. Para reclinarlo, consulte la sección 2-E. 6. Sujete los conectores del accesorio de anclaje inferior a los puntos de anclaje inferiores del vehículo La correa del accesorio...
  • Página 29 7. Tensione la correa del accesorio de anclaje inferior Oprima hacia abajo con firmeza en el centro de la base mientras tensiona la correa del accesorio de anclaje inferior. 8. Pruebe la tensión Agarre los costados de la base donde se encuentra la correa del accesorio de anclaje inferior y deslice el asiento de un lado a otro y...
  • Página 30 9. Sujetar el asiento de automóvil a la base Ponga el asiento de automóvil en la base. Empuje hacia abajo desde el frente del asiento de automóvil y la manija hasta que escuche un “clic”. Pruébelo para tener la ¡CLIC! seguridad de que el asiento de automóvil esté...
  • Página 31 10. Verifique la línea del nivel orientado hacia atrás La línea roja del nivel en el costado del asiento DEBE ESTAR NIVELADA con el suelo. Verifique el nivel con el niño en el sistema de seguridad cuando verifica que la línea del nivel esté nivelada con el piso.
  • Página 32 ¿Está todo correcto? La base no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón El asiento de automóvil está debidamente sujetado a la base Asiento de automóvil nivelado con el piso No puede apretar el arnés Presilla del pecho al nivel de las axilas del niño...
  • Página 33: C | Instalación Con La Base Con El Cinturón De Seguridad Del Vehículo

    3-C | Instalación con la base con el cinturón de seguridad del vehículo Consulte la sección 6-D para información adicional sobre la instalación con el cinturón de seguridad del vehículo 1. Guardar los conectores del accesorio de anclaje inferior Sujete los conectores del accesorio de anclaje inferior a las barras de plástico que se encuentran...
  • Página 34 3. Verificar la línea del nivel orientado hacia atrás La línea roja del nivel en el costado del asiento DEBE ESTAR NIVELADA con el piso. Para reclinarlo, consulte la sección 2-E.
  • Página 35 Consulte el manual del propietario de su vehículo sobre el uso del cinturón de seguridad del vehículo 4. Pasar el cinturón de seguridad del vehículo Pase el cinturón de seguridad del vehículo por la vía del cinturón orientada hacia atrás (marcada con una etiqueta azul) y trábelo.
  • Página 36 5. Trabar el cinturón de seguridad del vehículo En la mayoría de los vehículos de hoy, tire lentamente el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro todo hacia afuera y luego deje que entre. Escuchará un sonido. Lentamente tire hacia afuera del cinturón y debería estar trabado.
  • Página 37 7. Probar la tensión Agarre ambos costados de la base donde está el cinturón de seguridad y empuje y tire de la base de un costado a otro y de adelante hacia atrás. Si la base se mueve menos de 1 pulgada (2.5 cm), está...
  • Página 38 9. Verifique la línea del nivel orientado hacia atrás La línea roja del nivel en el costado del asiento DEBE ESTAR NIVELADA con el suelo. Verifique el nivel con el niño en el sistema de seguridad cuando verifica que la línea del nivel esté nivelada con el piso.
  • Página 39 Is Everything Correct? La base no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón El asiento de automóvil está debidamente sujetado a la base Asiento de automóvil nivelado con el piso No puede apretar el arnés Presilla del pecho al nivel de las axilas del niño...
  • Página 40: D | Instalación Sin La Base Con El Cinturón De Seguridad Del Vehículo

