Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

GRABADORA DIGITAL
DE VOZ
VP-20
MANUAL DEL USUARIO
Le agradecemos que haya adquirido una grabadora de voz digital Olympus.
En las siguientes instrucciones encontrará la información necesaria para
utilizar el producto de forma correcta y segura.
Tenga a mano estas instrucciones para futuras consultas.
• Para garantizar una grabación satisfactoria, le recomendamos que
compruebe el funcionamiento y el volumen de la grabación antes de utilizarla.
• Es posible que los contenidos varíen en caso de que se añadan o modifiquen
las funciones debido a actualizaciones del sistema. Visite el sitio web de
Olympus para obtener la información más reciente.
Para empezar
Grabación
Reproducción
Menú
Uso con un PC
Otra información
ES
1
2
3
4
5
6

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Olympus VP-20

  • Página 1 Uso con un PC Otra información MANUAL DEL USUARIO Le agradecemos que haya adquirido una grabadora de voz digital Olympus. En las siguientes instrucciones encontrará la información necesaria para utilizar el producto de forma correcta y segura. Tenga a mano estas instrucciones para futuras consultas.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Identificación de las partes ............4 Marcas de índice/temporales ............31 Grabadora .....................4 Inserción de una marca de índice/temporal ........31 Pantalla ....................5 Borrado de una marca de índice/temporal .........31 Prevención de la activación accidental ........32 1 Para empezar Activación del modo HOLD ..............32 Desactivación del modo HOLD ............32 Configuración ................
  • Página 3 Índice Menú del dispositivo [Device] .............48 Modificación de la toma de micrófono/auriculares [Select Jack] ..48 Configuración del modo de apagado automático [Power Off] ...48 Ajuste de la duración del reposo de grabación [Rec Standby]....49 Ajuste de la batería en uso [Battery] ..........49 Ajuste de la fecha/hora [Time & Date] ..........49 Restablecimiento de los ajustes predeterminados [Reset Settings] ...50 Formateo de la memoria interna [Format] .........51...
  • Página 4: Identificación De Las Partes

    Identificación de las partes Grabadora & 1 Toma de micrófono/auriculares ! Botón + @ Botón 9 2 Interruptor REC (grabación) # Botón OK 3 Pantalla $ Micrófono estéreo integrado (I) 4 Botón MENU/SCENE % Clip 5 Botón `PLAY/4STOP ^ Luz indicadora LED (LED) 6 Altavoz integrado &...
  • Página 5: Durante La Grabación

    Identificación de las partes Pantalla 4 Durante la grabación 4 Durante la parada o la reproducción 1 Batería (☞ P.12) 2 Indicador de estado de la 5 Longitud de archivo/tiempo de grabadora de voz reproducción transcurrido 6 Rango de reproducción ]: grabación (☞ P.16) (☞ P.43) ]: modo de espera de grabación VCVA (☞ P.42)
  • Página 6: Para Empezar

    Para empezar Configuración Después de extraer la grabadora de voz del embalaje, siga estos pasos para prepararla para su uso. Colocación de la batería Paso Encendido Paso Selección del ajuste de la batería Paso Seleccione el ajuste de la batería en función de la batería introducida. Seleccione el ajuste de batería recargable híbrida de níquel-metal o el ajuste de batería alcalina.
  • Página 7: Colocación De La Batería

    Configuración Colocación de la batería Antes de usar la grabadora de voz, inserte la batería en el compartimento de la batería. Abra la tapa de la batería Encaje la tapa de la batería hasta mientras presiona la perilla cerrarla por completo. de bloqueo de la tapa en la dirección que indica la flecha.
  • Página 8: Encendido

    POWER/HOLD en la dirección de que ha introducido. la flecha. [Ni-MH] ( Seleccione este valor si ha introducido una batería recargable híbrida de níquel-metal de Olympus (modelo BR404). [Alkaline] ( Seleccione este valor si ha introducido una batería alcalina. Pulse el botón OK para finalizar el Interruptor ajuste.
  • Página 9: Ajuste De La Fecha/Hora

