Bestar reserves the right to request a proof of purchase to document a warranty claim. In no event shall BESTAR be liable for incidental or consequent damages resulting from the misuse of the product. This warranty is not transferable and is valid only in Canada and the United States excluding Alaska, Hawaii and Puerto Rico.
Customer Service Service client Atención al cliente www.bestar.com/support If there are parts missing from your order or if your product was damaged during shipping, PLEASE CONTACT US DIRECTLY. S’il vous manque des pièces ou si votre meuble a été endommagé pendant le transport, VEUILLEZ NOUS CONTACTER DIRECTEMENT.
Página 4
You must know the name of the product, the item number and the name of the store where the item was purchased. Repérez votre produit sur Bestar.com. Vous devez connaître le nom du produit, le numéro d'article et le nom du magasin où vous l'avez acheté.
Maintenance Tips Conseils d’entretien Consejos de mantenimiento www.bestar.com/maintenance Never leave damp clothes, liquids or damp cloths on the furniture. If a liquid has spilled on the furniture, clean the liquid up immediately. Ne laissez jamais de liquide ni de vêtements ou de linge humides sur le meuble.
Página 6
Voilà pourquoi votre entière satisfaction nous tient à cœur ! En Bestar nos enorgullecemos de crear muebles funcionales y con estilo para su hogar y oficina. Vamos más allá de la fabricación de muebles: ofrecemos soluciones para optimizar y personalizar su hogar u oficina.
Página 7
two people are required to assemble and move this model. deux personnes sont requises pour assembler et déplacer ce modèle. se necesitan dos personas para ensamblar y desplazar este mueble. IMPORTANT / IMPORTANTE Maximum weight supported: 750 lbs distributed To avoid injury, do not remove the plastic fasteners (tie wraps) before completing the installation of the folding bed mechanism in the cabinet.
Página 8
PARTS / PIÈCES / PIEZAS CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. PC-7593 PC-7591 PC-7593 PC-7591 IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE Group together all the hardware required for each step as the...
Página 10
IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE Main hardware system. Installation steps / Système de quincaillerie principal. Étapes d’installation. Sistema principal de ferretería. Etapas de instalación. How to remove a misplaced assembly bolt (H-36). arrow proper position Comment retirer un boulon (H-36) mal situé. èche bonne position Cómo retirar un perno (H-36) mal ubicado.
Página 11
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las piezas y ensamblaje PA-844 H-36 H-03 VC-204 GO-796 Code / Código GO-796 H-03 H-36 PA-844 VC-204 Qty / Qté / Cant. : 1-888 8BESTAR ( 1-888 823-7827 ) 26194 ERVICE ERVICIO...
Página 12
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las piezas y ensamblaje VC-204 VR-210 AC-984 GO-796 Code / Código GO-796 AC-984 VC-204 VR-210 Qty / Qté / Cant. : 1-888 8BESTAR ( 1-888 823-7827 ) 26194 ERVICE ERVICIO...
Página 13
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las piezas y ensamblaje H-36 VH-305 KI-1066-A VR-210 Packed in box KI-1066 or KI-1115 Emballé dans la boîte LO-109 KI-1066 ou KI-1115 Embalado en caja KI-1066 o KI-1115 CH-1079 Click CH-1080...
Página 14
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las piezas y ensamblaje VP-221 Included with CH-1080 Inclus avec CH-1080 Incluido con CH-1080 Code / Código VP-221 Qty / Qté / Cant. : 1-888 8BESTAR ( 1-888 823-7827 ) 26194 ERVICE ERVICIO...
Página 15
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las piezas y ensamblaje 1/16 in/po (2 mm) : 1-888 8BESTAR ( 1-888 823-7827 ) 26194 ERVICE ERVICIO...
Página 16
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las piezas y ensamblaje H-03 Code / Código H-03 Qty / Qté / Cant. : 1-888 8BESTAR ( 1-888 823-7827 ) 26194 ERVICE ERVICIO...
Página 17
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las piezas y ensamblaje BS-1068 – Adjust the tension Ajuster la tension Ajustar la tension Code / Código BS-1068R Qty / Qté / Cant. : 1-888 8BESTAR ( 1-888 823-7827 ) 26194 ERVICE ERVICIO...
Página 18
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las piezas y ensamblaje Stopper for KI-1066 or KI-1115 Butée d’arrêt pour le KI-1066 ou KI-1115 Place the cabinet Push the KI-1066 or KI-1115 Sujetador para in its final position inside the cabinet.
Página 19
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las piezas y ensamblaje CAUTION MAY TIP ATTENTION RISQUE DE BASCULE PRECAUCIÓN PUEDE INCLINARNSTALACIÓN ST-760 Please properly install the safety VF-1067 bracket following the directions provided on its hardware bag. KI-932-H Veuillez bien installer les ferronneries d’attaches selon...
Página 20
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las piezas y ensamblaje H-36 H-03 VE-244 EQ-1081 VR-213 Code / Código H-03 H-36 EQ-1081 VE-244 VR-213 Qty / Qté / Cant. : 1-888 8BESTAR ( 1-888 823-7827 ) 26194 ERVICE ERVICIO...
Página 21
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las piezas y ensamblaje VE-244 Code / Código VE-244 Qty / Qté / Cant. : 1-888 8BESTAR ( 1-888 823-7827 ) 26194 ERVICE ERVICIO...
Página 22
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las piezas y ensamblaje VP-221 PC-7591 PC-7593 CH-1077 Code / Código CH-1077 VP-221 Qty / Qté / Cant. x 16 : 1-888 8BESTAR ( 1-888 823-7827 ) 26194 ERVICE ERVICIO...
Página 23
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las piezas y ensamblaje Click CH-1078 Clic Clic CH-1075 VP-221 CH-1075 CH-1078 Code / Código CH-1075 CH-1078 VP-221 Qty / Qté / Cant. x 12 : 1-888 8BESTAR ( 1-888 823-7827 ) 26194 ERVICE ERVICIO...
Página 24
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las piezas y ensamblaje PO-959 VF-232 VE-1082 Code / Código PO-959 VE-1082 VF-232 Qty / Qté / Cant. x 12 : 1-888 8BESTAR ( 1-888 823-7827 ) 26194 ERVICE ERVICIO...
Página 25
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las piezas y ensamblaje 1 1/4 in/po (32 mm) VP-218 PL-149 0 in/po (0 mm) Code / Código PL-149 VP-218 Qty / Qté / Cant. : 1-888 8BESTAR ( 1-888 823-7827 ) 26194 ERVICE ERVICIO...
Página 26
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las piezas y ensamblaje Follow these steps TO OPEN Respecter ces étapes POUR OUVRIR Siga estos pasos PARA ABRIR Follow these steps TO CLOSE Respecter ces étapes POUR FERMER Siga estos pasos PARA CERRAR...
Página 27
IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE To better serve you! Pour mieux vous servir! MODEL MODÈLE MODELO 00000-0000 Model / Modèle: COLOR : COULEUR : COLOR WWW.BESTAR.CA : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827) Production Number Numéro de production: ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE...