Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

User Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Snom 820

  • Página 1 User Manual...
  • Página 2 © snom technology AG 2008 Todos los derechos reservados. snom, los nombres de los productos snom, y los logos de snom son marcas comerciales propiedad de snom technology AG. Los demás nombres de producto y empresas son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Página 3 CE y FCC. En caso de avería, contacte con personal de servicio autorizado, su vendedor, o snom. © snom technology AG 2008...
  • Página 4: Eliminación Del Teléfono

    Si no sabe dónde puede desechar el dispositivo al final de su vida útil, con- tacte con su municipio, su proveedor de gestión de residuos local, o su vendedor. © snom technology AG 2008...
  • Página 5: Oip - Llamar Por Internet

    3. La información de cuenta proporcionada por su administrador de red o una cuenta VoIP con un proveedor de VoIP que soporte el estándar VoIP SIP. Con su snom 820 puede usar hasta 12 cuentas VoIP con uno o más proveedores de VoIP. Debe obtener su número de acceso (“núme- ro de teléfono”) y los datos de acceso necesario para registrar su telé-...
  • Página 6: Contenido De La Entrega

    1. Conecte un extremo del cable del auricular al auricular y el otro extremo a la toma etiquetada “ ” en la parte trasera del teléfono. Ponga el cable del auricular en la ranura de la esquina inferior derecha de la parte trasera del teléfono. © snom technology AG 2008...
  • Página 7 7. Ponga el teléfono sobre una superficie uniforme y horizontal. NICIALIZACIÓN Los teléfonos snom son plug and play. En la mayor parte de los casos, el teléfono se registrará e inicializará automáticamente. 1. Conecte el teléfono a su red o router.
  • Página 8 Contacte con su administrador de sistemas de red si el teléfono fun- ciona o debe funcionar dentro de una red. • Si usa un proveedor de VoIP puede tener que introducir datos adiciona- les, especificados por su proveedor. © snom technology AG 2008...
  • Página 9 Algunos proveedores de servicios de telefonía por IP y de PBX SIP necesitan configuraciones distintas a la configuración estándar de fábrica de snom. La página web de snom lista numerosos provee- dores y PBX cuya compatibilidad con nuestros teléfonos ha sido probada, y las configuraciones específicas que puedan necesi-...
  • Página 10: Cambiar El Formato De Fecha

    3. Las opciones del reloj son reloj de 24 horas (botón de radio “encen- dido”) y reloj de 12 horas AM/PM (botón de radio “apagado”). Pulse el botón respectivo. 4. Pulse Salvar. Puede ser necesario un reinicio antes de que los cam- bios tengan lugar. © snom technology AG 2008...
  • Página 11: Conozca Su Teléfono

    Teclas de función personalizables Ver página 44 Pantalla Ver páginas 13 y 14 LED indicador de llamada Ver página 13 Teclas de línea 1 - 4 Ver página 44 Selección de identidad saliente Ver página 27 © snom technology AG 2008...
  • Página 12 Tecla auriculares + LED Ver página 16 Posición del micrófono Posición del altavoz Posición del micrófono del auricular Posición del altavoz del auricular © snom technology AG 2008...
  • Página 13: Indicaciones Led

    3. LED de mensaje. Parpadea en rojo cuando hay un mensaje nuevo en el buzón de voz. Organización de la pantalla 1. Barra de información con fecha y hora 2. Símbolo de teléfono verde: Identidad activa 3. Línea más oscura: Identidad seleccionada para llamadas salientes © snom technology AG 2008...
  • Página 14: Organización De Pantalla Con Capa De Información De Línea

    44. Teclas de navegación 1. Flechas arriba y abajo. a. En modo inactivo, pulse para seleccionar identidades. b. En otros contextos, pulse para mover arriba y abajo las listas presentadas en pantalla. © snom technology AG 2008...
  • Página 15: Teclado Alfanumérico