    Configuración Ajuste de la fecha/hora Pulse el botón 9 o 0 para CONSEJO seleccionar el elemento que • Puede cambiar el formato de desee ajustar. visualización del reloj. Consulte “Ajuste de la fecha/hora [Time & Date]” (☞ P.49) para conocer el procedimiento. Pulse el botón + o –...
  • Página 10: Carga De La Batería Conectando La Unidad A Un Conector Usb

    Configuración Carga de la batería conectando la unidad a un conector USB de un PC Pulse el botón OK para empezar NOTA a cargar. • Antes de cargar la batería, inserte la batería recargable proporcionada y ajuste [Battery] a [Ni-MH]. Encienda el PC. • Pulse el botón OK mientras este mensaje esté...
  • Página 11: Carga De La Batería Conectando La Unidad A Un Adaptador De

    • La luz del indicador LED se enciende mientras se realiza la carga. Al conector USB del adaptador de La carga finaliza cuando aparece CA-USB (modelo [Battery full]. F-5 AC) NOTA • Utilice únicamente el modelo de adaptador de CA-USB con conexión USB proporcionado por Olympus (F-5AC).
  • Página 12 El funcionamiento no está garantizado * Tiempo necesario aproximado para si utiliza un cable de otros fabricantes. cargar una batería completamente Utilice el cable alargador de Olympus vacía a temperatura ambiente. únicamente con la grabadora de voz y El tiempo de carga dependerá de...
  • Página 13: Baterías

    (modelo BR404). una batería seca alcalina AAA o una 4 Descarga batería recargable híbrida de níquel- metal de Olympus (modelo BR404). Las baterías recargables se descargan de El funcionamiento no está garantizado forma natural si no se utilizan. Procure cargar si utiliza baterías de otros fabricantes.
  • Página 14: Para Clientes De Alemania

    Para clientes de Alemania: • Apague siempre la grabadora antes de sustituir la batería. Es posible que Olympus ha suscrito un acuerdo con GRS los archivos sufran daños si la batería (Asociación Conjunta para la Eliminación de se extrae mientras la grabadora de Baterías) en Alemania para garantizar que las...
  • Página 15: Apagado

    Apagado Apagado Los datos existentes, los ajustes de modo y la configuración del reloj se guardan al apagar la grabadora. Deslice el interruptor POWER/ Modo de apagado automático HOLD en la dirección de la flecha durante medio segundo como Si la grabadora de voz no ha tenido mínimo.
  • Página 16: Grabación

    Grabación Grabación Incluso si surge una oportunidad de grabación de repente, puede iniciar la grabación desde el estado apagado. Pueden realizarse hasta 999 grabaciones. Procedimiento de grabación básico Oriente el micrófono integrado b Indicador de grabación c Tiempo de grabación transcurrido en la dirección del sonido para proceder a su grabación.
  • Página 17 Grabación NOTA Los archivos de sonido grabados con la • Para impedir que el inicio de la grabadora de voz reciben un nombre grabación quede cortado, empiece de archivo automáticamente con el a grabar después de que la luz del formato siguiente.
  • Página 18 Grabación Grabación de datos de formato PCM lineal Ajustes de grabación de más de 2 GB Dispone de distintos ajustes de grabación en función de las diferentes condiciones. Al grabar archivos de formato PCM lineal, la grabación continuará incluso después de [Rec Level] Establece la sensibilidad de que el tamaño de archivo supere los 2 GB.
  • Página 19: Uso De Auriculares

    Grabación Uso de auriculares Puede conectar auriculares disponibles en el NOTA mercado a la toma de micrófono/auriculares • Para evitar un sonido ) de la grabadora de voz y podrá desagradablemente alto, ajuste el escuchar el sonido durante la grabación y la volumen a [00] antes de conectar los reproducción.
  • Página 20: Selección Del Ajuste De Grabación Automática [Rec Scene]

