Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
12,000 RPM .2 hp Motor
RANDOM ORBITAL SANDER
Model No.
235.19906
WARNING:
Before using this Sander,
read this manual and follow all its
Safety and Operating Instructions.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Owner's Manual P7368 (1–99)
S Safety
S Operation
S Service and
Adjustments
S Parts List
S Español
Printed in USA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman professional 235.19906

  • Página 1 Owner’s Manual 12,000 RPM .2 hp Motor RANDOM ORBITAL SANDER Model No. 235.19906 S Safety S Operation S Service and Adjustments S Parts List S Español WARNING: Before using this Sander, read this manual and follow all its Safety and Operating Instructions.
  • Página 2 TABLE OF CONTENTS PAGE Two Year Warranty Safety 3–6 Warning Labels Notice, Warning and Caution Placing Tool In Service Using the Tool Operation Air Supply and Connections Specifications Parts List 7–8 Exploded Drawing Parts for Ordering Español 9–16 WARRANTY FULL TWO YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN AIR–DRIVE TOOLS.
  • Página 3 WARNING WARNING Always wear eye Always wear hear- protection when op- ing protection erating or perform- when operating ing maintenance on this tool. this tool. WARNING WARNING 90 psig (6.2bar/620kPa) Do not use dam- Operate at 90 psig aged, frayed or (6.2 bar/620 kPa) deteriorated air Maximum air...
  • Página 4: Sander Specific Warnings

    WARNING is used to indicate the presence of a hazard which can cause severe personal injury or death if the warning is ignored. CAUTION is used to indicate the presence of a hazard which will or can cause minor personal injury or property damage if the cau- tion is ignored.
  • Página 5: Using The Tool

    Do not use damaged, frayed or Use accessories recommended by Craftsman. deteriorated air hoses and fit- This tool is not designed for tings. working in explosive atmo- Be sure all hoses and fittings spheres. are the correct size and are This tool is not insulated against tightly secured.
  • Página 6 3.Install the central vacuum on section securely. The tabs will Eductor Assembly (5). snap into slots in the Housing. See Figure 2. 3.Install the Vacuum Bag (6) on the Eductor Assembly (5). See Figure 3. Figure 2 Figure 3 For Use With Vacuum Bag: NOTICE: Before installing the 1.Remove Muffler (2) and Plug...
  • Página 7 Model 19906 Random Orbital Sander Figure 6...
  • Página 8 PART NUMBER PART NUMBER 1 Housing ......04683785 Seal ......49819 2 Valve Stem .
  • Página 9 GARANTÍA GARANTÍA TOTAL DE DOS AÑOS PARA LAS HERRAMIENTAS CRAFTSMAN AIR–DRIVE Si esta herramienta Craftsman Air–Drive no ofrece una total satisfacción dentro de los dos años a partir de la fecha de adquisición, DEVUÉLVALA AL CENTRO DE SERVICIO SEARS M S PRÓXIMO O AL DEPARTAMENTO DE SERVICIO DE SEARS EN LOS ESTADOS UNIDOS;...
  • Página 10 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Usar siempre protenc- Usar siempre ción ocular al manejar protección para los o realizar operaciones oídos al manejar de mantenimiento an esta herramienta. esta herramienta. ADVERTENCIA ADVERTENCIA 90 psig (6.2bar/620kPa) No utilizar mangueras Manejar la herramien- de aire y accesorios ta a una presión de dañados, desgastados aire máxima de 90...
  • Página 11: Avisos Específicos Sobre Las Lijadoras

    Un AVISO indica la presencia de un peligro que, de no hacerse caso al aviso, puede provocar graves lesiones o incluso la muerte. Una PRECAUCIÓN indica la presencia de un peligro que, de no hacerse caso al aviso de precaución puede provocar o provocará lesiones o daños materiales menores.
  • Página 12: Utilización De La Herramienta

    Corte siempre el suministro de Mantenga una postura del cuerpo equilibrada y firme. No estire aire y desconecte la manguera de suministro de aire antes de demasiado los brazos al manejar la herramienta. Pueden darse instalar, desmontar o ajustar elevados pares de reacción a la cualquier accesorio de esta presión de aire recomendada, e herramienta, o antes de realizar...
  • Página 13: Equipo Opcional (Figuras 1, 2 Y 3)

    Para uso con la bolsa de aspiración: 1.Desmonte el silenciador (2) y tapón (4). 2.Monte el eductor (5). Introduzca Figura 1 la sección cónica del eductor en la carcasa (1) mientras alinea la Equipo opcional sección roscada con la carcasa. (Figuras 1, 2 y 3) Sujetando las superficies planas Para uso con aspiración...
  • Página 14: Especificaciones

    Tuberías principales 3 veces el tamaño de entradade herramientaneumática Al sistema neumático A la herramienta neumática Lubricador Filtro Regulador Tubería de ramal 2 veces el tamaño de entrada de herramienta neumática Compresor Purgar periódicamente Figura 4 Manejo de la lijadora – Con el ESPECIFICACIONES disco de lijar apoyado en la pieza Modelo...
  • Página 15 Lijadora orbital variable modelo 19906 Figura 6...
  • Página 16 NÚMERO DE PIEZA NÚMERO DE PIEZA 1 Carcasa ......04683785 Obturador ......49819 2 Vástago de la válvula .
  • Página 17 NOTE: SAVE THESE INSTRUCTIONS. DO NOT DESTROY. NOTA: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. NO LAS DESTRUYA.
  • Página 20 For the repair or replacement parts you need delivered directly to your home Call 7 am - 7 pm, 7 days a week 1-800-366-PART (1-800-366-7278) Para ordenar peizas con entrega a domicilio - 1-800-659-7084 For in-home major brand repair service Call 24 hours a day, 7 days a week 1-800-4-REPAIR (1-800-473-7247)

Tabla de contenido