Descargar Imprimir esta página

Bpt NVM/301 Instrucciones De Instalación página 6

Publicidad

INSTRUÇÕES
P
PARA A INSTALAÇÃO
MODULO VIDEO A CORES
NVM/301
Monitor a cores para utilizar unido
com o módulo viva-voz NC/321
nas instalações vídeoporteiros
série 300, X2 e X1 (alimentação
incorporada no BUS).
Pode ser introduzida, combinada
ao módulo mãos livres, em uma
caixa de encastre unificada por
seis módulos utilizando o kit
NS/61, ou sozinha em uma caixa
de encastre rectangular unificada
por três módulos.
O aparelho é equipado com duas
estruturas e vários adaptadores
para permitir a utilização de alguns
modelos de placas no comércio.
Está
munido
dos
seguintes
comandos (fig. 1):
Luminosidade
Color
Inserção placa botoneira
Comando centralizado (luz
escadas, selecção da placa
botoneira)
Função dos bornes (fig. 2)
Terminais M1
12÷16 V AC, 14÷18 V DC
alimentação vídeo
no modo local
Função da ponte SW1
(Resistência de fecho)
O aparelho dispõe de uma ponte
SW1 (fig. 2) para a impediência de
fecho da linha sinal.
Tirar a ponte se a linha continua
para outros derivados internos.
Função da ponte SW2
(Seleção fonte de alimentação)
O vídeo porteiro dispõe de uma
ponte SW2 (fig. 2) para a selecção
do tipo de alimentação (pelo BUS
ou pelo alimentador separado).
Para alimentação pelo BUS X1
(max somente 1 derivado vídeo por-
teiro ativo) posicionar a ponte SW2
em BUS (configuração de default).
Para alimentação separada posi-
cionar a ponte SW2 em LOCAL
(como derivado adicional em cha-
mada simultânea, utilização em
instalações X2, 300).
Função do conector CN1
(Interligação ao módulo áudio
NC/321)
Ligar,
através
da
apropriada
cablagem em dotação, o módulo
monitor aquele áudio (fig. 2).
Características técnicas
• Standard vídeo: PAL.
• Display: LCD Poly-Silicon TFT a
cores de 2".
• Resolução: 210.000 pontos.
• Alimentação: local 12÷16 V AC
ou 14÷18 V DC; centralizada
14÷18 V DC.
• Alimentação de BUS: 15÷20 V
DC.
6
• Absorção: 220 mA máx. (<0,2
mA em repouso).
• Número derivados ativos simul-
taneamente de BUS X1: 1.
• Temperatura de funcionamento:
desde 0 °C até +35 °C.
Instalação
O módulo monitor pode ser instal-
ado, combinado ao módulo de
viva voz NC/321, numa caixa só de
encaixe com o acréscimo da estru-
tura NS/61 (fig. 4), ou sozinho com-
binado com o módulo viva voz (fig.
3). Neste ultimo caso a distância
entre os dois módulos é subordi-
nada pelo comprimento (24 cm)
da cablagem em dotação.
Aplicar a caixa de encaixe ao
muro, a prumo com o mesmo e a
uma altura adequada ao utente.
ATENÇÃO.
- Para extrair o módulo monitor da
estrutura agir nas abas de blo-
queio e empurrar pela parte tra-
seira (fig. 5).
- Quando são utilizadas placas
GEWISS
série
Playbus
Playbus Young eliminar os
engates indicadas na figura 11.
- Para as placas GEWISS série
Playbus (fig. 9) e ABB série
Elos (fig. 14) eliminar as
varetas de união do adaptador.
Exemplos de montagem do módu-
lo monitor NVM/301 numa caixa de
encaixe individual com algumas
placas que se encontram à venda
(fig. 6÷14).
NOTA.
- As marcas Playbus, Playbus
Young e System são de pro-
priedade da GEWISS S.p.A;
- As marcas Axolute, Light,
Luna e Living International
são de propriedade da BTICI-
NO S.p.A;
- As marcas Plana, Idea, Idea
Rondò e Eikon são de proprie-
dade da VIMAR S.p.A;
- As marcas Vela e Cross são de
propriedade
da
LEGRAND
S.p.A;
- As
marcas
Banquise
Sistema 45 são de proprieda-
de da AVE S.p.A;
- A marca Elos é de propriedade
da ABB S.p.A.
ELIMINAÇÃO
Assegurar-se que o material da
embalagem não seja disperso no
ambiente, mas eliminado seguindo
as normas vigentes no país de uti-
lização do produto.
Ao fim do ciclo de vida do aparelho
evitar que o mesmo seja disperso
no ambiente.
A eliminação da aparelhagem deve
ser efectuada respeitando as nor-
mas vigentes e privilegiando a reci-
clagem das suas partes constitu-
intes.
Sobre os componentes, para os
quais é previsto o escoamento com
reciclagem, estão reproduzidos o
símbolo e a sigla do material.
e
e

Publicidad

loading