    Selección del ajuste de grabación automática [Rec Scene] Selección del ajuste de grabación automática [Rec Scene] La grabadora de voz tiene plantillas registradas previamente de los ajustes óptimos que se adaptan a las diversas aplicaciones de grabación como conferencias y dictados. Al seleccionar una de estas plantillas, puede introducir varios ajustes recomendados para su aplicación de grabación en una única operación.
  • Página 21 Selección del ajuste de grabación automática [Rec Scene] Selección del ajuste de grabación automática [Rec Scene] NOTA Ajustes [Rec Scene] ajustados previamente • Al seleccionar una escena de grabación, [Pocket]: los ajustes de menú relacionados con la grabación no pueden utilizarse [High] * [Rec Level] en combinación con la escena de...
  • Página 22: Grabación Con Un Micrófono Externo

    Grabación con un micrófono externo El sonido puede grabarse mediante la conexión de un micrófono externo a la toma de micrófono/auriculares ( ) de la grabadora de voz. NOTA Conecte un micrófono externo a • Establezca [Select Jack] en la toma de micrófono/auriculares [Microphone] cuando esté...
  • Página 23: Grabación Mediante La Conexión A Un Dispositivo Externo

    Grabación mediante la conexión a un dispositivo externo Grabación de sonidos de un Grabación de sonidos de dispositivo externo la grabadora de voz en un dispositivo externo Conecte el terminal de salida de audio (toma de auriculares) de un dispositivo Conecte el terminal de entrada de audio externo y la toma de micrófono/auriculares (toma del micrófono) de un dispositivo ) de la grabadora de voz usando el cable...
  • Página 24: Cambio De La Pantalla De Información Durante La Grabación

    Cambio de la pantalla de información durante la grabación Cambio de la pantalla de información durante la grabación Puede cambiar la pantalla de información durante la grabación. Mientras la grabadora de voz esté en el modo de grabación, pulse el botón OK. • Cada vez que pulse el botón OK, la pantalla de información cambia.
  • Página 25: Reproducción

    Reproducción Reproducción Además de los archivos grabados por la grabadora de voz, también puede reproducir archivos en los formatos WAV y MP3 transferidos desde un PC. Procedimiento de reproducción básico Pulse el botón 9 o 0 Pulse el botón + o – para ajustar para seleccionar el archivo de el volumen al nivel deseado.
  • Página 26: Avance Rápido

    Reproducción Avance rápido Rebobinado Botón 9 Botón 0 Avance rápido durante la Rebobinado durante la reproducción reproducción Mantenga pulsado el botón 0 Mantenga pulsado el botón 9 durante la reproducción. durante la reproducción. • La reproducción se inicia desde el punto actual al soltar el botón 0.
  • Página 27: Salto Al Principio De Un Archivo

    Reproducción NOTA Salto al principio de un archivo • Si se pasa por una marca de índice o una marca temporal al saltar al Salto al principio del siguiente archivo principio de un archivo durante la reproducción, la reproducción se inicia Pulse el botón 9 mientras la desde la marca.
  • Página 28: Escucha Con Auriculares

    Reproducción Escucha con auriculares Ajustes de reproducción Puede seleccionar varios métodos de Puede conectar los auriculares a la toma de reproducción de archivos adaptados a micrófono/auriculares ( ) de la grabadora las distintas aplicaciones y preferencias de voz para escuchar el sonido. personales.
  • Página 29: Selección De La Reproducción Automática [Play Scene]

    Selección de la reproducción automática [Play Scene] Selección de la reproducción automática [Play Scene] El comienzo o el final del archivo erróneo nunca se selecciona aunque lleve a cabo repetidamente la operación de avance o rebobinado. También puede usar la función de reproducción rápida o lenta al mismo tiempo.
  • Página 30: Modificación De La Velocidad De Reproducción

