MAURER SAMO Manual De Instrucciones

Termoconvector de pared

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Termoconvettore da parete
Termoconvector de pared
Mod.
Manuale istruzioni
Manual de instrucciones
Questo prodotto è adatto all'uso in ambienti ben isolati
o per un uso occasionale.
Este artículo solo debe utilizarse en espacios bien aisladoso
Distribuzione
SAMO (cod. 99662)
ITALIANO
ESPAÑOL
para uso ocasional
PADOVA (Italy)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MAURER SAMO

  • Página 1 Termoconvettore da parete Termoconvector de pared Mod. SAMO (cod. 99662) Manuale istruzioni ITALIANO Manual de instrucciones ESPAÑOL Questo prodotto è adatto all’uso in ambienti ben isolati o per un uso occasionale. Este artículo solo debe utilizarse en espacios bien aisladoso para uso ocasional Distribuzione PADOVA (Italy)
  • Página 2: Manuale Di Istruzione

    MANUALE DI ISTRUZIONE DESCRIZIONE CONTENUTO IMBALLO Corpo macchina Libretto istruzioni Telecomando DATI TECNICI MODELLO 99662 Voltaggio 220-240V ~ 50Hz Potenza 2000W Peso 2,9 Kg Gentile cliente, La ringraziamo per aver scelto uno dei nostri prodotti. Attenzione: Le chiediamo di leggere e conservare questo manuale d'istruzioni. Questo apparecchio è un TERMOCONVETTORE CERAMICO, ad alta efficienza di riscaldamento, silenzioso, non produce odori, non brucia ossigeno essendo privo di un sistema di riscaldamento a fiamma. L’apparecchio ha la funzione oscillazione automatica delle alette orientabili per una maggiore diffusione del caldo nell’ambiente. Il termoconvettore è fornito di radiocomando per la regolazione a distanza. AVVERTENZE Rimuovere l'imballaggio e assicurarsi che l'apparecchio sia intatto. In caso di dubbi non usare l'apparecchio e contattare il Rivenditore. Non lasciare il materiale d'imballaggio come il sacchetto e i punti metallici alla portata dei bambini. Prima di premere l'interruttore controllare se il voltaggio e la frequenza dell'impianto corrispondono a quelle indicate nell'apparecchio.
  • Página 3 Non usare l'apparecchio vicino a materiali o liquidi infiammabili e fate attenzione che il cavo passi sempre dietro alla griglia. ATTENZIONE Non collegare l'apparecchio a dispositivi automatici di accensione (timer) o di controllo della temperatura per evitare qualsiasi rischio di surriscaldamento quando l'apparecchio è coperto o in movimento e non controllato. Non coprire l'apparecchio per evitare il rischio di surriscaldamento. Nel caso il cavo fosse danneggiato portare l'apparecchio al più vicino rivenditore per la sostituzione. Bambini, anziani e persone disabili non sono spesso consapevoli del pericolo che può portare un uso improprio dell' apparecchio. L'apparecchio dovrebbe essere usato con la supervisione di un adulto. Non collegare l'apparecchio ad una prolunga o ad una spina multipla.
  • Página 4 Evitare la messa in funzione se posizionato in modo precario. Non utilizzare in ambienti umidi, in presenza di combustibile o gas. Non coprire o introdurre oggetti nelle bocchette di ingresso o di fuoriuscita dell’aria. Inserire la spina nella presa di corrente. Le alette di fuoriuscita dell’aria rimangono chiuse. L’apparecchio include un sistema di protezione contro il surriscaldamento che ne interrompe il funzionamento quando alcune parti di essa stanno diventando eccessivamente calde. Inserire la spina in una presa a corrente il cui voltaggio corrisponda a quello indicato sulla targhetta dati del prodotto. Assicurarsi che la spina sia ben inserita nella presa di corrente. Premere il pulsante POWER nel retro e il termoconvettore andrà in posizione “standby” con il led che indica la temperatura ambiente. Telecomando o manualmente: 1. Premere il tasto ON/OFF (sul telecomando o sulla macchina) e il ventilatore si mette in funzione e la luce sarà blu. 2. Premendo una seconda volta il tasto ON/OFF sul pannello di controllo o sul telecomando la luce diventerà verde e il termoconvettore inizierà a riscaldare alla massima potenza.
  • Página 5: Descrizione Simboli

