Índice de contenidos DESCRIPCIONES DE SÍMBOLOS........................2 ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES.........................3 USO PREVISTO............................3 USOS NO PREVISTOS ..........................3 DESCRIPCIÓN GENERAL..........................4 MONTAJE Y FUNCIONAMIENTO........................5 MONTAJE DE LA LÁMPARA FRONTAL .......................5 MANDO ..............................7 CAMBIAR LA LÁMPARA FRONTAL DE LA BANDA AJUSTABLE PARA LA CABEZA AL CLIP PARA GAFAS..9 BATERIA..............................15 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO.........................17...
Descripciones de símbolos Es posible que los siguientes símbolos importantes aparezcan en su lámpara frontal óptica de Long Island Technology Group. Le rogamos que preste atención a su significado. Atención: lea el manual del usuario para conocer todas las advertencias, precauciones e instrucciones de uso.
Esta luz constituye una fuente de iluminación complementaria excelente para la realización de exámenes y procedimientos. La ventaja del sistema Dover™ es que la luz se posiciona entre los ojos del médico, con lo que se asegura de que la iluminación siempre vaya en la misma dirección que la visión del médico.
Descripción general Lámpara frontal Banda ajustable para la cabeza (accesorio) Clip para gafas (accesorio) Compartimento con batería Cargador de batería Fuente de alimentación de cargador...
Montaje y funcionamiento Montaje de la lámpara frontal Nota: su lámpara frontal puede venir ya instalada en la banda ajustable para la cabeza o en el clip para gafas, dependiendo de cómo la haya pedido. Si su lámpara frontal vino ya instalada en una banda ajustable para la cabeza, puede pasar directamente al punto 3.
Página 8
DIAGRAMA 2b. DIAGRAMA 2c. 3. Coloque la batería (4) en el compartimento (5). El cable requiere la presencia de la ferrita proporcionada cerca del controlador para cumplir con la normativa sobre compatibilidad electromagnética.
DIAGRAMA 3. 4. Bateria (P002520) 5. Compartimento de la bateria (P002550) Utilice exclusivamente baterías de Long Island Technology Group. La sustitución de baterías por parte de personal no cualificado podría dar lugar a situaciones peligrosas, como incendios o explosiones. Mando 1.
Página 10
5. Cuando la batería se está agotando, el compartimento emitirá un pitido para indicar que la batería se apagará de forma inminente. El uso continuado con la luz en intensidad alta puede reducir la duración de la batería.
Cambiar la lámpara frontal de la banda ajustable para la cabeza al clip para gafas 11 12 Materiales necesarios para realizar el cambio al clip para gafas: 9. Lámpara frontal 10. Clip para gafas 11. Destornillador de punta plana suministrado 12.
Página 12
1. Extraiga el cable de los dos enganches de cable traseros. 2. Extraiga el cable de la almohadilla delantera desabrochando cuidadosamente tres botones.
Página 13
3. Desbloquee el perno de unión usando el destornillador y la llave suministrados. Una vez desbloqueados, extraiga los pernos de unión y las tres arandelas. El tornillo de presión probablemente seguirá en el cilindro de unión.
Página 14
Tome dos de las arandelas que ha extraído y coloque el lado cóncavo en el espacio de la barra. Deslice la barra con ambas arandelas en los clips para gafas. Asegúrese de que la orientación del cable y el Dover son las que se muestran arriba.
Página 15
7. Coloque el cilindro del perno de unión a través del clip para gafas y la barra intermedia. 8. Usando el pulgar para sostener el cilindro del perno de unión, enrosque el tornillo del perno de unión en el cilindro.
Página 16
Bloquee el tornillo de presión con el destornillador de punta plana y con la llave para completar correctamente el montaje del Dover en los clips para gafas. Tenga en cuenta que debe haber una sobrante que puede guardar en la bolsa de accesorios y usarla para volver a colocar la lámpara en la banda ajustable para la cabeza.
Bateria 1. Extraiga la batería tirando de la pestaña de retención (13) o introduciendo la batería en la compuerta de acceso (14) situado en la parte trasera del compartimento. DIAGRAMA 5. Pestaña de retención Compuerta de acceso 2. Enchufe el cable de CA (17) a la fuente de alimentación. 3.
Página 18
DIAGRAMA 7. 7. Cuando esté completamente cargada, extraiga la batería del cargador (15). ADVERTENCIA: para evitar descargas eléctricas, NO toque las patillas del cargador...
Limpieza y mantenimiento Lámpara frontal 1. Para limpiar los componentes del Dover™ use un trapo con alcohol. 2. Use solo un paño o papel especial para objetivos en la superficie del objetivo. 3. Use una lata de aire comprimido para limpiar las rejillas de ventilación si se acumula polvo.
Especificaciones CARACTERÍSTICAS NOMINALES DEL SISTEMA ELÉCTRICO Características nominales del sistema eléctrico 11,25 V, 1,0 A máximas del dispositivo Tensión de entrada 3-3,5 VDC Potencia de entrada 3 vatios máx COMPARTIMENTO Tensión de entrada 11,25 VDC Potencia de salida 2,5 vatios BATERÍA (ion-litio) Tensión de salida 11,25 VDC...
Conforms to: IEC 60601-1 Edition 3 Potencia electromagnética IEC 60601-1-2 Edition 3 AAMI ES60601-1 Edition 1 CSA C22.2 NO 60601-1:08 Edition 2 Los equipos de comunicaciones RF portátiles y móviles pueden afectar ELECTROMAGNETICCAPABILIT al equipo eléctrico médico. Portable and mobile RF communications equipment can affect medical electrical equipment Guía y declaración del fabricante: emisiones electromagnéticas El DoverTM está...
Página 22
NOTA 1: a 80 MHz y 800 MHz es necesario aplicar la distancia de separación del rango de frecuencia más alto. NOTA 2: es posible que estas directrices no sean aplicables a todas las situaciones. La propagación electromagnética se ve afectada por la absorción y el reflejo de superficies, objetos y personas. (1) La intensidad de campo de los transmisores fijos, como las estaciones base para teléfonos (móviles/inalámbricos) y radios móviles terrestres, las radios de aficionados, las estaciones de emisión de radio a través de AM y FM y de TV no pueden predecirse teóricamente con precisión.
Garantía y reparación Los siguientes componentes del Dover™ están cubiertos por una garantía frente a defectos de fabricación en condiciones de uso normales durante un (1) año desde el momento de la venta por parte del Long Island Technology Group (esta garantía cubre las y la mano de obra).
Página 24
El contenido es frágil. Contiene baterías de ion-litio. Tratar con cuidado. E464967 Conforme a los estándares:to: IEC 60601-1 Edición 3, IEC 60601-1-2 Edición 3, 60 Carolyn Blvd, Farmingdale NY 11735 AAMI ES60601-1 Edición 1, CSA C22.2 Nº 60601-1:08 Edición 2 (631) 270-4463 litgp.com Revisión 3 11/11/15...