Klarfit Stuntz Manual De Instrucciones
Klarfit Stuntz Manual De Instrucciones

Klarfit Stuntz Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Stuntz:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

10034940 10034941
Stuntz
Tretroller
Kickscooter
Ruedas de scooters
Trottinette roues
Monopattino ruote

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Klarfit Stuntz

  • Página 1 10034940 10034941 Stuntz Tretroller Kickscooter Ruedas de scooters Trottinette roues Monopattino ruote...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Hinweis: Das maximale Nutzergewicht beträgt 100 kg (~220 Pfund). • Bei diesem Gerät handelt es sich nicht um ein Spielzeug, sondern um ein Sport- und Fitnessgerät. • Verwenden Sie den Fuß, mit welchem Sie sich abstoßen, auch zum Bremsen. •...
  • Página 5: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Fester Lenker Doppelte Bremse Schraubklemme Steuerrohrmutter Rutschfeste Trittfläche...
  • Página 6: Einzelteile

    EINZELTEILE 20 x 5 mm Inbusschrauben (x2) 5 mm Inbusschlüssel ZUSAMMENBAU Ziehen Sie die Steuerrohrmutter so Entfernen Sie die beiden an, dass sie fest sitzt, sich das Rad Inbusschrauben am Lenker mit dem aber noch frei bewegen kann. Inbusschlüssel.
  • Página 7: Wartung

    Schieben Sie den Lenker auf Ziehen Sie die beiden das Steuerrohr, bis er die Inbusschrauben am Lenker mit dem Steuerrohrmutter berührt. Inbusschlüssel fest. WARTUNG • Überprüfen Sie die zahlreichen Gerätebestandteile, welche durch Schrauben fixiert sind, da diese sich durch die Verwendung lockern können. • Ersetzen Sie kaputte Gerätebestandteile nur durch originale Ersatzteile. •...
  • Página 8: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll.
  • Página 9 Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Página 10: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Note: The maximum weight of the user is 100 kg (~220 Lbs) • This product is not a toy; it is sport and fun article. • To brake: use your pushing foot to press on the brake. • As the majority of serious accidents take place during the initial month, take the time to learn the basics of the sport.
  • Página 11: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW Fixed handlebars Brake Double screw clamp Head tube nut Non-slip tread...
  • Página 12: Parts

    PARTS 20 x 5 mm Allen screws (x2) 5 mm Allen key ZUSAMMENBAU Tighten the head tube nut so that it Remove the two Allen screws on the is tight but the wheel can still move handlebars using the Allen wrench. freely.
  • Página 13: Maintenance

    Slide the handlebars onto the head Tighten the two Allen screws on the tube until they touch the head tube handlebars with the Allen key. nut. MAINTENANCE • Check the numerous components of the device which are fixed by screws, as these can become loose during use. • Replace defective components with original spare parts only. •...
  • Página 14: Hints On Disposal

    HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Página 15 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Página 16: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Nota: El peso máximo del usuario es de 100 kg (~220 libras)• Este aparato no es un juguete, sino un aparato de deporte. • Usa el pie con el que te empujas, también para frenar. • Tómese el tiempo necesario para aprender lo básico del deporte, de lo contrario pueden ocurrir accidentes graves, especialmente durante los primeros meses de uso.
  • Página 17: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Manillar fijo Doble terminal de Freno tornillo La tuerca del tubo de la cabeza Banda de rodamiento antideslizante...
  • Página 18: Piezas

    PIEZAS Tornillos Allen de 20 x 5 mm (x2) Llave Allen de 5 mm MONTAJE Apriete la tuerca del tubo de la Quite los dos tornillos Allen del cabeza pero que la rueda aún pueda manillar con la llave Allen. moverse libremente.
  • Página 19: Mantenimiento

    Desliza el manillar en el tubo de la Apriete los dos tornillos Allen del cabeza hasta que toque la tuerca del manillar con la llave Allen. tubo de la cabeza. MANTENIMIENTO • Compruebe que los componentes del dispositivo están fijados con los tornillos, ya que pueden aflojarse durante el uso. • Reemplace las piezas rotas sólo con piezas de repuesto originales. • Retire cualquier parte afilada que se haya aflojado debido al uso.
  • Página 20: Retirada Del Aparato

    RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Página 21 Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Página 22: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Remarque : le poids maximal de l‘utilisateur est de 100 kg (~220 livres). • Cet appareil n‘est pas un jouet mais un appareil de sport et de fitness. • Utilisez le pied avec lequel vous poussez pour freiner. • Prenez le temps d‘apprendre les bases de ce sport pour éviter les accidents graves, surtout pendant les premiers mois d‘utilisation.
  • Página 23: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L‘APPAREIL Guidon fixe Serrage à Frein double vis Écrou de tube de direction Planche antidérapante...
  • Página 24: Pièces Détachées

    PIÈCES DÉTACHÉES 20 x 5 mm vis à tête hexagonale (x2) 5 mm clé hexagonale ASSEMBLAGE Serrez l'écrou du tube de direction Retirez les deux vis à tête mais pas trop fort pour que la roue hexagonale sur le guidon avec la clé puisse toujours tourner librement.
  • Página 25: Maintenance

    Faites glisser le guidon sur le tube Serrez les deux vis à tête hexagonale de direction jusqu'à ce qu'il touche sur le guidon avec la clé hexagonale. l'écrou du tube de direction. MAINTENANCE • Vérifiez les nombreux composants de l‘appareil fixés par des vis, car ils peuvent se desserrer lors de l‘utilisation. •...
  • Página 26: Conseils Pour Le Recyclage

    CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.
  • Página 27 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Página 28: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA Nota: il peso massimo dell’utente è di 100 kg (~220 libbre). • Questo dispositivo non è un giocattolo, bensì un attrezzo per sport e fitness. • Per frenare, utilizzare lo stesso piede con cui si spinge. • Dedicatevi all’apprendimento dei fondamenti di questo sport, altrimenti, in particolare durante i primi mesi di utilizzo, possono risultare seri incidenti.
  • Página 29: Descrizione Del Dispositivo

    DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Manubrio fisso Doppio morsetto Freno a vite Dado del tubo sterzante Superficie antiscivolo...
  • Página 30: Singoli Componenti

    SINGOLI COMPONENTI Vite a brugola 20 x 5 mm (x2) Chiave a brugola 5 mm ASSEMBLAGGIO Stringere il dado del tubo sterzante, Rimuovere entrambe le viti a brugola in modo tale da rimanere saldamente sul manubrio con l’apposita chiave. in posizione, ma da permettere anche alla ruota di muoversi liberamente.
  • Página 31: Manutenzione

    Inserire il manubrio sul tubo Stringere saldamente entrambe sterzante, fino a quando tocca il le viti a brugola sul manubrio con dado. l’apposita chiave. MANUTENZIONE • Controllare se i numerosi componenti fissati con viti sono ancora saldi, dato che con l’utilizzo potrebbero allentarsi. • Sostituire componenti danneggiati solo con pezzi di ricambio originali. • Rimuovere frammenti taglienti che si formano durante l’utilizzo. •...
  • Página 32: Smaltimento

    SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi, si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative.

Este manual también es adecuado para:

1003494010034941

Tabla de contenido