    2. Para introducir el punto (.), use los modos de entrada de mayúsculas o minúsculas y pulse 1. 3. Para introducir los caracteres especiales listados en la tabla siguiente, use los modos de entrada de mayúsculas o minúsculas y pulse 1 rápida- mente tantas veces como se indique. © snom technology AG 2008...
  • Página 16: Tecla De Auriculares Con Led

    : ATENCIÒN L MODO AURICULAR SOBREPASA AL MODO AURICULARES Cuando se coge el auricular el LED de la tecla de auriculares se desacti- vará, indicando que solamente puede usar el auricular para la llamada. El © snom technology AG 2008...
  • Página 17: Menús Del Teléfono

    Ver página 51 Uso horario Ver página 52 Tono de mar- Ver página 52 cado Contraluz Timbre Ver página 55+ 41 Call Features (Característi- cas de llama- das) Desvio Forward All (reenviar Ver páginas 54 y todas) © snom technology AG 2008...
  • Página 18 Tono automático de lla- mada ac Tipo de respuesta automática Identidad Seleccionar identidad Registrar usa- rio nuevamente Editar usario Ver página 51 Annular usario Annular todos Ajustes IP Servidor Web Typo de servidor web) Administrador HTTP Contraseñ © snom technology AG 2008...
  • Página 19 Reiniciar VLAN Manten- en mode utilisateur) imiento Información del Version firmware, ú sistema meros SIP y MAC, memoria red/PC/RAM Modo usuario/ Ver página 22 administrador (alternar) Reinicio Ver página 58 Reajustar Ver página 58 valores © snom technology AG 2008...
  • Página 20: Interfaz Web Del Teléfono

    Pulse un elemento del menú para abrir la página. Algunas páginas con- tienen diversos documentos. Para ver un documento, pulse en su pestaña. © snom technology AG 2008...
  • Página 21 . ALVAR EN UN ELEMENTO DE MENÚ DISTINTO O ECUERDE PULSAR SIEMPRE CIERRE LA INTERFAZ WEB SI DESEA QUE SE APLIQUEN LOS CAMBIOS QUE HAYA REALIZADO © snom technology AG 2008...
  • Página 22: Modo Usuario/Modo Administrador

    Algunas ventanas, como la que aquí se muestra de Preferencias, están disponibles en modo usuario, mientras que muchas otras no. El elemento de menú Configuración Avanzada está disponible, pero las configuraciones que se encuentran habitualmente en el mismo no lo estarán. © snom technology AG 2008...
  • Página 23 ANUAL ONOZCA SU TELÉFONO Para devolver el teléfono y su interfaz web a modo administrador, introduzca la clave de administrador en Acceso de Administrador y pulse Salvar. La clave por defecto es 0000 (4x ceros). © 2008 snom technology AG...
  • Página 24: Efinición De Símbolos Y Términos Usados En Este Manual

    Abrir la interfaz web del teléfono. b. Pulsar en “Avanzado" en el menú de la izquierda. c. Pulsar en la pestaña “Behavior”. d. Localizar la sección “Comportamiento del teléfono”. e. Localizar la entrada “Nombre Adivinado”. © snom technology AG 2008...
  • Página 25: Ostrar Símbolos E Indicaciones

    Pulse para recuperar mensajes del buzón de voz Pulse para abrir el menú principal Pulse para mostrar la dirección de IP del teléfono y las direc- ciones web de snom en pantalla 2. Símbolos contextuales: Pulse para confirmar una selección o acción Pulse para finalizar/cancelar una acción y volver a la pantalla...
  • Página 26 Pulse para finalizar la conferencia y volver a poner las llama- das en espera Pulse para expandir la lista de zonas horarias para mostrarlas todas Pulse para colapsar las listas de zonas horarias a las zonas seleccionadas relevantes para la configuración de idioma © snom technology AG 2008...
  • Página 27: Indicaciones De Pantalla