    3-D | Instalación sin la base con el cinturón de seguridad del vehículo Consulte la sección 6-D para información adicional sobre la instalación con el cinturón de seguridad del vehículo 1. Poner El Asiento de Automóvil en El Asiento Trasero Del Vehículo Ponga el asiento de automóvil en el asiento del vehículo.
  • Página 41 2. Pasar el cinturón de seguridad del vehículo Pase el cinturón de seguridad del vehículo por la vía del cinturón orientada hacia atrás (marcada con una etiqueta azul) y trábelo. El cinturón del asiento no debe estar doblado. Si su cinturón para el hombro es bastante largo, puede pasar el cinturón para el hombro detrás del...
  • Página 42 4. Tensionar el cinturón de seguridad del vehículo Ponga su antebrazo a través del asiento de automóvil en la vía del cinturón y empuje hacia abajo. Tire del cinturón para el hombro para tensionarlo mientras pone el sobrante en el retractor. 5.
  • Página 43 6. Verificar la línea del nivel orientado hacia atrás La línea roja del nivel en el costado del asiento DEBE ESTAR NIVELADA con el piso. Verifique el nivel con el niño en el sistema de seguridad cuando verifica que la línea del nivel esté nivelada con el piso.
  • Página 44 ¿Está todo correcto? El asiento de automóvil no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón Asiento de automóvil nivelado con el piso No puede apretar el arnés Presilla del pecho al nivel de las axilas del niño...
  • Página 45: A | Ajuste Del Arnés Para Adaptarse Al Niño

    4-A | Ajuste del arnés para adaptarse al niño 1. Aflojar las correas del arnés Oprima la botón de liberación del arnés bajo la almohadilla del asiento mientras tira hacia afuera las correas del arnés en la presilla del pecho. 2.
  • Página 46 4. Colocar a su niño en el asiento Asegúrese de que la espalda del niño esté plana contra el respaldo del asiento de automóvil. ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! En clima frío, no use trajes para nieve o prendas abultadas en su niño cuando lo coloca en el asiento de automóvil.
  • Página 47 7. Verificar la altura del arnés Las correas del arnés DEBEN ESTAR AL NIVEL DE O APENAS POR DEBAJO de los hombros del niño. 8. La parte de arriba de la 1” (2.5 cm) cabeza DEBE ESTAR POR LO MENOS A 1 PULGADA (2.5 cm) POR DEBAJO de la parte de arriba del...
  • Página 48 9. Para cambiar las posiciones de la altura del arnés Mientras la correas del arnés se encuentren holgadas, retire los nudos de las correas izquierda y derecha del arnés de la placa de unión desde la parte de atrás del asiento para automóvil.
  • Página 49 12. Para un bebé pequeño Si el niño está usando las 2 ranuras inferiores para el arnés, asegúrese de que esté usando los bucles superiores de las correas del arnés en la parte posterior del asiento. Para verificar esto, dele la vuelta al asiento de automóvil para ver la parte posterior de las correas del arnés.
  • Página 50 13. Para bebés más grandes Si los hombros del niño están al nivel o apenas arriba de las dos ranuras superiores, use los nudos inferiores en las correas del arnés. Pase los nudos inferiores de la correas del arnés por la placa de unión. Asegúrese de que las correas estén totalmente unidas a la placa de unión.
  • Página 51: B | Ajuste De La Hebilla Para Adaptarse Al Niño

