Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and
Installation and
Maintenance
Maintenance
Instructions
Instructions
EQUIP
ADD-ON
FAUCETS
Limited One Year Warranty
Equip warrants the original purchaser (other than
for purposes of resale) that such product is free from
defects in material and workmanship for a period
of one (1) year from the date of purchase. During
this warranty period, if the product is found to be
defective, equip shall, at its option, repair and/or
replace it. To obtain warranty service, products
must be returned to:
Equip Foodservice Accessories
Attn: Warranty Repair Department
P .O. Box 1088, 2 Saddleback Cove
Travelers Rest, SC 29690
S h i p p i n g, f r e i g h t , i n s u r a n c e , a n d o t h e r
transportation charges of the product to equip and
the return of repaired or replaced product to the
purchaser are the responsibility of the purchaser.
Repair and/or replacement shall be made within
a reasonable time after receipt by Equip of the
returned product. This warranty does not cover
items which have received secondary finishing or
have been altered or modified after purchase, or
for defects caused by physical abuse to or misuse of
the product, or shipment of the products.
P/N: 098-014117-45 Rev.2
Date: 01-15-16
Drawn: TEH
Checked: DMH 02-09-16
Approved: JHB 02-23-16
Any express warranty not provided herein, and
any remedy for Breach of Contract which might
arise, is hereby excluded and disclaimed. Any
implied warranties of merchantability or fitness
for a particular purpose are limited to one year in
duration. Under no circumstances shall Equip be
liable for loss of use or any special consequential
costs, expenses or damages.
Some states do not allow limitations on how
long an implied warranty lasts or the exclusion
or limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitations or exclusions
may not apply to you. Specific rights under this
warranty and other rights vary from state to state.
Attention California Residents:
"WARNING: This product contains chemicals
known to the State of California to cause cancer,
and birth defects or other reproductive harm."
Español:
Instrucciones de instalación y mantenimiento
Français:
Instructions pour l'installation et la maintenance
Deutsch:
Installations- und Wartungsanleitungen
中文:
安装与维护说明

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para T&S equip

  • Página 1 “WARNING: This product contains chemicals Repair and/or replacement shall be made within known to the State of California to cause cancer, a reasonable time after receipt by Equip of the and birth defects or other reproductive harm.” returned product. This warranty does not cover...
  • Página 2 Instructions pre-rinse unit riser STEP 5 STEP 3 STEP 2 add-on faucet inlet nipple typical base faucet body STEP 1...
  • Página 3 Instructions Add-On Faucet Installation: 1. After installing the base faucet per its instructions, apply Tefl on tape, Loctite, or pipe joint compound to threads of add-on faucet inlet nipple. Thread add-on faucet into outlet hole of base faucet body until joint is secure and add-on faucet body faces desired direction.
  • Página 4 Instrucciones Tubo ascendente de la unidad prela- vado PASO 5 PASO 3 PASO 2 Grifo complementario Empalme de entrada Cuerpo de grifo PASO 1 básico común...
  • Página 5 Instrucciones Instalación del grifo complementario: 1. Luego de instalar el grifo básico según las instrucciones, coloque cinta tefl ón, Loctite o compuesto para juntas de tubos en las roscas del empalme de entrada del grifo complementario. Enrosque el grifo complementario en el orifi cio de salida del cuerpo del grifo básico hasta que la unión esté fi rme y el grifo complementario esté...
  • Página 6 Instructions colonne montante du dispositif de prérinçage ÉTAPE 5 ÉTAPE 3 ÉTAPE 2 robinet supplémentaire mamelon d’admission corps de robinet de base ÉTAPE 1...
  • Página 7 Instructions Installation du robinet supplémentaire : 1. Une fois le robinet de base installé en suivant les instructions correspondantes, appliquer du ruban de téfl on ou de la pâte à joint aux fi letages du mamelon d’admission du robinet supplémentaire. Visser le robinet supplémentaire dans le trou de sortie du corps de robinet de base jusqu’à...
  • Página 8 Anleitung Steigrohr der Spülbrauseneinheit SCHRITT 5 SCHRITT 3 SCHRITT 2 Zusatz-Armatur Zulaufnippel typische Basis des SCHRITT 1 Armaturenkörpers...
  • Página 9 Anleitung Installation der Zusatz-Armatur: 1. Nach Installation der grundlegenden Armatur nach Anleitung die Gewinde der Zulaufnippel der Zusatz-Armatur mit Tefl onband, Loctite oder einem Fugendichtstoff für Rohrverbindungen versehen. Die Zusatz-Armatur in die Auslassbohrung des Grundgehäuses einschrauben, bis eine sichere Verbindung entsteht und die Zusatz-Armatur in die gewünschte Richtung zeigt.
  • Página 10 安装说明 预冲洗花洒 直管 第5步 第3步 第2步 附加龙头 进水口螺纹接头 常见龙头 底座 第1步...
  • Página 11 安装说明 附加龙头安装: 1.按照安装手册完水龙头底座以后,在附加龙头进水口螺纹接头缠上特氟 龙胶带(生料带),或涂上乐泰胶水/管道胶合剂。将附加龙头安插到 龙头底座的出水孔上,并调整至所需方位。 摇摆水嘴/旋转式鹅颈管安装: 注意:在出厂装运前,龙头本体旋腔内壁均已涂硅油,无需再涂其他润滑脂。 2.取下附加龙头底座出水口上的塑料盖。 3. 插入水嘴/鹅颈管。 4. 用扳手拧紧锁紧螺帽。 预冲洗花洒安装: 5. 按照第1到第4步完成附加水龙头的安装后,在直管底部螺纹处缠上铁氟 龙胶带(生料带),或涂上乐泰胶水/管道胶合剂。在安装直管前,将 弯钩套在直管上,握住附加水龙头,将直管旋紧在附加龙头出水口上, 直至安装到位。 6. 根据附随的花洒安装说明装好墙上支架与弯钩。 7. 旋转弹簧和软管组件至所需方位。 8. 打开供水开关,检查是否漏水。...
  • Página 12: Part Numbers

    Part Numbers Equip Faucet and Pre-Rinse Unit Parts List Ceramic Cartridge, Hot * 013787-45 Ceramic Cartridge, Cold 013788-45 Handle Screw, Plain (10) 013849-45 Lever Handle Kit (includes color coded screws) 5-HDL-L 3/4-27 UN Full Flow Laminar Outlet 014250-45 3” Rigid Gooseneck w/ Laminar Outlet...