    Identidad activa disponible para llamadas entrantes y salientes Identidad inactiva no disponible para llamadas entrantes. Las lla- madas entrantes escucharán una señal de ocupado. Para las llama- das salientes solo está disponible si se selecciona con: © snom technology AG 2008...
  • Página 28: Uso Del Teléfono

    2. A UDÌFONO CON MICRÓFONO HEADSET a. Introduzca el número y pulsa 3. A LTAVOZ MICRÓFONO DEL CHASIS a. Pulse la tecla Altavoz para activar el altavoz/micrófono del chasis. b. Introduzca el número y pulsa © snom technology AG 2008...
  • Página 29: Uso De Auto Marcación

    Sólo disponible si se ha configurado un ESDE DIRECTORIOS LDAP servicio de directorio centralizado para su organización. Ver http:// wiki.snom.com/Features/LDAP/V7 para la configuración LDAP. a. Pulse b. Teclee una letra (minúscula o mayúscula, no se considera) o número. La pantalla mostrará todas las entradas que comiencen con la letra/ número introducido.
  • Página 30 últimos 100 números marcados en la pan- talla. Pulse para moverse arriba y abajo en la lista. Pulse para mostrar los números de recepción y emisión, hora, y duración de las anteriores llamadas. b. Pulse para marcar. © snom technology AG 2008...
  • Página 31: Deducción De Numero (Auto Rellenado)

    SANDO EL AURICULAR a. Descolga algo. 2. U SANDO UN HEADSET a. Pulse 3. U : Pulse la tecla Altavoz para SO DEL ALTAVOZ MICRÓFONO DEL CHASIS activar el altavoz/micrófono del chasis y aceptar la llamada. © snom technology AG 2008...
  • Página 32: Llamadas Perdidas

    Silenciar/recuperar sonido y control de volumen: Ver página 16. Llamadas en espera 1. Pulse la tecla Hold para poner la llamada en curso en espera. Las llama- das en espera se indican por triplicado: por el texto de la pantalla, la © snom technology AG 2008...
  • Página 33: Conferencia A Cinco

    2. Capturar la llamada en espera pulsando su tecla de línea o pulsando Hold de nuevo. Si el interlocutor cuelga cuando está en espera la lla- mada finaliza también en su teléfono y los indicadores se apagan.. Conferencia a cinco © snom technology AG 2008...
  • Página 34: Transferencia Asistida Y A Ciegas

    Cuando esté en una llamada, si entra otra llamada se notificará visualmente con el símbolo de un teléfono sonando y un doble pitido (paràmetro “on”). Cambie a notificación visual o acústica (paràmetro “ringer”) solamente, o desactive la llamada en espera (paràmetro “apagado”) en el menú desple- © snom technology AG 2008...
  • Página 35: Finalizar Llamadas

    1. A L USAR EL AURICULAR a. Cuelgue el auricular b. o pulse Note: El snom 820 no tiene un interruptor de colgado. Cuando se pone el auricular en su sitio, un sensor de campo magnético finaliza la conexión. 2. C UANDO USE UN HEADSET O EL ALTAVOZ MICRÓFONO DEL CHASIS O...
  • Página 36: Rechazar O Redirigir Llamadas Entrantes

    Pulsa la tecla DND para activar. El símbolo ocupará toda la pantalla. b. Pulse la tecla de nuevo para desactivar. 3. Reenvío de llamadas. Ver sección siguiente. © snom technology AG 2008...
  • Página 37: Rechazar Llamadas Anónimas