    Modificación de la velocidad de reproducción Modificación de la velocidad de reproducción Puede cambiar la velocidad de reproducción. La modificación de la velocidad de reproducción es muy práctica para agilizar presentaciones de conferencias o ralentizar partes del audio que resultan difíciles de entender en clases de idiomas. Mantenga pulsado el botón NOTA `PLAY/4STOP durante la...
  • Página 31: Marcas De Índice/Temporales

    Puede insertar las marcas temporales en los archivos en los que no se pueden insertar marcas de índice. En el caso de archivos creados con un dispositivo que no sea Olympus, puede insertar marcas temporales. Puede insertar las marcas de índice durante la grabación, la reproducción y la parada.
  • Página 32: Prevención De La Activación Accidental

    Prevención de la activación accidental Si ajusta el modo HOLD en la grabadora de voz, se mantendrán las operaciones actuales y se desactivarán las operaciones de los botones. El modo HOLD es una función muy práctica que permite evitar la activación no deseada provocada por pulsaciones accidentales de los botones cuando la grabadora de voz se transporta en una bolsa o en el bolsillo.
  • Página 33: Cambio De La Pantalla De Información Durante La Reproducción O Parada

    Cambio de la pantalla de información durante la reproducción o parada Cambio de la pantalla de información durante la reproducción o parada Puede cambiar la pantalla de información durante la reproducción o parada. Pulse el botón OK mientras la grabadora de voz esté en el modo de reproducción o parada.
  • Página 34: Búsqueda De Un Archivo [Date Search]

    Búsqueda de un archivo [Date Search] Uso de la función de búsqueda de fecha Puede buscar archivos de voz especificando la fecha de grabación. NOTA • Solo se pueden buscar archivos en la carpeta [Recorder]. Mientras la grabadora de voz Pulse el botón OK.
  • Página 35: Borrado De Archivos

    Borrado de archivos Borrado de archivos En esta sección se describe cómo borrar un archivo innecesario de una carpeta o borrar todos los archivos de la carpeta actual a la vez. Pulse el botón 9 o 0 para Pulse el botón + o – para seleccionar el archivo que desee seleccionar [One file] o borrar.
  • Página 36 Borrado de archivos Pulse el botón OK. • En la pantalla aparece [Erasing] y se inicia el proceso de borrado. Aparece [Erased] cuando el proceso ha finalizado. NOTA • Detenga la grabación o la reproducción antes de realizar el borrado. • Los archivos no pueden recuperarse una vez borrados, por lo que debe asegurarse bien antes de borrar un...
  • Página 37: Menú

    Menú Ajuste de los elementos del menú Funcionamiento básico Los menús constan de los siguientes cinco menús de ajustes: [File Menu], [Rec Menu], [Play Menu], [LCD/Sound] y [Device]. Cada uno proporciona funciones útiles para satisfacer diversas necesidades. Siga estos pasos para configurar un elemento del menú. Pulse el botón MENU/SCENE • También puede usar el botón 9 para realizar esta operación.
  • Página 38: Elementos De Menú Que Pueden Ajustarse Durante La Grabación

    Ajuste de los elementos del menú Funcionamiento básico Pulse el botón OK para finalizar el 4 Elementos de menú que ajuste. pueden ajustarse durante la grabación; • Luz trasera • LED 4 Elementos de menú que • Aparece un mensaje indicando que el pueden ajustarse durante ajuste se ha realizado.
  • Página 39: Menú Archivo [File Menu]

    Menú archivo [File Menu] Prevención de borrado accidental Visualización de la información de archivos [File Lock] de un archivo [Property] La función de bloqueo de archivos le permite Puede visualizar la información de un archivo bloquear los archivos más importantes para desde la pantalla de menú.
  • Página 40: Menú De Grabación [Rec Menu]

    Menú de grabación [Rec Menu] Selección de la sensibilidad de Ajuste del modo de grabación grabación [Rec Level] [Rec Mode] Puede cambiar la sensibilidad de grabación Puede priorizar la calidad del sonido o el según sea necesario para su aplicación de tiempo de grabación.
  • Página 41: Reducción De Ruido Provocado Por El Roce Durante La Grabación