    NOTE: nel caso in cui l’unità si surriscaldasse, l’apparecchio è provvisto di un sistema di sicurezza che provvede a spegnere il termoconvettore. Impostazione del timer settimanale 1. Dopo aver collegato l'alimentazione, accendere l'interruttore di alimentazione, il prodotto mosteràdel la temperatura dell'ambiente. Il prodotto è in modalità standby. 2. premere il pulsante setting per accedere alla modalità di impostazione dell'ora attuale. premere "add" e "reduce" per regolare il tempo. Fai clic sul tasto "ok" quando il tempo è impostato. Premere il tasto Cancel per tornare al passaggio precedente, fare doppio clic sul pulsante Cancel per tornare in modalità di attesa o annullare i tempi settimanali. 3.Dopo la conferma dell'ora, Sun (Domenica) lampeggia nella parte superiore dello schermo. Fai clic sui tasti su e giù per scegliere il giorno. Dopo aver selezionato il giorno, come Mon (lunedì), premere il pulsante di conferma. A questo punto Mon è luminoso, premere il tasto su e giù per impostare l'ora di inizio per il lunedì, terminato di impostare l’ora d’inizio, premere il tasto su e giù per impostare l’ora di fine. Dopo aver...
  • Página 6 GARANZIA Questo apparecchio è garantito per un periodo di 24 mesi contro eventuali difetti di fabbricazione. La garanzia copre il normale funzionamento del prodotto e non include difetti causati da usura, impropria manutenzione, manomissioni dell’utensile da parte di persone non specializzate, uso improprio dell’utensile, uso di accessori non idonei, sovraccarico, ecc. La garanzia sarà effettiva se la data di acquisto verrà comprovata da fattura, bolla di consegna o scontrino fiscale. Informazione sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete. Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documentazione di accompagnamento significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici. Per un corretto trattamento, recupero e riciclaggio, portare questi prodotti ai punti di raccolta designati, dove verranno accettati gratuitamente. Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a far risparmiare preziose risorse e evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente, che potrebbero derivare, altrimenti, da uno smaltimento errato. Per ulteriori dettagli contattare la propria autorità locale o il punto di raccolta più vicino.
  • Página 7 MANUAL DE INSTRUCCIONES LISTA DE PARTES Chasis Manual de instrucciones Mando a distancia DATOS MODELLO 99662 Voltaje 220-240V ~ 50Hz Consumo 2000W Peso 2,9 Kg Estimado cliente: Le agradecemos la adqusiciòn de este producto. Atenciòn: Le rogamos lea atentamente este manual de instrucciones. Este aparato es un TERMOCONVECTOR CERÁMICO con alta eficiencia de calefacción, silencioso, no emana olores, no quema el oxígeno gracias a la ausencia de un sistema de calefacción con llama. El aparato tiene la función de oscilación automática de las aletas orientables para una mejor distribución del calor en el ambiente. El termoconvector está equipado con un mando por radio para la regulación a distancia. PRECAUCION Retire el envoltorio y asegurase de que el aparato esté intacto. En caso de duda no lo use y contacte con su punto de venta. No deje los envoltorios como bolsas, etc. al alcance de los niños. Antes de enchufarlo compruebe que el voltaje y la frecuencia de la instalación coincide con la indicada en el aparato. Este aparato debe ser conectado a un circuito de acuerdo con la normativa eléctrica en vigor. Este aparato está provisto de cable de tierra. No utilice este aparato con un uso distinto al de estufa. El fabricante no será responsable de los daños producidos en el aparato debito a un mal uso. El uso de este aparato de debe comprender el cumplimiento de ciertas normas: - Nunca toque las partes caliente del aparato. - Nunca toque el aparato con las manos o pies mojados. - Nunca exponga el aparato al exterior (sol, lluvia, etc.) - El aparato debe situarse sobre una superficie plana y estable. - Desconecte y desenchufe el aparato antes de limpiarlo. - Cuando el aparato no esté en uso apáguelo y desenchúfelo. - No use este aparato cerca de tuberías de baño, duchas, lavabos o piscinas (distancia mínima de 1m.) - No ponga el cable sobre el aparato mientras este aun caliente. - El uso correcto del aparato se obtiene utilizándolo de forma vertical. Nunca encienda este aparato cerca de muebles, cortinas, estanterías etc.
  • Página 8: Operación