    Pulse1 Enable Forwarding. Pulse para mostrar “Si” en pantalla. Pulse k. Pulse Esc.para volver a la pantalla inactiva, que mostrará un símbolo de reenvío de llamadas muy grande y el número al que se reenvían las llamadas. © snom technology AG 2008...
  • Página 38 Pulse 2 Call Features. c. Pulse 1 Desvio. d. Pulse 2 Forward when Busy. e. Pulse 2 Target when Forwarding. f. Introducza el número. g. Pulse h. Pulse1 Enable Forwarding. Pulse para mostrar “Si” en pantalla. Pulse © snom technology AG 2008...
  • Página 39 Pulse 2 Target when Forwarding. f. Introducza el nùmero. g. Pulse h. Pulse 3 Hora de desvio. Teclee el número de segundos. Pulse k. Pulse 1 Enable Forwarding. Pulse para mostrar “Si” en pantalla. © snom technology AG 2008...
  • Página 40: Desactivar El Reenvío De Llamadas

    4. Pulse 1, 2, o 3 según el evento de reenvío de llamada establecido actualmente . 5. Pulse1 Enable Forwarding. 6. Pulse para mostrar “No” en pantella. 7. Pulse 8. Pulse Esc.para volver a la pantalla inactiva. © snom technology AG 2008...
  • Página 41: Tipos De Contacto

    En el teléfono: Tecla Menu > 1 Preferencias > 5 Timbre.Las identi- dades se muestran en la pantalla. Pulse pour n'importe laquelle d'entre-elles. para cualquiera de ellas. Se muestra la lista de tonos y se reproduce el tono marcado actualmente. Pulse para mar- © snom technology AG 2008...
  • Página 42: Añadir/Editar Entradas En El Teléfono

    A DICIONAR . Realice los cambios que sea necesario . O EDITIONAR INGRESO b. Si es una nueva entrada, teclee los datos en los campos de A DICIO NAR O EDITIONAR INGRESO © snom technology AG 2008...
  • Página 43: Borrar Todo El Directorio

    5. Haga clic en A DICIONAR EDITAR Borrar todo el directorio Borra todo el directorio de forma irrecuperable! Importar/exportar directorio (CSV) Ver nuestra Wiki en http://wiki.snom.com/Web_Interface/V7/Directory. © snom technology AG 2008...
  • Página 44: Las Teclas De Función

    está...
  • Página 45 1. Haga clic en Teclas de Funciónes en el menú de la izquierda. 2. En Typo seleccione Extensión en la lista desplegable. 3. En Número introduzca el número de teléfono cuyas llamadas quiera “pick up” (aceptar). En el ejemplo, el 158. 4. Haga clic en Salvar. © snom technology AG 2008...
  • Página 46 Por defecto, el segundo símbolo desde la derecha de la línea de estado es Directorio: . Reprogramaremos la configuración de modo que al pul- sar la tecla debajo se active (y desactive) el reenvío de llamadas. © snom technology AG 2008...
  • Página 47 ANUAL V ONFIGURAR LAS TECLAS DE FUNCIÓN 1. Haga clic en Teclas de Funciones. 2. Abra la lista desplegable en Directorio y seleccione Forward All. 3. Haga clic en Salvar. La pantalla inactiva mostrará el símbolo © snom technology AG 2008...
  • Página 48 4. Pulse la tecla debajo del símbolo para activar el reenvío de llamadas. Cuando esté activado, el símbolo y el número de teléfono de destino cubrirán la zona de pantalla. 5. Pulse la tecla debajo de para desactivar el reenvío de llamadas.. © snom technology AG 2008...
  • Página 49: Configurar Nueva Identidad/Cuenta

    Si desea más información sobre una configuración de interfaz web, pulse en el botón de radio con el interrogante que verá a la derecha de cada elemento. Conecta a una página en la Wiki de snom con información detal- lada sobre ese elemento en concreto.
  • Página 50 “on” para recibir una señal de audio cuando el telé- fono acepte una llamada entrante automáticamente. e. Auto Responder > Manera de Responder : Seleccione en la lista desplegable el dispositivo audio que usará el teléfono para aceptar automáticamente llamadas. Haga clic en Salvar. © snom technology AG 2008...
  • Página 51: Editar Una Identidad/Cuenta Existente