    Menú de grabación [Rec Menu] [OFF]: Reducción de ruido provocado Desactiva el temporizador automático. por el roce durante la grabación [Anti-Rustle] Reducción de ruido durante la grabación [Low Cut Filter] Reduzca el ruido provocado por el roce de la La función RR de la grabadora de voz le grabadora de voz contra la ropa (sonidos de permite hacer grabaciones que reducen los crujidos) al grabar desde el bolsillo.
  • Página 42 Menú de grabación [Rec Menu] CONSEJO Ajuste del nivel de activación por voz para la grabación activada por voz • Cada pulsación del botón 0 aumenta el nivel de sensibilidad de Deslice el interruptor REC para activación de la función VCVA y un alto nivel dará...
  • Página 43: Menú De Reproducción [Play Menu]

    Menú de reproducción [Play Menu] Reducción de ruido durante la Ajuste de los fragmentos reproducción [Noise Cancel] de volumen bajo durante la reproducción [Voice Balancer] Utilice la función [Noise Cancel] para reducir el ruido cuando la voz grabada no se pueda La función [Voice Balancer] ajusta los distinguir bien.
  • Página 44: Establecimiento De La Reproducción Repetida [Repeat]

    Menú de reproducción [Play Menu] [Music]: Establecimiento de la reproducción Establece el rango de reproducción repetida [Repeat] para reproducir archivos transferidos desde un PC. Pulse el botón + o – para Puede seleccionar ON u OFF para la seleccionar el ajuste. reproducción repetida.
  • Página 45: Definición De Un Espacio De Salto [Skip Space]

    Menú de reproducción [Play Menu] Definición de un espacio de salto Reproducción de salto adelante/atrás [Skip Space] Pulse el botón `PLAY/4STOP para iniciar la reproducción. Esta función salta (avanza) o da un paso Pulse el botón 9 o 0 atrás (rebobina) el archivo que se está durante la reproducción.
  • Página 46: Menú De Lcd/Sonido [Lcd/Sound]

    Menú de LCD/sonido [LCD/Sound] Ajuste de la luz trasera [Blacklight] Ajuste de la luz del indicador LED [LED] Las luces traseras de la pantalla se encienden durante una cantidad de tiempo predefinida Puede configurar la unidad para que la luz al realizar una operación con un botón.
  • Página 47: Cambio Del Idioma De La Pantalla [Language]

    Menú de LCD/sonido [LCD/Sound] Cambio del idioma de la pantalla Reproducción del principio de [Language] los archivos automáticamente [Intro Play] Puede seleccionar el idioma de visualización para la grabadora de voz. Cada vez que selecciona un archivo, la grabadora de voz puede reproducir [English] automáticamente 10 segundos del inicio del [繁體中⽂]...
  • Página 48: Menú Del Dispositivo [Device]

    Menú del dispositivo [Device] Modificación de la toma de Configuración del modo de apagado micrófono/auriculares [Select Jack] automático [Power Off] Esta toma se utiliza tanto para el micrófono La grabadora de voz se apaga como para los auriculares. Si se selecciona automáticamente cuando ha transcurrido [Auto], el dispositivo conectado se detecta un periodo de tiempo predefinido si la...
  • Página 49: Ajuste De La Duración Del Reposo De Grabación [Rec Standby]

    Defina el tipo de batería para que se corresponda con el tipo de batería que esté usando. [Ni-MH]: Seleccione este ajuste si está utilizando una batería recargable de Ni-MH Olympus (modelo BR404). [Alkaline]: Seleccione este ajuste si está utilizando una batería seca alcalina.
  • Página 50: Restablecimiento De Los Ajustes Predeterminados [Reset Settings]

    Menú del dispositivo [Device] CONSEJO Restablecimiento de los ajustes • Al ajustar el mes y el día, cada vez que predeterminados [Reset Settings] pulse el botón MENU/SCENE, el orden de pantalla cambiará. Este ajuste se utiliza para devolver Ejemplo: 24 de marzo de 2020 varias funciones a sus valores de fábrica 3M 24D 2020A (restablecimiento de fábrica).
  • Página 51: Formateo De La Memoria Interna [Format]

