If you experience any difficulty with the assembly or use of this product, or if you have a question regarding these instructions, please contact our Customer Service Department: UNITED STATES – Joovy: (877) 456-5049, Hours 8:30 am – 5:00 pm Central Time. CANADA – Elfe Juvenile Products: (800) 667-8184, Hours 8:30 am – 5:00 pm Eastern Time.
Página 3
FR ES Using your booster seat in the vehicle 4 Vehicle Seat Requirements • The booster should be placed in the canter position of the seat directly behind the front seats whenever possible. • The vehicle seat should always be a forward facing seat and the seat should lock in an upright position. 5 Installing the Booster Seat Using Vehicle Belts To install the booster in a vehicle, you must carefully follow the instructions provided by your vehicle manufacturer in addition to the information in this manual.
Página 4
Customer Service Department: UNITED STATES – Joovy: (877) 456-5049, Hours 8:30 am – 5:00 pm Central Time. CANADA – Elfe Juvenile Products: (800) 667-8184, Hours 8:30 am – 5:00 pm Eastern Time.
En cas de difficulté durant l’assemblage ou l’utilisation, ou pour toute question relative aux présentes instructions, communiquer avec notre service à la clientèle: ÉTATS UNIS – Joovy: (877) 456-5049, de 8h30 à 17h, heure du Centre. CANADA – Elfe Juvenile Products: (800) 667-8184, de 8h30 à 17h, heure de l’Est.
MISE EN GARDE Ne JAMAIS utiliser ce jouet pour transporter un bébé ou un enfant à quelque fin que ce soit. NE PAS utiliser le siège d’appui pour transporter aucune poupée ou peluche qui pèse plus de 3,2 kg (7 lb). Tout comme avec un vrai siège d’appoint, ce siège d’appoint jouet ne devrait jamais être placé près des extrémités de dessus de comptoir, de tables ou autres surfaces. Utiliser votre siège d’appoint de poupée dans le véhicule 4 Exigences du siège d’auto • Le siège d’appoint de poupée devrait être placé dans la position centrale du siège, directement derrière les sièges avant, lorsque possible. Ceci est le même emplacement où un vrai siège d’appoint devrait être placé. • Le siège d’auto devrait toujours être un siège faisant face vers l’avant et le siège devrait se barrer en position debout. 5 Installer le siège d’appoint de poupée en utilisant les ceintures du véhicule Pour installer le siège d’appoint dans un véhicule, vous devez suivre attentivement les instructions fournies par votre fabricant d’autos, en plus de l’information dans ce guide. Avant de poursuivre, assurez-vous d’avoir lu et compris toutes les instructions dans cette section.
à la clientèle: ÉTATS-UNIS – Joovy: (877) 456-5049, de 8h30 à 17 h, heure du Centre. CANADA – Elfe Juvenile Products: (800) 667-8184, de 8h30 à 17 h, heure de l’est.
Departamento de Atención al Cliente: ESTADOS UNIDOS – Joovy: (877) 456-5049, entre las 8:30 am y 5:00 pm Hora Central. CANADÁ – Elfe Juvenile Products: (800) 667-8184, entre las 8:30 am y 5:00 pm Hora del Este.
EN FR Uso del asiento para muñecos en el vehículo 4 Requisitos de asiento del vehículo • El asiento para muñecos debe colocarse en el centro del asiento, justo detrás de los asientos delanteros, si es posible. Es el mismo lugar donde se colocan los asientos para niños.
- Por favor póngase en contacto con nuestro Departamento de Atención al Cliente: ESTADOS UNIDOS – Joovy: (877) 456-5049, entre las 8:30 am y 5:00 pm Hora Central. CANADÁ – Elfe Juvenile Products: (800) 667-8184, entre las 8:30 am y 5:00 pm Hora del Este.