Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Item# 4211
Hudson Cubby Bookcase
Assembly Instructions
Bibliothèque Cagibi Hudson
Manuel d'assemblage
revised 18JUN2020
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Babyletto 4211

  • Página 1 Item# 4211 Hudson Cubby Bookcase Assembly Instructions Bibliothèque Cagibi Hudson Manuel d’assemblage revised 18JUN2020...
  • Página 2 Thank you for purchasing a Babyletto nursery product! To ensure safe use of your product, please follow these assembly instructions closely. If you are missing parts or have any questions, please visit our website at www.babyletto.com/support. For assembly, use the Allen wrench if it is included in the hardware box. We also recommend using a Phillips head screwdriver (not included) to complete assembly.
  • Página 3 PARTS • PIÈCES Not to Scale/Pas à l'échelle C. Center Panel (3) D. Top Panel C. Panneau central (3) D. Dessus A. Left Side Panel B. Right Side Panel E. Bottom Panel F. Foot (2) A. Panneau latéral B. Panneau latéral E.
  • Página 4 H8. 0.8 x 2.5 cm wood dowel (8) H7. 0.8 x 3 cm Wood Dowel (12) H6. 1 x 3 cm Wood Dowel (12) H7. 0,8 x 3 cm Goujon H8. 0,8 x 2,5 cm Goujon H6. 1 x 3 cm Goujon de bois (8) de bois (12) de bois (12)
  • Página 6 (Facing front) (vers la avant) (Facing front) (vers la avant) (Facing bottom) (Facing bottom) (vers la inférieur) (vers la inférieur)
  • Página 7 * Rotate H5 clockwise to secure. * Tourner H5 dans le sens horaire pour fixer. * Rotate H5 clockwise to secure. * Tourner H5 dans le sens horaire pour fixer.
  • Página 8 * Rotate H5 clockwise to secure. * Tourner H5 dans le sens horaire pour fixer. (Back) (Arrière)
  • Página 9 ANTI-TIP KIT INSTALACIÓN DEL KIT INSTALLATION DE LA INSTALLATION CONTRA VOLCAMIENTOS TROUSSE ANTI-BASCULEMENT Children have died from furniture tipover. To reduce the risk of furniture tipover, ALWAYS install tip over restraint provided. Han muerto niños al volcarse los muebles. Para reducir el riesgo de que se vuelque un mueble, SIEMPRE instale la sujeción contra volcamientos incluida.
  • Página 10 Find your wall material and follow Determine el material de la pared y Trouvez votre propre matériau mural steps to attach the anti-tip kit to your siga los pasos para instalar el kit et suivez les étapes pour fixer la wall.
  • Página 11 Fasten strap to back of dresser. Fije la tira en la parte posterior de la cómoda. Fixez la sangle à l’arrière de la commode. Mark spot on wall 1-2” (25-50mm) below the top of the dresser. Marque el punto en la pared a 25-50 mm (1-2 pulgada) debajo de la parte superior de la cómoda.
  • Página 12 Fasten strap/bracket by screwing into plastic anchor or wood stud. FIje la tira/el soporte atornillando en la fijación de plástico o el remache de madera. Fixez la sangle/le support par vissage dans l’ancrage de plastique ou le montant en bois. Complete! ¡Listo! C’est terminé!
  • Página 13 Finish Terminé * Weight Limit: 82.5 lbs per shelf. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING * Limite de poids de 82.5 livres par étagère. THE PRODUCT. KEEP THE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Recheck all screws and bolts to be sure they are fastened securely. Do not overtighten.
  • Página 14: Care And Cleaning

    ONE YEAR LIMITED WARRANTY: We will replace any missing parts at the time of purchase or any defective item within a one year period from the date of original purchase. Please keep your receipt so that we may process your warranty request.
  • Página 15 Registering your product is even easier than before. You can register your product on our website at : www.babyletto.com/registrations IF YOU WOULD LIKE TO ORDER REPLACEMENT OR MISSING PARTS PLEASE VISIT US AT: WWW.BABYLETTO.COM/PARTS OR YOU CAN CONTACT US BY MAIL: BABYLETTO 8700 REX RD., PICO RIVERA, CA 90660...