    Menú del dispositivo [Device] Consulta de la información de la LCD/Sound: memoria interna [Memory Info.] Backlight: 10 sec. Contrast: Level 06 LED: ON Puede ver la capacidad y el espacio de Beep: ON memoria restante de la memoria interna Language: English desde una pantalla de menú.
  • Página 52: División De Archivos [File Divide]

    División de archivos [File Divide] División de archivos [File Divide] Los archivos grandes o los archivos con grabaciones largas pueden dividirse para facilitar su gestión y edición. Pulse el botón + para seleccionar NOTA [Start]. • Solo pueden dividirse los archivos con el formato MP3 y PCM que se hayan grabado en la grabadora de voz.
  • Página 53 División de archivos [File Divide] División de archivos [File Divide] CONSEJO • Los nombres de los archivos después de la división serían para la primera mitad “Nombre de archivo_1” y “Nombre de archivo_2” para la segunda mitad. NOTA • Los archivos no pueden dividirse si hay más de 999 archivos en la carpeta.
  • Página 54: Modificación De La Carpeta De Reproducción [Play Folder]

    PC. La grabadora de voz puede reconocer hasta el segundo nivel (C en la imagen) en la carpeta [Music]. Primer nivel Segundo nivel Tercer nivel RECORDER VP-20 MUSIC Carpeta Archivo Mientras la grabadora de voz [Recorder]: Seleccione esta opción para reproducir...
  • Página 55 Modificación de la carpeta de reproducción [Play Folder] Modificación de la carpeta de reproducción [Play Folder] Pulse el botón + o – para Pulse el botón OK. seleccionar el archivo o la Pulse el botón + o – para subcarpeta (fig. B). seleccionar el archivo (fig.
  • Página 56: Formateo De La Memoria Interna [Format]

    Formateo de la memoria interna [Format] Formateo de la memoria interna [Format] Al formatear la memoria interna, se eliminan todos los archivos existentes en ella. Mientras la grabadora de voz Pulse el botón OK. esté en el modo de parada, pulse el botón MENU/SCENE.
  • Página 57 Formateo de la memoria interna [Format] Formateo de la memoria interna [Format] NOTA • Nunca formatee la grabadora de voz desde un PC. • El formateo borra todos los datos existentes, incluidos los archivos bloqueados y los archivos de solo lectura. • Antes del formateo, cargue o sustituya la batería para asegurarse de que no se agotará...
  • Página 58: Uso Con Un Pc

    Uso con un PC Al conectar la grabadora de voz a un PC, puede hacer lo siguiente: • Puede disfrutar de contenido de idiomas o archivos musicales en los formatos MP3 y WAV almacenados en su PC (☞ P.66). • Utilizar la grabadora de voz como almacenamiento externo para guardar o cargar datos desde el PC (☞...
  • Página 59 Entorno operativo del PC Precauciones de conexión del PC • Al cargar o descargar un archivo desde la grabadora de voz, la transferencia de datos continuará siempre que la luz del indicador LED de la grabadora de voz esté parpadeando, incluso si la pantalla de comunicación de datos del PC haya desaparecido.
  • Página 60: Conexión/Desconexión A Un Pc

    • Utilice el cable alargador USB suministrado si fuese necesario. Si utiliza la batería recargable híbrida de níquel-metal Olympus: • Para cargar la batería, pulse el botón • Para cancelar la carga de la batería, pulse cualquier distinto a OK.
  • Página 61 No utilice un concentrador USB si el funcionamiento es inestable. • Utilice únicamente el cable alargador compatible de Olympus. El funcionamiento no está garantizado si utiliza cables de otros fabricantes. Además, no utilice nunca este cable específico con ningún producto de otra...
  • Página 62: Desconexión De La Grabadora De Voz De Un Pc

