Craftsman professional 315.368192 Manuel Del Operador

Lijadora de banda de 102x610 mm (4x24 pulg.) doble aislamiento

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

oPERAToR'S MANuAL
MANuEL DEL oPERADoR
4 in. x 24 in. BELT SANDER
DouBLE INSuLATED
LIJADoRA DE BANDA DE 102 x 610 mm (4 x 24 pulg.)
DoBLE AISLAMIENTo
Model No.
315.268192
Número de modelo
315.268192
WARNING
: To reduce the risk of injury,
the user must read and understand the
operator's manual before using this
product.
ADVERTENCIA:
Para reducir el
riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
Customer Help Line: 1-800-932-3188
Teléfono de atención al consumidor: 1-800-932-3188
Sears Brands Management Corporation, 3333 Beverly Rd., Hoffman Estates, IL 60179 USA
Visit the Craftsman web page: www.sears.com/craftsman
Visite el sitio web de Craftsman: www.sears.com/craftsman
987000-065
4-27-12 (REV:02)
All manuals and user guides at all-guides.com
Save this manual for future reference
Guarde este manual para futuras consultas

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman professional 315.368192

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com oPERAToR’S MANuAL MANuEL DEL oPERADoR 4 in. x 24 in. BELT SANDER DouBLE INSuLATED LIJADoRA DE BANDA DE 102 x 610 mm (4 x 24 pulg.) DoBLE AISLAMIENTo Model No. 315.268192 Número de modelo 315.268192 WARNING : To reduce the risk of injury,...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com TABLE oF CoNTENTS  Warranty ............... 2  Garantía ................ 2  Introduction ..............2  Introducción ..............2  General Power Tool Safety Warnings ......3-4  Advertencias de seguridad para herramientas eléctricas ..............
  • Página 3: General Power Tool Safety Warnings

    All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL PoWER TooL SAFETY WARNINGS protection used for appropriate conditions will reduce WARNING Read all safety warnings and all personal injuries. instructions. Failure to follow the warnings and  Prevent unintentional starting. Ensure the switch instructions may result in electric shock, fire and/or is in the off-position before connecting to power serious injury.
  • Página 4: Belt Sander Safety Warnings

    All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL PoWER TooL SAFETY WARNINGS  use the power tool, accessories and tool bits etc. SERVICE in accordance with these instructions, taking into  Have your power tool serviced by a qualified repair account the working conditions and the work to be person using only identical replacement parts.
  • Página 5: Symbols

    All manuals and user guides at all-guides.com SYMBoLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBoL SIGNAL MEANING Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result DANGER: in death or serious injury.
  • Página 6: Electrical

    All manuals and user guides at all-guides.com ELECTRICAL DouBLE INSuLATIoN EXTENSIoN CoRDS Double insulation is a concept in safety in electric power When using a power tool at a considerable distance from tools, which eliminates the need for the usual three-wire a power source, be sure to use an extension cord that has grounded power cord.
  • Página 7: Features

    All manuals and user guides at all-guides.com FEATuRES PRoDuCT SPECIFICATIoNS Belt Size ............4 in. x 24 in. Input .........120 V, 60 Hz, AC only, 11 Amps Sanding Surface ..........25 sq. in. Net Weight ..............14 lbs. No Load Speed ......800-1,300 r/min. (RPM) kNoW YouR BELT SANDER TENSIoN RELEASE LEVER See Figure 1, page i.
  • Página 8: Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com oPERATIoN WARNING CAuTIoN: : Do not allow familiarity with products If the sanding belt is not a bidirectional to make you careless. Remember that a careless belt, ensure that the arrow inside the belt is pointing fraction of a second is sufficient to inflict serious in the direction of the rotation (clockwise when injury.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com oPERATIoN ATTACHING THE VACuuM ADAPToR WARNING: Keep hands and fingers away from a See Figure 8, page ii. moving sanding belt. Any part of the body coming To attach the vacuum adaptor: in contact with a moving sanding belt could result in ...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com oPERATIoN PRoPER HAND PLACEMENT  Turn the sander on and let the motor reach its maximum speed before placing the sander on the work See Figure 10 page ii. surface. For ease of operation and maintaining proper control, the ...
  • Página 11: Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE bearings, brushes, commutators, etc. Consequently, we WARNING : When servicing, use only identical do not recommended using this tool for extended work on Craftsman replacement parts. Use of any other parts these types of materials. However, if you do work with any could create a hazard or cause product damage.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com CRAFTSMAN BELT SANDER – MoDEL NuMBER 315.268192 SEE NOTE NoTE: The assembly shown represents an important part of the double insulated system. To avoid the possibility of alteration or damage to the system, service should be performed by your nearest Sears repair center.
  • Página 13: Parts List

