Use & Care Manual Manual de uso y Cuidado French Door Bottom Freezer Refrigerador con congelador inferior de puerta doble Side by Side Refrigerator Refrigerador Índice Instrucciones importantes para la seguridad ..2 Características generales .........4 Instalación .............5 Instrucciones para quitar la puerta ....9 Instalación de las manijas de las puertas ..
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD Lista de verificaciones de instalación ADVERTENCIA Puertas ea todas las instrucciones antes de utilizar este refrigerador. Las manijas están bien colocadas y firmes La puerta sella el gabinete por todos los costados Para su seguridad ...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD Seguridad de los niños a un circuito Interruptor de falla a tierra (GFI, por sus siglas en inglés). No use un prolongador o un Destruya o recicle la caja, las bolsas de plástico y cualquier enchufe adaptador.
CARACTERÍSTICAS GENERALES Las características pueden variar según el modelo Luz incandescente (modelos selectos) Filtro Guía de aleta Compartimiento Luz LED (modelos selectos) Productor de agua Filtro de aire para hielo de hielo Compartimiento (sobre el compartimiento de lácteos para hielo) Filtro de aire Compartimiento (modelos selctos)
INSTALACIÓN Herramientas necesarias Necesita las siguientes herramientas: Herramientas necesarias: Componentes proporcionados: Tornillo posterior Tornillo frontal de cubierta de cubierta de la bisagra de la bisagra superior superior Tornillo de la Tornillo Cabezal bisagra de la cuadrado N.º 2 superior bisagra Llave ja de Conjunto de Llave...
INSTALACIÓN Nivelar el cajón del congelador Nivelar el refrigerador y ajustar (si fuera necesario) las puertas (si fuera necesario) NOTA: Pautas para el posicionamiento final de su refrigerador: NO quite el tornillo central del cajón del congelador. Éste es •...
Página 7
INSTALACIÓN Para ajustar el tope de la puerta: 5 Vuelva a apretar el tornillo. El tope de la puerta se puede ajustar entre 85 a 145 grados. NOTA: Gire el soporte de La vista es mirando hacia arriba desde la parte inferior de la detención puerta del refrigerador.
Página 8
INSTALACIÓN 4 Levante la puerta mientras ajusta la arandela. Para Para ajustar el marco de la aleta: levantar la puerta, haga girar la arandela en sentido 1 Afloje el tornillo ubicado en la bisagra del marco de la horario (visto desde la parte inferior). Para bajar la aleta.
INSTRUCCIONES PARA QUITAR LA PUERTA Para pasar por espacios Para quitar las puertas del refrigerador: 1 Haga un trazo leve alrededor de las bisagras superiores reducidos de la puerta con un lápiz. Esto facilita la reinstalación. Si su refrigerador no pasa por el área de la entrada, puede quitar las puertas.
Página 10
INSTRUCCIONES PARA QUITAR LA PUERTA Colocación del cajón del congelador NOTA: 1 Con los deslizadores inferiores sacados hacia afuera, cuelgue el cajón de los soportes de deslizamiento, Usted tirará aproximadamente tres (3) pies de tubo de agua verificando que las espigas a ambos lados estén de la parte posterior del refrigerador.
INSTALACIÓN DE LAS MANIJAS DE LAS PUERTAS Instrucciones de montaje de las manijas de las puertas para Frigidaire Gallery ® 1 Quite las manijas de la caja y de cualquier otro material de protección de empaque. 2 Coloque el extremo de la manija de la puerta de la parte de alimentos frescos (A) sobre los pernos preinstalados en la puerta superior e inferior, verificando que los orificios para los tornillos de sujeción estén mirando hacia la puerta opuesta.
Página 12
INSTALACIÓN DE LAS MANIJAS DE LAS PUERTAS Instrucciones de montaje de las manijas de las puertas para Frigidaire Professional ® 1 Quite las manijas de la caja y de cualquier otro material de protección de empaque. 2 Coloque el extremo de la manija de la puerta de la parte de alimentos frescos (A) sobre los pernos preinstalados en la puerta superior e inferior, verificando que los orificios para los tornillos de sujeción estén mirando hacia la puerta opuesta.
Smart Choice water® 5305510264 (con una tubería de cuando el refrigerador se conecta por primera vez a la línea de agua de cobre de 20 pies con válvula de asiento autorroscante). suministro doméstico de agua. Visite www.crosley.com para obtener más información.
CONTROLES mantener presionado puerta abierta verde: bien amarillo: ordenar temp. alta encendido/apagado Filtro Filtro recon g. rojo: reemplazar de alimentación de agua de aire de alerta corte de energía sostener para recon gurar temp. del congelador temp. del refrigerador con guración pantalla predeterminada encendido/apagado...
CONTROLES Modo Sabbat Configuración de las temperaturas de refrigeración 1 Los indicadores hacia abajo “∨” y hacia arriba “∧” se El modo Sabbat es una función que desactiva partes del encuentran ubicados al costado de las temperaturas refrigerador y sus controles, según la observancia semanal del mostradas.
DISPENSADOR AUTOMÁTICO DE AGUA Y HIELO Preparación del sistema de IMPORTANTE suministro de agua Si se apaga el productor de hielo, esto hará que el hielo ATENCIÓN existente se derrita en el compartimiento. IMPORTANTE Para que el dispensador funcione correctamente, se recomienda que la presión del suministro de agua esté...
