PEUGEOT SCOOTERS Tweet 50CC Libreta De Mantenimiento página 19

Tabla de contenido

Publicidad

Le véhicule a été préparé conformément aux préconisations de Peugeot
Motocycles. Un exemplaire du document de préparation du véhicule neuf a été
remis au client dûment rempli et signé par le concessionnaire vendeur.
The vehicle has been prepared in compliance with Peugeot Motocycles
recommendations. The customer has received a copy of the new vehicle
preparation document duly completed and signed by the dealer.
Das Fahrzeug wurde gemäss den Empfehlungen von Peugeot Motocycles
vorbereitet. Ein Exemplar des ordnungsgemäss ausgefüllten und vom
verkaufenden Vertragshändler unterschriebenen Dokuments bezüglich der
Vorbereitung des Neufahrzeugs wurde dem Kunden übergeben.
Il veicolo è stato preparato in conformità con le raccomandazioni di Peugeot
Motocycles. Al cliente è stata consegnata una copia del documento di
preparazione del veicolo nuovo debitamente compilata e firmata dal
concessionario venditore.
El vehículo ha sido preparado según las recomendaciones de Peugeot
Motocycles. El cliente recibirá un ejemplar del documento de preparación del
vehículo debidamente cumplimentado y firmado por el concesionario vendedor.
Het voertuig werd voorbereid volgens de aanwijzingen van Peugeot Motocycles.
Een exemplaar van het door de dealer ingevulde en ondertekende document van
de voorbereiding van het nieuwe voertuig werd overhandigd aan de klant.
Το όχηµα προετοιµάστηκε σύµφωνα µε τις προδιαγραφές της Peugeot Motocycles. Ένα
πρότυπο του εγγράφου προετοιµασίας του νέου οχήµατος δώθηκε στον πελάτη σωστά
συµπληρωµένο και υπογεγραµµένο από την αντιπροσωπία πώλησης.
Fordonet har förberetts i enlighet med rekommendationerna från Peugeot
Motocycles. Ett exemplar av förberedelsedokumentet för det nya fordonet har
överlämnats till kunden korrekt ifyllt och undertecknat av återförsäljaren.
O veículo foi preparado em conformidade com as recomendações da Peugeot
Motocycles. Um exemplar do documento de preparação do veículo novo foi enviado
ao cliente, devidamente preenchido e assinado pelo concessionário vendedor.
Tämä ajoneuvo on valmistettu Peugeot Motocycles'in suositusten mukaisesti. Yksi
kappale uuden ajoneuvon valmistusasiakirjasta on annettu asiakkaalle
asianmukaisesti täytettynä ja myyntiedustajan allekirjoittamana.
Køretøjet er blevet klargjort ifølge forskrifterne fra Peugeot Motocycles. Et
eksemplar af klargøringsdokumentet for det nye køretøj er blevet givet til kunden
i korrekt udfyldt og underskrevet stand af forhandleren.
Cachet du concessionnaire
Dealer's stamp
Stempel des Vertragshändlers
Timbro del concessionario
Sello del concesionario
Stempel van de dealer
Σφραγίδα της αντιπροσωπίας
Återförsäljarens stämpel
Carimbo do concessionário
Edustajan leima
Forhandlerens stempel
0
- - - - - - - - - - - - - - KM
- - - - / -/ - - -
Nom et signature du client
Customer's name and signature
Name und Unterschrift des Kunden
Nome e firma del cliente
Nombre y firma del cliente
Naam en handtekening van de klant
Ονοµατεπώνυµο και υπογραφή του πελάτη
Kundens namn och underskrift
Nome e assinatura do cliente
Asiakkaan nimi ja allekirjoitus
Kundens navn og underskrift
FR
GB
DE
IT
ES
NL
GR
SE
PT
FI
DK

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tweet 125ccTweet 150cc

Tabla de contenido