    All manuals and user guides at all-guides.com CRAFTSMAN BELT SANDER – MoDEL NuMBER 315.268192 The model number will be found on a label attached to the motor housing. Always mention the model number in all correspondence regarding your BELT SANDER or when ordering repair parts. SEE BACk PAGE FoR PARTS oRDERING INSTRuCTIoNS PARTS LIST Part...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 1 Fig. 4 INSTALL UNIDIRECTIONAL BELTS IN THE DIRECTION OF THE ROTATION LAS BANDAS UNIDIRECCIONALES SE INSTALAN EN LA DIRECCIÓN DE DESPLAZAMIENTO INSTALL BIDIRECTIONAL BELTS IN EITHER DIRECTION LAS BANDAS BIDIRECCIONALES SE INSTALAN EN CUALQUIER DIRECCIÓN Fig.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 6 Fig. 8 Fig. 9 A - Lock-on button (botón del seguro de encendido) B - Switch trigger (gatillo del interruptor) A - Turn counterclockwise if belt runs outward Fig. 10 (gire hacia la izquierda si la banda se desplaza hacia afuera) B - Turn clockwise if belt runs inward (gire hacia la derecha si la banda se desplaza hacia...
  • Página 16: Advertencias De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA  Si debe operar una herramienta en lugares Lea todas las advertencias de húmedos, use un suministro protegido por un seguridad y las instrucciones. La inobservancia interruptor de circuito con pérdida a tierra (GFCI).
  • Página 17: Empleo Y Cuidado De La Herramienta Eléctrica

    All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS  No utilice la unidad al estar en una escalera o en otra condición que pueda afectar el funcionamiento un soporte inestable. Una postura estable sobre de la herramienta. Si está dañada la herramienta una superficie sólida permite un mejor control de la eléctrica, permita que la reparen antes de usarla.
  • Página 18: Advertencias De Seguridad Lijadora De Banda

    All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD LIJADORA DE BANDA  Sostenga la herramienta eléctrica de las superficies o pieza dañada para determinar si funcionará de sujeción aisladas, debido a que la correa correctamente y desempeñará la función a la que puede hacer contacto con su propio cordón.
  • Página 19: Símbolos

    All manuals and user guides at all-guides.com SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará PELIGRO: la muerte o lesiones serias.
  • Página 20: Partes Eléctricas

    All manuals and user guides at all-guides.com PARTES ELÉCTRICAS DOBLE AISLAMIENTO CORDONES DE EXTENSIÓN El doble aislamiento es una característica de seguridad de Al utilizar una herramienta eléctrica a una distancia las herramientas eléctricas, la cual elimina la necesidad considerable de la fuente de voltaje, asegúrese de utilizar de usar el típico cordón eléctrico de tres conductores con un cordón de extensión con la suficiente capacidad para conexión a tierra.
  • Página 21: Características

    All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Tamaño de la banda ....4 x 24 pulg. (102 x 610 mm) Corriente de entrada ..120 V~, 60 Hz., sólo corr. alt., 11 A Superficie de lijado ....25 pulg. cuad. (635 mm cuad.) Peso neto .............14 lb (6,4 kg) Velocidad en vacío ......De 800 a 1 300 r/min.
  • Página 22: Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: ADVERTENCIA: No permita que su familarización Si la banda de lija no es del tipo con los productos lo vuelva descuidado. Tenga bidireccional, verifique que la flecha impresa en el interior de la banda apunte en la dirección de presente que un descuido de un instante es suficiente desplazamiento (hacia la derecha, vista desde el lado para causar una lesión grave.
  • Página 23: Conexión Del Adaptador Para Aspiradora

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO  Alinee la muesca en el interior del adaptador para ADVERTENCIA: Mantenga las manos y los aspiradora con la costilla realzada que se encuentra dedos alejados de la banda de lija cuando esté en debajo de la abertura de salida de polvo.
  • Página 24: Utilización De La Lijadora

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO  Baje la lijadora a la superficie de trabajo con un leve ADVERTENCIA: En todo momento mantenga las movimiento hacia adelante. manos y los dedos alejados de la banda de lija en movimiento, del rodillo delantero (el de giro libre) y del ADVERTENCIA: Sujete firmemente la lijadora con...
  • Página 25: Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO Las herramientas eléctricas que se utilizan en materiales ADVERTENCIA: Al dar servicio a la herramienta, de fibra de vidrio, paneles de yeso para paredes, utilice solamente piezas de repuesto Craftsman compuestos de resanar o yeso, están sujetas a desgaste idénticas.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com NOTES / NOTAS...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com NOTES / NOTAS...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com...

Este manual también es adecuado para:

315.268192

Tabla de contenido