    4-B | Ajuste de la hebilla para adaptarse al niño 1. Verificar la posición de la hebilla La ranura correcta es la que está más cerca de su niño sin estar debajo de él. 2. Para cambiar la posición de la hebilla Saque al niño del asiento.
  • Página 52 3. Insertar la presilla de metal en el nuevo lugar Empuje la presilla de metal hacia abajo por la almohadilla y el armazón. Asegúrese de que el botón rojo de la hebilla mira hacia afuera. 4. Tirar hacia arriba de la hebilla para verificar que esté...
  • Página 53 4-C | Sujetar al niño en el asiento de automóvil 1. Poner las correas del arnés sobre los hombros del niño 2. Hebilla Escuchará un “clic” cuando las lengüetas de la hebilla estén aseguradas en su lugar. Tire de cada lengüeta de la hebilla para asegurarse de que esté...
  • Página 54 4. Eliminar el exceso de flojedad alrededor de la cintura Tire hacia arriba de la correa del arnés al empujar hacia abajo la presilla del pecho. Hágalo en ambos costados. 5. Tensionar el arnés tirando la correa de ajuste del arnés Cuando no puede doblar la cinta del arnés en el hombro de su niño, el arnés...
  • Página 55 6. Levante la presilla del pecho al nivel de las axilas del niño 7. Verificar la tensión Tensiónela más si es necesario.
  • Página 56 4-D | Cómo sacar al niño 1. Aflojar las correas del arnés Empuje hacia abajo la palanca de liberación del arnés bajo la almohadilla del asiento mientras tira hacia afuera las correas del arnés en la presilla del pecho. 2. Liberar la presilla del pecho Oprima el botón de liberación de la presilla del...
  • Página 57 5-A | Uso del portabebés ¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones antes de usar el portabebés para bebé. Guarde estas instrucciones para uso futuro. No use el portabebés para bebé si está dañado o roto. NUNCA deje a un niño sin atender. Esté siempre a un brazo de distancia del portabebés.
  • Página 58 ¡ADVERTENCIA! Peligro de caídas: El portabebés se puede caer de un carrito de supermercado. No lo use en un carrito de supermercado.
  • Página 59 6-A | Información adicional sobre el acoplamiento de anclaje inferior Este asiento de automóvil se puede instalar en su vehículo usando el cinturón de seguridad del vehículo O el sistema de acoplamiento de anclaje inferior. Ambos sistemas son igualmente seguros. NO USE LOS DOS AL MISMO TIEMPO.
  • Página 60: B | Cómo Desinstalar El Acoplamiento De Anclaje Inferior

    6-B | Cómo desinstalar el acoplamiento de anclaje inferior 1. Empujar el botón gris mientras ira la correa del acoplamiento de anclaje inferior para aflojarla 2. Oprimir y mantener oprimido la bisagra de liberación del acoplamiento de anclaje inferior 3. Empujar el gancho, levantarlo y sacarlo lejos del punto de anclaje...
  • Página 61: D | Cinturones De Seguridad Del Vehículo

