Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
SICHERHEITSHINWEISE Erklärung der Symbole auf dem Gerät CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNUNG: GEFAHR EINES STROMSCHLAGS EINER PERSONENVERLETZUNG ZU VERRINGERN, DAS GEHÄUSE NICHT ÖFFNEN. KEINE FÜR DEN BENUTZER ZU WARTENDEN TEILE IM GERÄT. WENDEN SIE SICH IM FALLE EINER REPARATUR NUR AN QUALIFIZIERTES PERSONAL.
Página 5
EIGENSCHAFTEN UND BEDIENELEMENTE Vorderseite POWERDen Verstärker ein- oder ausschalten. SD CARD Stecken Sie Ihre SD-Karte hier ein. USB USB-Anschluss zur Wiedergabe von USB-Speichermedien MIC1 Mikrofonanschluss 1 MP3 MP3-Anschluss MIC2 Mikrofonanschluss 2 INPUT Durch mehrfaches Drücken dieser Taste kann zwischen allen Eingabemodi hin und her gewechselt werden.
Página 6
Rückseite DVD-Player-Anschluss Anschluss eines DVD-Playes oder eines anderen Geräts über Cinch Subwoofer-Anschluss Anschluss für einen Subwoofers Optischer Eingang Hier das optisches Signal verbinden. Koaxial-Eingang Hier eine Quelle über ein Koaxialkabel anschließen HDMI-Eingang Hier ein HDMI-Signal über ein HDMI-Kabel anschließen. HDMI-Ausgang Verbinden Sie diesen Ausgang mit dem HDMI-Eingang des Fernsehers oder Bildschirms.
Página 7
Fernbedienung Drücken Sie diese Taste zum Starten der Wiedergabe; drücken Sie diese Taste zum Pausieren der Wiedergabe erneut. Drücken Sie zum Stoppen der Wiedergabe diese Taste. INPUT Drücken Sie zur Auswahl des gewünschten Eingabemodus mehrfach diese Taste. ...
Página 8
M.TR-/M.TR+ Wenn Sie diese Taste drücken, wird die Tonhöhe gesenkt/ erhöht. VOL+/VOL- Erhöhen/Senken der Hauptlautstärke. M.BA-/M.BA+ - Senken/Erhöhen der Balance des Tonausgangs. MUTE Stummschalten OK BA-/OK BA+ Senken/ Erhöhen des Mikrofonbasses. EQ MODE Durch mehrfaches Drücken dieser Taste kann der gewünschte Equalizermodus eingestellt werden.
BT-Modus am Gerät ein. Suchen Sie auf Ihrem mobilen Endgerät nach verfügbaren BT-Geräten in der Nähe. Öffnen Sie die Geräteliste und wählen Sie „AMP-H260“ aus, um die Geräte miteinander zu koppeln. Die Eingabe eines Passworts ist nicht erforderlich. Hinweis: Ihr Gerät wird nur dann in der Geräteliste angezeigt, wenn Sie den BT-Modus eingestellt haben.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
SAFETY INSTRUCTIONS Explanation of the symbols on the appliance CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK; DO NOT REMOVE THE COVER OR BACK. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE: REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
FEATURES AND CONTROLS Power: Press this switch to turn on/off the unit. SD CARD Input: Connect your SD card here. USB Input: Connect your USB here. MIC INPUT 1: Connect your microphone here. MP3 INPUT: Connect your mp3 player here. MIC INPUT 2: Connect your microphone here.
Página 14
Back DVD Input: Connect your DVD player or other RCA signal source here. Sub Output: Connect this output to the passive input of subwoofer. Optical Input: Connect your optical signal here. Coaxial Input: Connect your coaxial signal source here. HDMI Inputs: Connect your HDMI signal source here. HDMI Output: Connect this output to the HDMI input of the TV or display.
Remote Control Play/Pause In USB/SD/Bluetooth mode, press this key to play. Press again to pause. STOP Press this key to stop the playing. INPUT Press this key to switch among all input modes. Previous Press this key go back to previous track or station. Next Press this key to go to next track or station.
Página 16
microphone. Master Volume Controls Press either these keys to increase or decrease the master volume level. Balance Press either these keys to adjust the balance of output. Mute Press this key to mute the output. Main Bass Press either these keys to increase or decrease the bass of microphone.
2. Turn on BT on the external device. 3. Search for available BT devices. Make sure that you are within the reception range. Select "AMP-H260" from the list of available devices. 4. If BT pairing is successful, you have established a BT connection.
DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Explication des symboles sur l'appareil ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE DÉMIONTEZ AUCUN CACHE. L'APPAREIL NE CONTIEN AUCUNE PIÈCE À ENTRETENIR. ADRESSEZ- VOUS UNIQUEMENT À DES PERSONNELS QUALIFIÉS POUR LA MAINTENANCE. MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PLONGEZ PAS L'APPAREIL DANS L'EAU ET NE L'EXPOSEZ PAS À...
Página 21
CARACTÉRISTIQUES ET ÉLÉMENTS COMMANDE Face avant POWER pour allumer et éteindre l'amplificateur SD CARD insérez ici votre carte SD. USB Port USB pour lire des supports de stockage USB MIC1 prise micro 1 MP3 prise MP3 MIC2 prise micro 2 INPUT Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour basculer entre tous les modes de saisie.
Página 22
Dos de l'appareil Branchement du lecteur DVD Connexion d'un lecteur DVD ou d'un autre appareil par RCA Branchement du subwoofer Branchement d'un caisson de basses Entrée optique Branchez ici le signal optique Entrée coaxiale Connectez une source ici à l'aide d'un câble coaxial Entrée HDMI Connectez ici un signal HDMI à...