    En caso de que el cable de alimentación esté dañado diríjase a su punto de venta para su cambio. Este aparato debe siempre usarse bajo la supervisión de un adulto capacitado (niños, ancianos, personas discapacidades corren el riesgo de hacer un uso inapropiado del aparato). No enchufe este aparato a extensibles o bases múltiples. No dañe ni doble el cable de alimentación. Antes de limpiar, transportar, o realizar cualquier área de mantenimiento del aparato desconecte todo el sistema. Para cualquier tipo de reparación le rogamos contacte con su punto de venta y exija siempre piezas de recambio originales cuando se necesiten. OPERACIÓN Atenciòn: Enchufe el aparato. Compruebe que la instalación dispone al menos de 10 amperios de capacidad de corriente Quitar el embalaje y asegurarse de que el aparato esté en perfecto estado. Posicionar el termoconvector de forma semi-definitiva, en la pared o sobre una superficie plana. Para obtener el máximo rendimiento, se recomienda colocarlo a aproximadamente 180 cm. del suelo. Realizar dos orificios que corresponden a la distancia de las ranuras en la parte posterior del termoconvector, colocar los tacos y atornillar los tornillos. Asegúrese de respetar las distancias indicadas. Enganchar firmemente el aparato a los tornillos. No poner en funcionamiento el aparato si el mismo está colocado de manera precaria. No utilizar en ambientes húmedos, en presencia de combustible o gas. No cubrir ni introducir objetos en las bocas de entrada o salida del aire. Conectar el enchufe a la toma de corriente. Las aletas de salida del aire permanecen cerradas. Este aparato dispone de una protección contra sobrecalentamiento. En caso de calentamiento anormal, un dispositivo de seguridad corta el funcionamiento del aparato.
  • Página 9 Enchufe la ficha en un tomacorrientes. Mando a distancia o de forma manual: 1. Pulse el botón ON / OFF (en el mando a distancia o en la máquina), y el ventilador arranca y la luz serán de color azul. 2. Una segunda pulsación del botón ON / OFF en el panel de control o mando a distancia, la luz se vuelve verde y el calentador comenzará a calor a la máxima potencia. Para desactivar pulse el botón ON / OFF; el ventilador seguirá funcionando durante 10-15 segundos antes de apagarse por completo Botón de swing: Cuando está en funcionamiento Pulse este botón para activar / desactivar la oscilación de las aletas. Función del temporizador Esta función se activa en cualquier modo. Se le permite cambiar el tiempo de funcionamiento del ventilador desde un mínimo de 1 hora hasta un máximo de 12 horas de manera continua. Para seleccionar el tiempo deseado es necesario pulsar la tecla del temporizador: el LED indicará 00-01-02 .. 12/11/00. "00" indica el tiempo de recuperación clara, "01-12" significa el ajuste de 1 a 12 horas. Después del ajuste, el LED parpadea durante 3 segundos.
  • Página 10: Mantenimiento

    "-" para configurar la hora de finalización. Después de confirmar la hora de finalización, pulse las teclas "+" y "-" para establecer la temperatura que desea para el lunes. El resto de días se configuran siguiendo este mismo procedimiento, hasta que se complete una semana. Si elige el horario de funcionamiento 00 y presiona el botón de confirmación, quiere decir que elige que el temporizador no funcione ese día de la semana. 4. Tras configurar el temporizador semanal, el funcionamiento normal del producto no afectará al mismo si el aparato no está funcionando en modo temporizador semanal. Si el temporizador salta, pero el producto está funcionando en modo normal, el temporizador semanal se invalidará. Si se presiona cualquier tecla en el control remoto o en el producto mientras el temporizador semanal está en funcionamiento, también se invalidará el temporizador para ese día. El producto se apaga directamente y solo se puede volver a configurar. Después de configurar el temporizador semanal, la pantalla se mostrará de acuerdo con el...
  • Página 11 La aparicion de este simbolo en un producto y/o en la documentacion adjunta indica que los productos electricos y electronicos usados no deben mezclarse con la basura domestica general. Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento, recuperacion y reciclaje, llevelos a los puntos de recogida designados, donde los admitiran sin coste alguno. Si desecha el producto correctamente, estara contribuyendo a preservar valiosos recursos y a evitar cualquier posible efecto negativo en la salud de las personas y en el medio ambiente que pudiera producirse debido al tratamiento inadecuado de desechos. Pongase en contacto con su autoridad local para que le informen detalladamente sobre el punto de recogida mas cercano.
  • Página 12: Contenido De La Declaración De Conformidad Ce

    CONTENUTO DELLA DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ CE FERRITALIA Soc. Coop., distributrice per l’Europa dei prodotti MAURER, dichiara che il prodotto cod.99662 mod. Samo è conforme alle direttive europee 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2009/125/EC. CONTENIDO DE LA DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE FERRITALIA Soc. Coop., distribuidor para Europa de los productos MAURER, declara que el producto cod.99662 mod. Samo, esta de acuerdo con las Directivas Europeas 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2009/125/EC. DISTRIBUIDOR PARA ESPAÑA A FORGED TOOL S.A. - Avda. Andalucía s/n - 18015 Granada - SPAIN Responsabile tecnico/Technical manager/Director tecnico: Paolo Lain Padova Giugno 2018 FERRITALIA Soc.Coop. - Via Longhin, 71 - 35129 Padova – ITALY www.ferritalia.it...

Este manual también es adecuado para:

99662

Tabla de contenido