    6-C | Asientos de vehículos peligrosos Nunca instale este asiento de automóvil en asientos de vehículos orientados hacia atrás o el costado. 6-D | Cinturones de seguridad del vehículo Consulte el manual del dueño de su vehículo sobre el uso del cinturón de seguridad del vehículo Este asiento de automóvil se puede instalar usando un cinturón de seguridad del vehículo.
  • Página 62 Términos del cinturón de seguridad del vehículo Retractor Un dispositivo que enrolla el cinturón de seguridad del vehículo que no se usa. A menudo está oculto en el interior de paneles de las paredes del vehículo o en el respaldo del vehículo. Placa de seguridad El extremo macho de un Recodo del asiento...
  • Página 63 Los siguientes tipos de cinturones de seguridad del vehículo NO se pueden usar con seguridad con este asiento de automóvil: Cinturones de adelante de la unión del asiento Cinturón para la falda con cinturón motorizado para el hombro En algunos automóviles, es posible que no ajuste apretadamente.
  • Página 64 Nota: La mayoría de los vehículos fabricados después de 1996 tienen retractores Mixtos en el asiento trasera. Si tiene alguna pregunta sobre su tipo de retractor, consulte el manual del dueño de su vehículo o llame a Century para obtener asistencia.
  • Página 65 Cómo trabar el cinturón de seguridad del vehículo para la falda y el hombro Placa de seguridad deslizante y retractor Mixto Una placa de seguridad que se desliza con libertad en la correa del cinturón y no puede, por su cuenta, mantener el cinturón apretado contra un asiento de automóvil.
  • Página 66 Placa de seguridad y retractor ELR Una placa de seguridad que mantiene tenso el cinturón para la falda después de que fue ajustado; contiene una barra de metal en la parte de abajo del herraje que “traba” el cinturón en posición.
  • Página 67 Placa de seguridad deslizante y retractor ALR Una placa de seguridad que se desliza con libertad en la correa del cinturón y no puede, por su cuenta, mantener el cinturón apretado contra un asiento de automóvil. Tire lentamente el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro todo lo posible hacia afuera.
  • Página 68 Placa de seguridad deslizante y retractor ELR Una placa de seguridad que se desliza con libertad en la correa del cinturón y no puede, por su cuenta, mantener el cinturón apretado contra un asiento de automóvil. Con este retractor, necesitará usar la presilla de seguridad para trabar el cinturón de seguridad del vehículo.
  • Página 69 Instalación del cinturón para la falda Consulte siempre el manual del dueño de su vehículo para obtener información específica sobre los cinturones de seguridad de su vehículo. Placa de seguridad y sin retractor Cuando instala su asiento de automóvil, pase el cinturón de seguridad para la falda por la vía apropiada del cinturón y trábelo.
  • Página 70 7-A | Acoplamientos (en selectos modelos) ¡ADVERTENCIA! Para prevenir eyección durante paradas repentinas o choques: el soporte del cuerpo se pueden utilizar SOLAMENTE para niños de 12 lb (5 kg) o menos. Soporte del cuerpo Para sacarlo, tire el cojín del cuerpo desde atrás de las correas del arnés.
  • Página 71 8-A | Limpieza de la almohadilla del asiento 1. Sacar la capota del gancho para la capota (en ciertos modelos) Desde la parte posterior del asiento de automóvil, desenganche la tela de la capota de los dos ganchos. Desde la parte superior de la manija de transporte, deslice la tela de la capota hacia afuera del canal en la...
  • Página 72 3. Sacar las correas del arnés de la placa de unión 4. Tirar las correas del arnés hacia afuera desde el frente del asiento de automóvil 5. Retirar los ganchos laterales Desenganche la almohadilla del asiento de los dos ganchos a ambos lados del asiento.
  • Página 73 6. Las correas elásticas Destrabe las correas elásticas de los lados del asiento. 7. Retirar los ganchos laterales Desenganche la almohadilla del asiento de los dos ganchos en la parte posterior del asiento. 8. Retirar la solapa frontal Tire de la solapa de plástico en el frente del asiento de automóvil.
  • Página 74: B | Limpieza De La Hebilla

    8-B | Limpieza de la hebilla Sacar la hebilla para limpiarla Desde el fondo del asiento de automóvil, inserte la presilla de metal de la hebilla hacia arriba por el armazón y la almohadilla. Desde el frente, tire la hebilla hacia afuera de la almohadilla y el armazón.
  • Página 75 Elimine el exceso de agua y deje secar al aire. Repita los pasos lo necesario hasta que se trabe con un clic. Vuelva a poner la hebilla en la misma ranura que la sacó. Tire hacia arriba de la hebilla para tener la seguridad de que esté...
  • Página 76 8-C | Limpieza del arnés y del accesorio de anclaje inferior Lave la superficie solamente con un jabón suave y un paño mojado. NO SUMERJA LAS CORREAS DEL ARNÉS ni LAS CORREAS DEL ACCESORIO DE ANCLAJE INFERIOR EN AGUA. Hacerlo podría debilitar las correas. Si las correas del arnés o las correas del accesorio de anclaje inferior están deshilachadas o muy sucias, comuníquese con servicio al cliente at www.centurybaby.com o llamando al...
  • Página 77 Notas...
  • Página 78: Piezas De Repuesto

    Piezas de repuesto Para comprar piezas o accesorios en los Estados Unidos, por favor comuníquese con nosotros en: www.centurybaby.com 1-844-385-0249 Guarde el manual de instrucciones en las ranuras de la base donde aparece el ícono del libro de instrucciones. Como parte de nuestra promesa Do More, les animamos a todos a reciclar o a reutilizar sus cartones y embalajes.

Tabla de contenido