Página 23
Télécommande Appuyez pour démarrer la lecture ; appuyez à nouveau pour mettre en pause la lecture. Appuyez pour arrêter la lecture. INPUT Appuyez pour aller à la station / piste précédente. Drücken Sie diese Taste, um zum vorherigen Sender/Titel zu gelangen. ...
Página 24
VOL+/VOL- Augmenter / diminuer le volume principal. M.BA-/M.BA+ - Diminuer / augmenter l'équilibre de la sortie audio. MUTE fonction muet OK BA-/OK BA+ Baisser / augmenter les basses du micro. EQ MODE Appuyez plusieurs fois pour régler le mode d'égalisation souhaité.
CONNEXION BT Activez la fonction BT sur votre appareil mobile et réglez le mode BT sur l'appareil. Recherchez les appareils BT disponibles à proximité sur votre appareil mobile. Ouvrez la liste des appareils et sélectionnez "AMP-H280" pour coupler les appareils. Il n'est pas nécessaire de saisir un mot de passe. Remarque : Votre appareil n'apparaîtra dans la liste des appareils que si vous avez réglé...
CONSEILS POUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
INDICACIONES DE SEGURIDAD Explicación de los símbolos que aparecen en el aparato ATENCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR ¡ATENCIÓN! NO ABRA LA CARCASA PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS Y LESIONES PERSONALES GRAVES. EL APARATO NO CONTIENE PIEZAS EN SU INTERIOR QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR.
CARACTERÍSTICAS Y TECLAS DE CONTROL Parte frontal POWER: Enciende o apaga el amplificador SD CARD: Inserte la tarjeta SD aquí 3 USB: Puerto USB para la reproducción de medios de almacenamiento USB 4 MIC1: Entrada de micrófono 1 5 MP3: Conexión MP3 6 MIC2: Entrada de micrófono 2 INPUT: Pulse este botón varias veces para cambiar entre todos los modos de entrada...
Página 30
Parte posterior Conexión para reproductor de DVD Conecte aquí un reproductor de DVD u otro dispositivo a través de RCA Conexión de subwoofer Conecte aquí un subwoofer Entrada óptica Conecte aquí la señal óptica Entrada coaxial Conecte aquí una fuente de audio a través de un cable coaxial Entrada HDMI Conecte aquí...
Página 31
Mando a distancia Pulse este botón para iniciar la reproducción; vuelva a pulsar el botón para pausar la reproducción. Pulse este botón para detener la reproducción. INPUT Pulse este botón varias veces para seleccionar el modo de entrada deseado.
Página 32
VOL+/VOL-: Pulse este botón para aumentar o disminuir el volumen principal. M.BA-/M.BA+: Pulse este botón para disminuir o aumentar el equilibrio de la salida de sonido. MUTE: Silenciar OK BA-/OK BA+: Pulse este botón para disminuir o aumentar los graves del micrófono.
CONEXIÓN BLUETOOTH Active la función BT en su dispositivo móvil y establezca el modo BT en el amplificador. En su dispositivo móvil, busque los dispositivos BT disponibles en las cercanías. Abra la lista de aparatos y seleccione «AMP-H280» para emparejar los aparatos. No es necesario introducir una contraseña. Nota: El amplificador solo aparecerá...
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
AVVERTENZE DI SICUREZZA Spiegazione dei simboli sul dispositivo ATTENZIONE ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE ATTENZIONE: NON APRIRE L’ALLOGGIAMENTO ONDE EVITARE SCOSSE ELETTRICHE E GRAVI LESIONI PERSONALI. IL PRODOTTO NON CONTIENE COMPONENTI CHE NECESSITANO DI ASSISTENZA DA PARTE DEL CLIENTE. RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A TECNICI QUALIFICATI.
Página 37
CARATTERISTICHE ED ELEMENTI CONTROLLO Parte frontale POWER: accendere o spegnere il dispositivo SD CARD: inserire qui la scheda SD 3 USB: connessione USB pe riprodurre da supporti USB 4 MIC1: connessione microfono 1 5 MP3: connessione MP3 6 MIC2: connessione microfono 2 INPUT: premere più...
Página 38
Parte posteriore Connessione lettore DVD connessione tramite RCA di un lettore DVD o di un altro dispositivo Connessione subwoofer connessione per un subwoofer Ingresso ottico collegare qui il segnale ottico Ingresso coassiale collegare qui una fonte tramite cavo coassiale Entrata HDMI collegare qui un segnale HDMI tramite cavo HDMI Uscita HDMI collegare questa uscita con l’ingresso HDMI del televisore o dello...
Página 39
Telecomando premere questo tasto per avviare la riproduzione e premerlo di nuovo per metterla in pausa. premere questo tasto per arrestare la riproduzione. INPUT premere più volte questo tasto per selezionare la modalità di inserimento desiderata. premere questo tasto per raggiungere l’emittente/il titolo precedente. ...
Página 40
DISPLAY: schermo M.TR-/M.TR+: premere questo tasto per abbassare/aumentare il treble VOL+/VOL-: alzare/abbassare il volume principale M.BA-/M.BA+: abbassare/alzare l’impostazione balance del suono in uscita OK BA-/OK BA+: abbassare/alzare i bassi del microfono EQ MODE: premere più volte questo tasto per impostare la modalità di equalizzazione desiderata LOUDNESS: premere questo tasto per attivare il volume extra potente.
CONNESSIONE BT Attivare la funzione BT sul dispositivo portatile e impostare la modalità BT sull’amplificatore. Cercare i dispositivi BT disponibili sul dispositivo portatile. Aprire l’elenco dei dispositivi e selezionare “AMP-H280” per accoppiare i dispositivi. Non è necessario inserire una password. Nota: l’amplificatore viene mostrato nell’elenco solo se viene impostata la modalità...
AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.