    Conexión/desconexión a un PC Desconexión de la grabadora de voz de un PC Windows Macintosh Haga clic en [ ] en la barra de Arrastre y suelte el icono de disco tareas situada en la esquina extraíble para la grabadora de inferior derecha de la pantalla y voz mostrado en el escritorio haga clic en [Eject DIGITAL VOICE...
  • Página 63: Carga De Un Archivo En Un Pc

    4 Nombre de la unidad de la grabadora de voz y nombres de las carpetas en el PC Copia de archivos grabados con el micrófono integrado a un PC VP-20 La carpeta puede almacenar hasta 999 archivos. GRABADORA Copie estos archivos al PC.
  • Página 64 Carga de un archivo en un PC CONSEJO • Puede crear hasta 130 carpetas dentro de la carpeta [Music] (incluida la propia carpeta [Music]). • La grabadora de voz solo puede reconocer dos subniveles de carpetas. NOTA • Para impedir que los datos resulten dañados, nunca desconecte la grabadora de voz del puerto USB mientras la luz del indicador LED esté...
  • Página 65: Uso Como Memoria Externa Del Pc

    Uso como memoria externa del PC Al conectar la grabadora de voz a un PC, puede transferir los datos de la grabadora de voz para guardarlos en un PC, y viceversa. Windows Macintosh Conecte la grabadora de voz al Conecte la grabadora de voz al PC (☞ P.60).
  • Página 66: Audición De Archivos Transferidos Desde Un Pc

    Audición de archivos transferidos desde un PC Para escuchar un archivo transferido Puede escuchar archivos de música, contenido de estudio, etc. transferidos desde un PC. Pulse el botón `PLAY/4STOP NOTA para iniciar la reproducción. • Conecte la grabadora de voz a un PC y transfiera los archivos de música y el contenido de estudio a la carpeta [Music] de la grabadora de voz...
  • Página 67 Audición de archivos transferidos desde un PC Para escuchar un archivo transferido Archivos reproducibles A continuación, se especifican las combinaciones de frecuencia de muestreo, número de bits y tasa de bits admitidas para la reproducción de archivos. Número de Formato de Frecuencia de bits/tasa de archivo...
  • Página 68: Otra Información

    (999) en la carpeta. (☞ P.35). Póngase en contacto con el Centro Se ha producido un error en la memoria Mem. Error de atención al cliente de Olympus interna. (☞ contraportada). Borre los archivos que no sean necesarios Memory Full No hay memoria suficiente.
  • Página 69 Se ha intentado cargar una batería can't charge Utilice una batería recargable híbrida de alcalina AAA o una batería recargable níquel-metal Olympus (BR404). distinta de la especificada. can't charge_2 Se ha producido un error de alimentación Cancele la conexión USB (☞ P.62).
  • Página 70: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Problema Causa posible Solución Compruebe que los terminales positivo y La batería no se ha insertado negativo de la batería se hayan colocado correctamente. correctamente (☞ P.7). La pantalla está en blanco. Cambie o cargue la batería Queda poca batería. (☞ P.7, P.10).
  • Página 71 Resolución de problemas Problema Causa posible Solución Los auriculares conectados en la La reproducción no toma de micrófono/auriculares no Establezca [Select Jack] en [Earphone] se escucha en los se detectan correctamente. (☞ P.48). auriculares. [Select Jack] se encuentra en [Microphone]. El volumen se ha ajustado a [00]. Ajuste el volumen (☞ P.25).
  • Página 72 Resolución de problemas Problema Causa posible Solución Se ha alcanzado el número máximo Borre las marcas que no sean necesarias de marcas (99). (☞ P.31). No se pueden Debe desbloquear el archivo para poder insertar marcas de El archivo está bloqueado. borrarlo (☞ P.39).
  • Página 73: Otros

    Otros Micrófono limitador: ME33 Mantenimiento de la grabadora Micrófono de grabación de conferencias que puede conectarse hasta a tres unidades s Exterior en dos filas. Limpie la pantalla con un paño suave. Si la La conexión en cascada puede grabadora está muy sucia, humedezca el ampliar el total de dos filas hasta 12 m paño con agua y detergente no abrasivo aproximadamente, de manera que puede...
  • Página 74: Derechos De Autor Y Marcas Comerciales