DISPENSADOR AUTOMÁTICO DE AGUA Y HIELO (CONTINUACIÓN) Sugerencias para el dispensador y el Retire y vacíe el compartimiento para hielo si: productor de hielo • Un corte de energía prolongado (una hora o más) hace que los cubos de hielo que están en el compartimiento •...
FUNCIONES DE ALMACENAMIENTO Cajones para frutas y verduras ATENCIÓN Los cajones para frutas y verduras están diseñados para almacenar frutas, verduras y otros productos frescos. Para evitar lesiones debido a roturas, manipule los estantes de vidrio templado con cuidado. NOTA: Las características pueden variar según el modelo.
FUNCIONES DE ALMACENAMIENTO Cajón Store-More 6 Coloque el revestimiento del compartimiento en el compartimiento. Ideal para el almacenamiento de carnes y quesos selectos. Accesorios (varían según el modelo) Retenedor para botellas altas El retenedor para botellas altas evita que los envases altos en el Puertas compartimientos se caigan cuando se abre o cierra la puerta del refrigerador.
FUNCIONES DE ALMACENAMIENTO Dispensador desmontable de latas Para volver a colocar el canasto superior, posicione el canasto sobre los ganchos de retención, verificando que la parte frontal El dispensador de latas puede contener seis latas de del canasto se apoye sobre los ganchos de retención en la barra 12 onzas.
Página 21
FUNCIONES DE ALMACENAMIENTO Levante la parte posterior del tabique inferior y tire hacia afuera. Tabique giratorio del canasto inferior Bandeja antiderrame Tabique del canasto inferior y bandeja antiderrame Para volver a posicionar el tabique giratorio (en algunos modelos), levántelo y deslícelo a la ubicación deseada. El tabique giratorio no está...
CÓMO GUARDAR LOS ALIMENTOS Y AHORRAR ENERGÍA Ideas para guardar alimentos • Al activar la función de “congelamiento rápido” también ayuda al congelador a mantener con mayor eficiencia Alimentos frescos la temperatura seleccionada después de colocar los alimentos recién comprados junto con alimentos que ya •...
INDICACIONES SONORAS Y VISUALES DE FUNCIONAMIENTO NORMAL Conozca los sonidos que puede NOTA: oír La espuma de eficiencia energética de su refrigerador no es Su nuevo refrigerador de alta eficiencia puede producir sonidos un aislante de sonidos. con los que no esté familiarizado. Estos sonidos por lo general indican que su refrigerador está...
CAMBIO DEL FILTRO Ubicación de los filtros Más información sobre su filtro de agua avanzado Su refrigerador está equipado con un sistema filtrante para el agua. El sistema filtrante para el agua filtra toda el agua potable El sistema filtrante PureSource Ultra para el agua y dispensada, como así...
El filtro de aire está ubicado debajo del compartimiento Realice su pedido de nuevos filtros llamando al 877-808-4195, utilitario. en Internet en www.crosley.com o a través del distribuidor donde adquirió su refrigerador. Es recomendable que pida filtros Cambio del filtro de aire PureAdvantage adicionales cuando instale por primera vez el refrigerador.
CUIDADO Y LIMPIEZA Proteja su inversión El refrigerador se debe mantener limpio para que conserve su aspecto y para evitar la acumulación de olores. Limpie inmediatamente cualquier derrame de líquidos y limpie el congelador y los compartimientos de alimentos frescos por lo menos dos veces por año. ...
CUIDADO Y LIMPIEZA Sugerencias de cuidado y limpieza Pieza Agentes de limpieza Sugerencias y precauciones Interior y • Agua y jabón • Use dos (2) cucharadas de bicarbonato de sodio en un (1) cuarto litro de agua caliente. revestimiento • Bicarbonato de sodio •...
CUIDADO Y LIMPIEZA Reemplazo de las luces LED ATENCIÓN (modelos selectos) Use guantes cuando reemplace las lámparas incandescentes Los compartimientos de alimentos frescos de su refrigerador pueden para evitar cortes. tener luces LED. Utilice siempre piezas de repuesto Frigidaire. Para reemplazar las lámparas: Para reemplazar las luces LED: 1 Desenchufe el cable eléctrico del refrigerador.
ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO 1-800-944-9044 (Estados Unidos) Visite nuestro sitio web en www.crosley.com. 1-800-265-8352 (Canadá) PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN MÁS COMÚN PRODUCTOR AUTOMÁTICO DE HIELO El productor de hielo no • El productor de hielo está apagado. • Encienda el productor de hielo. En el caso del productor de hielo de produce hielo.
ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO (CONTINUACIÓN) PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN MÁS COMÚN FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR El compresor no funciona. • El control del congelador está • Configure el control del congelador. configurado en “APAGADO” o “0”. • El refrigerador está en el ciclo de •...
Nuestras obligaciones en cuanto a servicio técnico y repuestos estipuladas en esta garantía deben ser llevadas a cabo por la empresa un centro de servicio técnico autorizado por Crosley Corporation. En Canadá, su aparato está garantizado por Crosley Canada Corp.