    Pulse Esc. para volver a la pantalla inactiva. 2. Configuración en la interfaz web. a. Haga clic en Preferencias. b. Abra la lista desplegable de Información General > Idioma. c. Seleccione un idioma. d. Haga clic en Salvar. © snom technology AG 2008...
  • Página 52: Idioma De Interfaz Web

    (GMT) con el UTC, y en cada zona horaria se organiza alfabética- mente según las ubicaciones seleccionadas. La configuración puede cam- biarse en el teléfono y en la interfaz web (sólo en modo administrador). En el teléfono 1. Pulse la tecla Menu. 2. Pulse 1 Preferencias. © snom technology AG 2008...
  • Página 53: En La Interfaz Web

    Teclee cada número sin espacios entre los dígitos, separe los números de teléfono con un espacio vacío en medio. Por ejemplo: Los números de teléfono de emergencia que se desea introducir son 107 (la © snom technology AG 2008...
  • Página 54 2. Introduzca el número de teléfono para cada evento de reenvío en la caja de texto correspondiente. 3. En caso de Timeout (tiempo excedido), introduzca también el número de segundos en el campo de texto. 4. Haga clic en Salvar. © snom technology AG 2008...
  • Página 55: Ocultar La Identidad

    (ver elemento siguiente). 1. Haga clic en Preferencias. 2. Haga clic en el botón de radio “esconder” en Disposiciones de Privacía > Llamada Línea Identificación Presentación (CLIP). 3. Haga clic en Salvar. © snom technology AG 2008...
  • Página 56 3. teclee el número de dígitos en el campo de texto Comportamiento del teléfono > Number guessing minimum length. 4. Haga clic en el botón de radio “encendido” de Nombre adivinando. 5. Haga clic en Salvar. © snom technology AG 2008...
  • Página 57: Marcación Rápida

    2. Introduzca el número de teléfono con cualquier prefijo necesario en el campo de texto en un número o carácter especial. N O AÑADA UN NOMBRE ANTES NI DESPUÉS DEL NÚMERO 3. Haga clic en Salvar. © snom technology AG 2008...
  • Página 58: Solución De Problemas

    SOPORTE DE SNOM 1. Abra la página web de snom en www.snom.com. Haga clic en la ficha Support para abrir la ventana de Support. Haga clic en el vínculo “contact form” para acceder al formulario de contacto. Rellene el formu- lario de contacto y añada los anexos requeridos en formato de texto...
  • Página 59 Haga clic en Browse (explorar) y ponga la ruta del archivo guar- dado en el campo de texto a su izquierda. 3. snom Support puede necesitar que realice un seguimiento SIP o un seguimiento PCAP para ayudarles a analizar su problema.
  • Página 60: Inicialización Manual

    ANUAL OLUCIÓN DE PROBLEMAS NICIALIZACIÓN MANUAL Cuando fracase la inicialización automática por DHCP, introduzca los valores de máscara de red, puerta de enlace IP, y servidor DNS manualmente después de cada solicitud en la pantalla. © 2008 snom technology AG...
  • Página 61: Actualización De Software

    CTUALIZACIÓN DE SOFTWARE CTUALIZACIÓN DE SOFTWARE CTUALIZACIÓN MANUAL 1. Abra la página web de snom en www.snom.com. 2. Haga click sobre Support > Download > Firmware. 3. Haga clic en el teléfono que quiera actualizar. 4. Haga clic en la versión de firmware que esté funcionando actualmente en su teléfono.
  • Página 62: Umplimiento De Estándares

    UMPLIMIENTO DE ESTÁNDARES Nombre y dirección del fabricante: snom technology AG Charlottenstr. 68-71 10117 Berlin Alemania snom technology AG garantiza que el producto Tipo: Teléfono VoIP Modelo: snom 820 cumple con los estándares siguientes: Estándar de producto EN 55 022: 05:2008 Estándar de producto EN 55 024: 10:2003...

Tabla de contenido