FONTOS: OLvASSA EL FIGYELMESEN
H
A HASZNáLATI ÚTMUTATÓT, éS TARTSA
MEG kéSőBBI FELHASZNáLáSRA.
FIGYELMEZTETéS: Soha ne hagyja gyermekét felügyelet nélkül. FIGYELMEZTETéS: A
hinta nem alkalmas arra, hogy gyermeke hosszabb ideig aludjon benne.
FIGYELMEZTETéS: Ne használja a hintát, ha a gyermeke önállóan tud ülni vagy
testsúlya meghaladja a 9 kg-ot. FIGYELMEZTETéS: A hintát magas felületen
(pl. asztal) használni veszélyes. FIGYELMEZTETéS: Mindig használja a biztonsági
övet. FIGYELMEZTETéS: A balesetek és sérülések elkerülése érdekében tartsa
távol gyermekét, míg össze - vagy szétszereli a hintát. FIGYELMEZTETéS: Ne
engedje gyermekét játszani a termékkel. FIGYELMEZTETéS: Ne emelje fel a hintát,
ha gyermeke benne ül. FIGYELMEZTETéS: Soha ne használja a tető, hogy szüntesse
meg, vagy mozog a hinta. FONTOS: Ne próbáljon feltölteni nem tölthető elemeket.
FONTOS: Ne használjon egyszerre különböző típusú, vagy új és használt elemeket.
FONTOS: Ügyeljen az elemek polaritására a behelyezésnél. FONTOS: A lemerült
elemeket távolítsa el. FIGYELMEZTETéS: Ha a hintához mp3 lejátszó van
csatlakoztatva, ellenőrizze, hogy a hangerő halkra van beállítva. FIGYELMEZTETéS:
A hintához tartozó hálózati adapter rendszeres időközönként ellenőrizni kell a
kábel, fali konnektor és egyéb alkatrészek sérülésének elkerülése érdekében.
Bármilyen sérülés esetén ne használja tovább. FIGYELMEZTETéS: A hintát csak az
ajánlott hálózati adapterrel használja. FONTOS: A hinta nem helyettesíti az ágyat.
Ha gyermekének aludnia kell, tegye őt az ágyába. FONTOS: Ne használja tovább a
hintát, ha hiányos, vagy törött alkatrésze van. FONTOS: A Cam Il Mondo del
Bambino S.p.A. fenntartja a jogot az előzetes tájékoztatás nélküli technikai
változtatásokra a terméken. FONTOS: Ne használjon nem utángyártott, nem a
gyártó által forgalmazott alkatrészt. FONTOS: A terméket csak a rendeltetésének
megfelelően használja. A gyártó nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű
használatból adódó károkért.
HASZNáLATI ÚTMUTATÓ:
00. A csomag tartalma.
01. Nyissa ki a vázat amíg egy kattanást nem
hall.
02. Szerelje össze a csöveket, mint az ábrán
látható módon. Helyezze a csöveket, amíg
egy kattanást nem hall. Ügyeljen arra, hogy
az irányt a beillesztése a csövek!
03. üLéS BEILLESZTéSE.
04. üLéS SZéTNYITáS.
05. Hogy zárolja a ringató, nyomja a pin
ahogy az ábrán látható.
06. A TETőRéSZ FELHELYEZéSE éS
BEáLLíTáSA.
07. A BIZTONSáGI Öv HASZNáLATA:
Hajtsa fel a huzatot.Az öv kinyitásához
nyomja meg a középen található gombot a
csaton. Hogy beállítsa a hosszát a szíjak,
egyszerre csúsztassa az öv.
08. Helyezzen be 4 db C típusú (1,5V) elemet
(nem tartozék).
17
09. vEZéRLőPULT
− P: Hinta sebesség szabályozó.
− Q: LED: a kijelző a választott kikapcsolási
időt mutatja (lásd "R") és sebességgel (lásd "P").
− R: Be tud állítani 3 különböző hosszúságú
automatikus kikapcsolási időt az "R" jelű
gombot megnyomva 1, 2, vagy 3 alkalommal
egymás után.
− S: Aktiválás zene.
− T: Zenei választék.
- U: Hangerő-szabályozás.
10. A HáTTáMLA SZABáLYOZáSA.
11. ÖSSZEHAJTáS: Ahogyan a képen látható.
TISZTíTáS:
A textilhuzat 30°C-on, kézzel vagy kézi
programmal, semleges mosószerrel mosható.
Ne fehérítse, ne tegye szárítógépbe, ne vasalja.
A vázat és a forgot nedves, mosószeres
ruhával tisztítsa. Mindig törölje szárazra a
rozsdásodás elkerülése érdekében.