    Centro de atención al cliente de Olympus. • Olympus Corporation es el titular de los derechos de autor de este manual. Las leyes sobre derechos de autor prohíben de forma expresa la reproducción no autorizada de este manual, así...
  • Página 75: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad de la Antes de utilizar la grabadora de voz, lea este manual para garantizar un grabadora de voz funcionamiento seguro y correcto. f ADVERTENCIA Después de leer este manual, guárdelo a mano para consultarlo en el futuro s No utilice la grabadora de voz en siempre que lo necesite.
  • Página 76 Póngase en contacto con la preciosos tales como llaveros. tienda donde adquirió el producto o De lo contrario, puede producir con un centro de servicio de Olympus. sobrecalentamiento, descargas eléctricas No toque la batería con las manos sin o incendios.
  • Página 77 (cubierta aislante). grabadora o a un centro de servicio de • Saque siempre la batería cuando no Olympus para proceder a su reparación. vaya a usar la grabadora de voz durante El uso continuado puede provocar largos periodos de tiempo.
  • Página 78: Eliminación De La Batería Recargable

    Precauciones de seguridad Eliminación de la batería s Deje de utilizar la batería si observa algún problema como recargable fugas, decoloración o deformación. s El reciclaje de las baterías ayuda a s Deje de cargar la batería ahorrar recursos. Al desechar una recargable si la carga no ha batería usada, cubra siempre sus finalizado después de haber...
  • Página 79 Precauciones de seguridad <Precauciones para desechar la grabadora • Olympus no se hará responsable de las de voz> violaciones de la normativa local derivadas del uso de este producto fuera del país o la • Incluso cuando se realizan las operaciones región de compra.
  • Página 80: Especificaciones

    Tensión estándar: 1,5 V 4 Formatos de grabación Batería: batería seca AAA (modelo LR03) o una batería recargable híbrida de Formato PCM Lineal (Pulse Code níquel-metal Olympus Modulation) 4 Dimensiones externas Formato MP3 (MPEG-1 Audio Layer 3) 17 × 130 × 17 mm Formato MP3 (MPEG-2 Audio Layer 3) (no se incluye la proyección más grande)
  • Página 81: Al Grabar Con El Micrófono Estéreo Integrado (Usando La Memoria Interna)

    • Las cifras mostradas sobre la vida útil de la batería se han determinado usando el método de prueba Olympus (cuando [LED] está ajustado en [OFF]). Las cifras reales sobre la vida útil de la batería pueden variar dependiendo de la batería usada y las condiciones de utilización (cambiando la velocidad de reproducción o usar las funciones [Noise Cancel],...
  • Página 82 Especificaciones Tiempo de grabación Las cifras siguientes son valores de referencia. 4 Formato PCM lineal Modo de grabación Memoria interna (8 GB) Formato PCM lineal 22,05 kHz/16 bits 23 horas, 30 minutos (aprox.) 4 Formato MP3 Modo de grabación Memoria interna (8 GB) 128 kbps 130 horas (aprox.) Formato MP3...
  • Página 83 Especificaciones Tiempo de grabación máximo por archivo • Tamaño máximo de archivo está limitado a unos 4 GB en el formato MP3 y a unos 2 GB en el formato PCM lineal (WAV). • Independientemente de la cantidad de memoria restante, el tiempo de grabación máximo por archivo está...
  • Página 84 Technical Support (USA): Our phone customer support is available from 9 24/7 online automated help: am to 9 pm (Monday to Friday) ET http://www.olympusamerica.com/support http://www.olympusamerica.com/contactus Phone customer support: Olympus software updates can be obtained at: Tel.: 1-888-553-4448 (Toll-free) http://www.olympusamerica.com/digital 2020 BS203500...

Tabla de contenido