Descargar Imprimir esta página

Panduit KPPTEHB Instrucciones De Instalación página 2

Publicidad

© Panduit Corp. 2015
KPPTMTB:
KPPTMTB Blade Replacement Kit -
For replacement of a worn blade.
1. Disconnect air hose from air source and verify that tool does not actuate.
2. Hold tool with the nose pointing up, and with thumb holding cutter cap (1) in place. Remove the two [2] low
head screws (4) (using 5/64" hex wrench) from under nose of tool, and discard. Remove toe clamp (3) from
tool and retain. Next, carefully remove cutter cap (1) and cutter blade (2) from tool and discard.
3. Apply a small amount of Removable Threadlocker (included) to new low head screw threads.
For MSDS (Material Safety Data Sheet), see www loctite com. Place new cutter blade in position and locate
new cutter cap over cutter blade. NOTE: Sharp edge of cutter blade goes toward cutter cap.
While holding cutter cap in place with thumb, position toe clamp over cutter cap. Fasten toe clamp using the
two [2] new low head screws (with Removable Threadlocker applied). Tighten screws using 5/64" hex wrench.
Messer-Set KPPTMTB
(zum Austauschen des beschädigten Messers)
1. Die Druckluftleitung von der PPTMT abkuppeln und die PPTMT wie abgebildet, halten.
2. Mit Inbusschlüssel Gr. 5/64 Zoll die beiden Schrauben (4) entfernen, dann den Messerschildhalter (3), das
Messerschild (1) und das beschädigte Messer (2) abnehmen.
3. Das neue Messer (2) einsetzen und anschließend das Messerschild (1) aufsetzen. Beachten Sie, dass die
Schneidkante des Messers nach oben gerichtet sein muss.
4. An die neuen Schrauben (4) einige Tropfen Schraubensicherung (mittelstark) hinzufügen und den
Messerschildhalter (3) anschrauben. Für MSDS (Materialsicherheitsdaten), siehe www loctite com.
Kit de réparation du couteau KPPTMTB
(échange du couteau détérioré)
1. Débrancher le flexible d'alimentation d'air comprimé du PPTMT et tenir le PPTMT comme indiqué.
2. Enlever les deux vis (4) à l'aide d'une clé à six pans 5/64 pouces, puis retirer le support de protège-lame (3),
le protège-lame (1) et le couteau endommagé (2).
3. Positionner le nouveau couteau (2) et remettre ensuite le protège-lame (1). Veillez à ce que le tranchant du
couteau soit dirigé vers le haut.
4. Déposer quelques gouttes de frein de vis (force moyenne) sur les nouvelles vis (4) et revisser le support de
protège-lame (3). Pour MSDS (Fiche de sécurité Nom), voir www loctite com.
Kit lame KPPTMTB
(per la sostituzione di lame danneggiate)
1. Scollegare il tubo dell'aria compressa dalla PPTMT e tenere la PPTMT come illustrato.
2. Usando una chiave per brugole di 5/64 pollici, rimuovere le due viti (4) e smontare poi il supporto della
protezione lama (3), la protezione lama (1) e la lama danneggiata (2).
3. Inserire la nuova lama e rimontare la protezione lama (1). Assicurarsi che la parte tagliente della lama sia
rivolta in alto.
4. Applicare alcune gocce di frenafiletti (di media resistenza) sulle viti nuove (4) ed avvitare il supporto della
protezione lama (3). Per MSDS (Scheda tecnica Materiale sicurezza), vedi www loctite com.
Set de cuchilla KPPTMTB
(para cambiar la cuchilla deteriorada)
1. Desacoplar el conducto de aire comprimido de la herramienta PPTMT y sujetar la herramienta PPTMT tal y
como muestra la figura.
2. Soltar los dos tornillos (4) por medio de la llave de macho hexagonal tamaño 5/64 pulgadas, a continuación
quitar el soporte de placa de cuchilla (3), la placa de cuchilla (1) y la cuchilla deteriorada (2).
3. Colocar la cuchilla nueva (2) y a continuación colocar la placa de cuchilla (1). Tenga en cuenta que el filo
de corte de la cuchilla debe estar dirigido hacia arriba.
4. Aplicar algunas gotas de seguro de tornillo (semifuerte) en los tornillos nuevos (4) y atornillar el soporte de
placa de cuchilla (3). Para MSDS (Material de Seguridad de Datos), ver www loctite com.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
2
3
1
4
Page: 2 of 2
KPPTEHB / KPPTMTB
Fig. 1

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Kpptmtb